Читаем Ловец (СИ) полностью

Гермиона подавила улыбку, вспомнив, как после матча, когда они с Гарри и всей командой ждали, пока Драко залечат сломанное ребро, её буквально атаковали журналисты. Особенно старалась Рита Скитер. В погоне за сенсацией, она тут же попыталась взять у Гермионы эксклюзивное интервью, и только резкое слово Гарри Поттера охладило её настойчивость.

Малфой небрежно вертел в пальцах кубок с огневиски, но почти не пил из него, поддерживая беседу с Гарри, который сидел слева. Как и неделю назад, здесь было шумно, оживлённо и весело, бутылки с огневиски едва успевали наполнять бокалы, а подносы с закусками летали вокруг гостей. Гермиона то и дело ловила вопросительные взгляды четы Поттеров, всё ещё не пришедших в себя от такого неожиданного поворота событий.

Как, впрочем, и она сама.

Гермиона чуть повернулась к Драко, чтобы воспользоваться моментом и рассмотреть его. Он как раз обсуждал свою стратегию с бурно жестикулирующим Гарри. В помещении был волнующий полумрак, над столами зависли свечи, создавая уютную атмосферу. Мягкий свет делал волосы Малфоя золотистыми, а тени резко очерчивали его высокие скулы и твёрдую линию рта, на котором играла сдержанная улыбка. На его плечи была накинута лёгкая мантия, скрадывающая силуэт. Почувствовав её взгляд, Драко повернулся к ней, воспользовавшись тем, что Поттер переключился на другого волшебника. Гермиона смотрела на него изучающе, не отводя глаза. Смущаться, что он заметил её интерес, она не собиралась.

— Ты хочешь что-то спросить? — Он придвинулся к ней вплотную, натянув мантию на плечо.

— Да, у меня есть несколько вопросов, — Гермиона не стала уворачиваться. Зачем? У неё была сотня вопросов к нему, и она буквально жаждала получить на них ответы. Хотя бы на парочку самых главных, ведь информация о том, поддерживает ли он внешнюю политику Бруствера, была не столь важна в свете волновавших её проблем.

— У тебя будет возможность их задать, но чуть позже. — Его губы почти коснулись мочки уха, и её окатило приятной волной предвкушения.

И нетерпения одновременно.

Драко перенёс внимание на Поттера, отвечая на какой-то вопрос, а Гермиона потянулась к своему кубку. Едва она пригубила вино, как чуть не подпрыгнула от неожиданности: на её колено легла прохладная ладонь, медленно впиваясь пальцами в кожу.

Она сглотнула и повернула голову в сторону Малфоя. Тот как ни в чём ни бывало продолжал неспешную беседу с Гарри. Он так буднично говорил, точно это не его ладонь лежала на её колене под столом. Лишь ещё ближе придвинулся к ней, одёрнув свою мантию, чтобы было не заметно, где находится его рука.

Гермиона как можно спокойнее обвела взглядом их длинный стол. Рядом с ней сидел уже изрядно набравшийся огневиски загонщик команды, и ему не было дела ни до чего вокруг: вместе с напарником они просматривали в усовершенствованном омнинокле лучшие моменты игры в замедленном действии. Напротив сидел вратарь, с энтузиазмом посвящавший в правила квиддича двух девушек. Интерес, вызванный появлением Гермионы, сменился бурным обсуждением победы и игры, поэтому никто бы и не заметил, где находится рука Драко Малфоя и что она делает под столом.

А его рука медленно поползла выше, забираясь под подол платья, которое, по счастью, было свободным. Жар постепенно окрашивал её щеки, но она старалась оставаться внешне совершенно спокойной. Взяла свой кубок и как можно равнодушнее сделала глоток. Отставила его в сторону, невольно напрягшись, ведь ладонь настойчиво гладила и ласкала её под столом.

Она тоже умеет в бесстрастность.

— Гермиона? Ты в порядке? — вопрос Джинни вытащил её из этого наваждения, и она инстинктивно подалась вперёд, сжав пальцами кубок с вином.

— Вполне.

— Ты так покраснела! — Джинни говорила громче обычного, чтобы в окружающем шуме её было хорошо слышно. Гермиона и сама знала, что её лицо горит, а дышать приходится принудительно размеренно.

— Здесь жарко.

Рука незаметно вынырнула из-под её юбки, оставив после себя горячий след на коже. Гермиона медленно выдохнула, пытаясь унять сердцебиение.

— Здесь действительно становится слишком жарко, — Малфой произнёс это с такой явной двусмысленностью, что Гермиона невольно затаила дыхание, оглядывая лица, обращённые к ним. — Мы выйдем ненадолго охладиться.

Драко сверкнул улыбкой всем, кто смотрел на них в этот момент, и развернулся к Гермионе со своим самым непроницаемым видом. Она кивнула и поднялась, на ходу засовывая волшебную палочку в карман платья.

Даже если бы Гермиона прочитала в утреннем гороскопе мадам Эстер Шаулы совет «Не поддавайтесь провокациям» или «Не совершайте необдуманных поступков», она бы никак не связала это с происходящим. Слишком велико было желание остаться с ним наедине, чтобы разгадать наконец загадку по имени Драко Малфой. Даже неловкость от взглядов, устремлённых в их удаляющиеся спины, тонула в остром любопытстве.

Перейти на страницу:

Похожие книги