Читаем Ловец мудрости (СИ) полностью

Следующий день был таким же, как и первый, только братья и сестры Каллен решили, что будет хорошей и веселой идеей купить доски для каждого из нас. Не могу сказать, что мне понравилась концепция испытать свои силы в серфинге. Мой баланс был разработан специально для сидячих ситуаций. Стулья и метлы я могла выдержать, но доски и подобного рода вещи были совершенно другим делом. Я падала больше раз, чем могла предположить, и ни разу мне не удалось встать полностью.

У вампиров, с другой стороны, не было таких проблем. Они рассекали по волнам, как будто у каждого из них имелся опыт профессиональных серферов, и не думаю, что я была единственной, кто был полностью загипнотизирован тем, как они танцевали с океаном. Десятки людей смотрели на удивительные в своей красоте и грациозности движения.

Мы провели вечер, прогуливаясь по берегу, наслаждаясь огненными цветами, которые пересекали небо, когда солнце начало садиться, создавая иллюзию, что слоистые облака охвачены огнем.

На третий день нашего путешествия Каллены и я отправились на Айерс Рок.** Карлайл попросил, чтобы мы посетили ее, и я была только рада поддержать его – у меня были свои причины увидеть это место.

- Мы будем подниматься на нее? – спросил Эммет.

- Нет, - произнес уверенно Карлайл. – Улуру является священной для местных аборигенов. Это было бы неуважением к ним.

Никто не стал спорить, хотя Эммет посмотрел с разочарованием на монументальный монолит.

Я повела Калленов вокруг скалы, все время выискивая признаки глубоких трещин в ее поверхности. Элис нашла их раньше меня. Она счастливо провела по трещине, ее пальцы прошлись вдоль небольших гравюр по обе стороны от нее. На левой было изображение дракона, а на правой был простой круг. Я извлекла свою палочку из сумки и щелкнула ей по дракону два раза, а по кругу – пять раз. Сразу же земля задрожала, в то время как трещина на скале становилась все шире и шире, раскрываясь на три фута <~ 0.9 м> в ширину, открывая скалистый проход, который уходил в темноту.

- Ну, я не ожидал этого, - сказал Эммет, когда всматривался в тень.

- Что там, Белла? – спросил Карлайл.

- Волшебная версия торгового центра, - ответила я, заходя в проход. Остальные последовали за мной, и мы пошли по единственному пути, спускаясь все глубже и глубже под землю, следуя этой тропе сквозь мрачный коридор. Только свет от факелов на стенах указывал дорогу, но они были расположены так далеко друг от друга, что не могли в полной мере рассеять тени.

- Как ты узнала об этом месте? – спросил Эдвард, в его голосе слышалась интрига.

- Я провела некоторые исследования, пока мы не отправились из Вашингтона. В палатке есть книга, в которой перечислены различные достопримечательности в разных странах по всему миру.

Через несколько минут, после того как мы вступили в Улуру, мы подошли к развилке в коридоре. На стене, ведущей в правую сторону, было такое же изображение дракона, что мы видели ранее, только оно было больших размеров, а с другой стороны был нарисован круг.

- Куда мы должны пойти сначала, Элис, - спросила я.

- Давайте выберем правую сторону, в первую очередь. Мы можем заглянуть в музей после того как купим запасы.

- Запасы? – переспросил Карлайл.

- Запасы, - кивнула Элис, ничего не уточняя.

Эдвард улыбнулся как Чеширский кот, когда мы оказались в проходе по правую руку. Я направила на него вопросительный взгляд.

- Элис показала мне, что в левом коридоре. Не могу дождаться, чтобы увидеть это.

- Я тоже, - улыбнулась я.

Наконец, мы подошли к концу зловещего туннеля. Я чувствовала, что моя челюсть упала, когда я посмотрела на зрелище передо мной. Проход превратился в чрезвычайно огромную куполообразную пещеру. В ней размещались десятки магазинов и ресторанов, каждый из которых был встроен в круглую стену из красного камня, оставляя пространство зала полностью свободным, за исключением гигантского фонтана из обсидиана, расположенного в центре. Зловеще выглядящая статуя дракона возвышалась посередине, его глаза светились белым пламенем, в то время как объемные струи чистой воды вытекали из его пасти.

Мы исследовали купол, рассматривая все, что он мог нам предложить. Джаспер и Эммет провели часть своего времени во Дворце Зестера, в магазине вредилок Улуру. Они обнаружили ряд вещей, которые заинтересовали их, начиная от магических фейерверков до обманчивых сладостей.

- Что ты планируешь делать с этим? – спросила я осторожно, указывая на коробку с Гипнотической Помадкой в руках Эммета, когда мы вышли из магазина. Конфеты были зачарованы так, чтобы человек, который их проглотит, думал, что он какое-то домашнее животное.

- Я не уверен пока что, - ответил он. – Но я серьезно рассматриваю вариант скормить их слизеринцам.

Я громко рассмеялась, чрезвычайно довольная дьявольскими планами Эммета.

Перейти на страницу:

Похожие книги