Читаем Ловец снов полностью

Группа увернулась от них, и тут же женщина с красными волосами швырнула диск, который взорвался над Ариком. Взрыв сбил его с ног, и он упал плашмя на землю, а снопы искр взметнулись в воздух вокруг них.

Арик ударился о песок с такой убийственной силой, что это проняло его до костей.

Черт бы их побрал.

Все его чувства были выведены из равновесия, но Арик достаточно сражался во снах, чтобы знать, что здесь он обладает преимуществом. Он может быть смертным во время бодрствования, но здесь он оставался богом. И они наехали не на того Скотоса. Никто не может уничтожить его в его собственном царстве.

Рыча, Арик перевернулся, вскочил на ноги и материализовал для себя кнут. Он ударил им женщину, которая оглушила его, и кнут обвился вокруг её талии. Это могло перерубить её на две части, если бы она не была Долофонийкой. Но кнут всего лишь глубоко врезался в ее тело, повалив на землю.

Зеленоволосый мужчина замешкался, наблюдая за ее попытками вырваться.

— Ты силен, — сказал он, обнажив ряд жутких клыков. — Немногие люди могут побороть Алеру.

Арик снова взмахнул кнутом, заставляя их уклоняться от него.

— Первая ошибка. Я не человек. Я бог. Если вы хотите сражаться в этой реальности, то вам понадобится подкрепление.

Лысый бросился на Арика так быстро, что виден был только след пара за ним. Он схватил Арика за талию, и они с грохотом повалились на землю. Арик катался с ним по земле, пытаясь оттолкнуть от себя, прежде чем смог отшвырнуть его ногой.

Прежде чем Арик, наконец, смог встать на ноги, другая женщина уже вскочила к нему на спину. Он перекинул ее через голову и толкнул в грудь. Не моргнув и глазом, она начала наносить удары кинжалом, почти достав его.

Плохо то, что оружие Долофонийцев было сделано Гефестом, единственным Богом, знающим, как выковать оружие, которое причиняет боль. Если говорить более конкретно, то он выковал оружие для убийства других богов.

Арик поймал женщину кнутом за шею, но прежде чем он смог навредить ей, один из мужчин ударил его сзади. Арикос отпустил кнут и обернулся, чтобы противостоять ему.

Но сначала Скотосу пришлось уклониться от топора лысого мужчины. Арик поймал его обеими руками и пнул гиганта в ответ. Тот не сдвинулся с места. Все, что он сделал — это рассмеялся.

— Посмейся над этим, говнюк, — зарычал Арик, ударяя гиганта головой. Тот отшатнулся назад, выпуская из рук топор, полностью предоставив его Арику.

Тут же другой мужчина ударил Арика посохом сначала по ногам, потом по голове. Бог сна увернулся, ударив в ответ топором, от этого удара мужчина проворно уклонился.

Он поднял посох и ударил Арика по ребрам. Арик почувствовал острую боль, но отреагировал на неё взмахом топора.

Мужчина снова увернулся, а один из близнецов выставил своего рода невидимую преграду, которая разнесла топор на кусочки. Проклиная все, Арик едва выкатился из зоны досягаемости посоха.

Мужчина прыгнул на ноги Скотосу. Арикос вскочил и ухватил посох обеими руками. Он удачно его выхватил, выведя из равновесия мужчину, а затем вытащил свои ноги из-под него. Вырывая посох из рук мужчины, Арик всадил один его конец в его грудь. Тот с диким криком распластался на песке.

Один готов.

Осталось девять.

Арик покрутил посох и сунул его под руку, поворачиваясь к остальным, которые начали относиться к нему с бо́льшим уважением. Они были уже не настолько самоуверены, по сравнению с тем, когда только явились. Их лица были искажены недоверием, казалось, они мысленно разговаривали друг с другом.

Ну и пусть.

Арику необязательно было слышать их мысли, чтобы понять, что они планируют покалечить его. Скотос попятился назад, когда они стали окружать его.

Он знал, что они оценивают его. Нанося отвлекающие удары, заставляя его отступить, чтобы проверить его реакции и оценить его слабые места.

Он играл с ними.

Давая им ложные впечатления. Ложные реакции. Будь он проклят, если окажется настолько глуп. Арик вряд ли бы продержался так долго во снах, если бы позволял другим взять над собой верх.

Один из близнецов подошел к Арику сзади. Он крутанулся вместе с посохом и присел, чтобы сбить мужчину с ног. Арик поднялся на ноги, чтобы завершить атаку, но не смог, так как другой близнец ударил его в ответ с такой силой, что Арика подняло в воздух, и он оказался распластанным на песке.

Арик взмахнул посохом, вставая. Увернулся от колена лысого мужчины и отклонился от меча, которым его пыталась проткнуть женщина.

Геари едва могла думать, наблюдая за смертельным танцем Арика с другими.

Она никогда не видела ничего подобного.

Арик использовал посох, чтобы оторваться от земли, и ударил ногами мужчину с тёмно-рыжими волосами. Потом Арик развернулся, чтобы атаковать лысого мужчину и близнецов одновременно.

Давай, Арик!

Но Геари не могла бросить его на произвол судьбы. Даже для сна это становилось слишком кровавым, и честно говоря, в своем подсознании она ничего подобного видеть не желала.

Желая снова обрести контроль, Геари подошла к ним.

— Прошу прощения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги