Читаем Лови любовь на живца (СИ) полностью

Удивительно, но на этот раз душ оказал на меня почти усыпляющее действие. Я еле стояла на ногах и решила, что десяти минут под струями воды мне хватит. На вешалке в ванной висел  синий махровый халат, в котором я чуть не утонула, когда надела его на себя. Подвязав халат широким поясом, я прошла в комнату, поднимая полы халата, словно юбку бального платья.


От халата пахло …мужчиной, но мне так хотелось чаю, что  я тут же позабыла о запахе.  Осмотрев комнату, я чай не нашла.


- «Неужели, так трудно приготовить чашку чаю. – Подумала я, залезая с ногами на большую постель. Я осмотрелась. – А комната явно  мужская. Может, это комната Эжена? Тогда, где он будет спать? А почему это меня волнует? Пусть спит … - Я призадумалась и решила. – Явно эта квартира не  однокомнатная, так что он найдёт себе спальное место. На мою кровать пусть даже и не рассчитывает».


В дверь два раза постучали, и она тут же открылась. На пороге стоял Эжен, одетый в тёмно-зелёном махровой банном халате, и босой. Он держал в руках поднос с двумя чашками дымящегося чая.


 Я даже рот приоткрыла от неожиданности. Значит, он всё-таки рассчитывает на мою постель?


Эжен мгновение смотрел на меня, а потом отрицательно мотнул головой. – И не рассчитывай. – Произнёс он, ставя поднос с чаем на прикроватную тумбочку. Он взял одну чашку в руки и договорил. – Я не собираюсь с тобой спать, потому что ты ещё не стала моей любимой женой. Жди, когда я тебя полюблю и предложу разделить со мной моё царское ложе. Ты, конечно, можешь сама проявить инициативу, а я её рассмотрю, но… - Он увидел моё  строгое лицо и договорил. – Но ты проявлять инициативу не собираешься? Понятно, тогда я пошёл. Приятного сна.  Когда тебя разбудить?


- С первыми петухами. – Сказала я и чуть не усмехнулась его мимике на лице. Брови Эжена подпрыгнули и застыли в изумлении.


- Так рано? Но…ты …же…не…выспишься?


- У меня завтра рабочий день и я обязана быть на работе. У меня встреча с одним странным французом. Но ты можешь поспать подольше, мой король. Я сама себе прокукарекую, ведь я жаворонок.


Брови Эжена на лице опустились. Он медленно кивнул и также медленно вышел вон  из комнаты.


 Я смотря на дверь, протянула руку к чашке чая и взяла её. Продолжая смотреть на дверь убийственным взглядом, я поднесла чашку к губам и сделала глоток.


- «Какой-то  странный чай»? – Успела подумать я и тут же рот мой «загорелся огнём».


Я посмотрела  на чашку, и теперь мои брови подпрыгнули. В чашке вместо палочки ванили был вставлен длинный сухой стручок красного перца.


- Отомстил. – Проворчала я. - Ну, погоди, завтра я на тебе отыграюсь…


Я проснулась в девять утра и не  поверила, что  проспала. Я же всегда просыпалась ровно в шесть утра?  Почему я проспала? Это явно не хороший знак, но думать об этом я не хотела. Вскочив с постели, бросилась в ванную комнату и через  полчаса была уже готова.


Я покинула квартиру Эжена тихо, словно мышка. Спускаясь в лифте, я вдруг  поняла, что  совершенно не помню, в каком районе города находится этот дом, а мне за полчаса надо  добраться до своего дома. Я приказала себе не паниковать и выскочила из подъезда. Быстро осмотрела территорию и…вздохнула с облегчением.  Возле машины такси стояла моя крёстная и улыбалась.


- Я в тебе не ошиблась, моя девочка. – Сказала мадам Буше, обнимая меня. – Хотя Эжен и говорил, что ты так рано не проснёшься. Он мне проиграл  ужин.


- Лучше не ходи на этот ужин. – Сказала я, когда мы уже ехали в такси. – А то к концу ужина выяснится, что ты ему не знакомая его родителей, а родная тётя, которая отписала ему всё своё состояние. – Я утвердительно кивнула на её вопросительный взгляд. – Будь уверена, крёстная, что  этот Эжен тот ещё жулик, но…  Но ему со мной не справиться. – Я уже смотрела в окно машины и разговаривала сама с собой. -  Пусть только придёт к отцу с просьбой. Я ему такие условия поставлю, что он передумает делать выставку в нашей галерее…


- Мне будет, очень жаль, если ты так поступишь, Аннушка. – Услышала я голос крёстной, и посмотрел на неё. – Я видела эту выставку в Париже и скажу, что она произвела  фурор. Эжену поступило много предложений по показу этой выставки по городам и странам Европы, а он выбрал Россию. – Она взяла меня за руку. – Аннушка, ради меня, не ссорься с Эженом и  устрой ему выставку, конечно, на твоих условиях. Поверь мне, он очень умный молодой человек и умеет вести переговоры на выгодных для обеих сторон условиях.


Я не могла ей отказать, и утвердительно кивнула, хотя и сомневалась в её оценке Эжена. Мадам Буше тут же улыбнулась и попросила водителя такси остановиться возле  одного бутика.


- Зачем мы сюда пришли. – Спросила я, когда мы вошли в красивый салон женской одежды и осмотрелись. – Это же салон для деловой женщины.


- Вот именно, милая. Я сказала твоему отцу, что  возьму тебя с утра на один выезд и верну часам к одиннадцати. Поэтому ты должна вернуться домой в деловой одежде, а не в этом вечернем и очень милом платье.


Я восхитилась её предусмотрительностью и отдала себя в её волшебные руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература