Читаем Ловец мудрости (СИ) полностью

Ее нигде не было видно, однако, когда я вернулся, и я не мог услышать ее сердцебиение.

- Белла? – запаниковал я, заглядывая из комнаты в комнату.

Она улетела, – сообщила мне Эсми из своей спальни, где она тестировала магический набор для творчества, рисуя вазу с тюльпанами. Карлайл находился рядом, развалившись на кровати, с головой погрузившись в книгу, вооружившись магической лупой.

Иди, найди ее, – дала указание мама, - прежде чем она устанет ждать тебя.

- Так и сделаю, спасибо. – И с этим я помчался вниз, хватая свою Молнию возле елки, выбежал наружу и взлетел, покидая землю.

Облака были густыми над головой, закрывая луну и звезды. Как только я набрал достаточную высоту, я начал сканировать пейзаж, который для моего зрения был окрашен в белый, насыщенный пурпурный цвет и в цвет индиго. Лес тянулся вдаль, над холмами и скалами, заслоняя от меня обзор местности.

Паря в воздухе, я закрыл глаза, направляя всю свою концентрацию на поиск Беллы среди множества звуков. Не было ни следа ее сердцебиения, я был вне зоны досягаемости. Я не мог даже различить взмахи крыльев птиц или топот копыт животных, пока ветер свистел возле моих ушей. Они, должно быть, все вернулись в свои укрытия, стремясь избежать холода.

Воздух свистел, пока я летел. Единственные мысли, что я слышал, принадлежали моей семье, находившейся на расстоянии чуть более мили. Я искал дальше, пытаясь найти другое сознание, чтобы заглянуть в него. Мое обоняние было бесполезно в воздухе, Белла, должно быть, летела по направлению ветра.

Затем, неожиданно, изображение проникло в мою голову: широкая, круглая поляна, поросшая белыми, желтыми и фиолетовыми полевыми цветами, их бутоны устремлены вверх, поклоняясь солнцу. Как только это пришло, картинка в сознании исчезла. Я широко улыбнулся, прежде чем повернуть на восток, ожидая скорое рандеву.

Когда я добрался до луга, однако, Беллы нигде не было видно. Поляна спала под мягким белоснежным покрывалом, и будет оставаться такой в течение еще некоторого времени. Я приземлился в мертвой точке, понимая, что объект моей привязанности был здесь ранее. Она оставила свой запах. Он пересекал поляну прямо по центру, от одного края до другого, тропа заканчивалась у деревьев.

Необычно.

Я резко остановился, когда мне на глаза попалась желтая бумажка, прикрепленная к ветке. Изображение вызвало остановку моего дыхания, прежде чем вернуло его обратно, темп был значительно быстрее привычного из-за внезапного волнения. Когда я прочитал слова, написанные на ней, широкая улыбка появилась на моем лице.

Найди меня, если сможешь: грибные равиоли.

Я запрокинул голову и громко рассмеялся. Охота за сокровищами. Это было тем, во что мы играем? Для меня, вампира, это имело очень аппетитную перспективу. Я задался вопросом, сколько времени потребуется, чтобы добраться до Порт-Анджелеса на Молнии. Несомненно, не более десяти минут, я считал. Это заняло бы лишь несколько секунд, чтобы аппарировать для ведьмы.

- Хорошо, Белла, - усмехнулся я, вновь перекидывая ногу через метлу. – Поиграем вместе.

Полет к «Bella Italia» был невероятен! Пролететь над землей на супер скорости было достаточно волнующе, но взмыть в воздух с той же скоростью, пока мир проносится внизу, было ни с чем не сравнимо. Я мог понять все лучше и лучше с каждой минутой, почему Белла всегда в таком восторге от быстрых автомобилей.

Улицы, каждая из которых была освещена оранжевым светом фонарей, были пустынны, местные жители спрятались в зданиях на праздники. Я осмотрелся, чтобы убедиться, что путь свободен, и просканировал все мысли поблизости. Когда я был уверен, что никто не увидит меня, я приземлился на крышу ресторана, взгляд метнулся в том направлении, где я уловил вновь аромат Беллы.

Следующая подсказка была написана на трубе воздуховода. Я сразу же ее схватил, подвергшись очередному всплеску волнения. Записка трепетала от легкого ветерка, а мое сердце стало в два раза больше, когда я прочитал послание.

Я мечтаю о тебе.

Через десять минут я вернулся в Форкс, тихо открыв окно в спальню Беллы. Мое вампирское зрение сделало поиск следующей записки простой задачей. Я бесшумно передвигался, пока шел, чтобы забрать ее. Эта подсказка была менее очевидна, чем две другие. В ней говорилось:

Охота заканчивается в начале.

- В начале, - прошептал я, поджав губы. Означает ли это, что она хотела, чтобы я вернулся на поляну или домой? Это не вписывалось, так как моя ведьмочка была немного более творческой личностью.

- Начало, - произнес я снова, на этот раз понимая смысл последних слов Риддла.

После тщательного складывания записки и убирания ее в карман, я вновь очутился в ночном небе, мои мысли были сосредоточены на Старшей Школе Форкса и девушке, ждущей меня там.

Перейти на страницу:

Похожие книги