Гейб подтолкнул к Райли фотографии. На них нельзя было смотреть без содрогания. Хелена в дорогом шелковом костюме, более уместном на приеме или за карточным столом во время партии в бридж, лежала на полу гаража. Пухлые ручки в бриллиантах беспомощно раскинулись поверх застарелых масляных пятен.
— Хорошенько изучи снимки. Возьми показания у Джека Дайсарта. Клянусь Богом, ему что-то известно.
— А может быть, и нет, — уперся Райли. — Я голосую за самоубийство.
— Тогда обратимся к независимому мнению. — Гейб позвонил Нелл.
— Больше никаких расспросов Марджи. Я наотрез отказываюсь, — объявила она, войдя в кабинет.
— Подойдите, пожалуйста, — попросил Гейб. — Взгляните на это.
Нелл обогнула стол, заглянула через плечо Гейба и отшатнулась:
— О нет!
— Не будьте кисейной барышней, — одернул ее Гейб.
— Нечего совать мне под нос подобные гадости! — отрезала Нелл. — Предупреждать нужно.
— Это Хелена Огилви, — терпеливо объяснил Гейб.
— Я так и поняла. Дырка в голове, у кого же еще?
— Она написала три предсмертные записки, две выбросила в корзинку для мусора, одну оставила на туалетном столике, надела шелка и драгоценности, расколотила весь фарфор, поговорила с дочерью, пошла в гараж и застрелилась. Как вам такая история? — спросил Гейб.
— Я бы никогда не покончила с собой, будь Джейс дома, — без заминки ответила Нелл. — Нельзя так поступать со своими детьми.
— Всякое бывает, — философски заметил Райли. — Не говоря уже о том, что у нее явно поехала крыша. Взять хотя бы фарфор.
— Нет, историю с фарфором я как раз понимаю, — отмахнулась Нелл. — В этом нет ничего безумного. А вот наряжаться перед смертью…
— В этом тоже нет ничего из ряда вон выходящего, — сказал Райли. — Обычно самоубийцы стараются предстать пред Господом в лучшем виде.
— И это все? — разочарованно протянул Гейб. — Больше вас ничего не настораживает?
Нелл ощутила досаду.
— Видите ли, я лично не знала Хелену. По слухам, она не отличалась большим умом, тем не менее слыла приятной собеседницей, она просто не смогла оправиться после ухода Тревора, что, согласитесь, не редкость.
Она выглядела настолько несчастной, что Гейб пожалел о своей жестокой настойчивости.
— Похоже, ты потрясена. — Райли, подавшись вперед, взял одну фотографию. — Ладно, начнем сначала. Что в этом кошмаре вы оба находите неестественным? Говорите прямо, какими бы идиотскими ни казались ваши заключения.
— Застрелиться в шелковом наряде? В гараже? Не могу выбросить из головы масляные пятна на полу, — начал Гейб. — Она вполне могла запереться в ванной. Гараж — не очень подходящее место для сведения счетов с жизнью.
— Может, не хотела пачкать кровью ванную, — предположила Нелл, морщась.
— Согласен, — кивнул Райли. — Она и в голову прицелилась, чтобы костюм остался чистым.
— И все-таки, — не унимался Гейб. — В гараже так холодно. Могла бы потеплее…
Он осекся, заметив, что Нелл пристально смотрит на фотографию: крупный план входного отверстия пули.
— Хватит, — сказал он и перемешал снимки. Нелл упрямо не сводила взгляд со страшного изображения.
— Где серьги? — спросила вдруг она.
— Что? — удивился Гейб.
— На ней нет серег. — Нелл сглотнула. — Марджи сказала, что мать была увешана драгоценностями.
— А кольца с бриллиантами? — напомнил Гейб. — Вот три кольца: обручальное и венчальное на левой руке и с бриллиантами в круге на правой.
— Недостаточно, — покачала головой Нелл. — Хелена обязательно надела бы серьги. Кроме того, бьюсь об заклад, на ней было колье, а может, браслет или брошь. — Она перебрала снимки и вытащила один. — Пожалуйста, брошка с точно такими же бриллиантами в круге, как и кольцо. Не могла она обойтись без серег, точно.
— Какой кошмар! — Райли ткнул пальцем в кольцо на правой руке Хелены.
Кольцо представляло собой плоский круг с бриллиантами и отверстием посредине. Шинка[16]
под кругом не проходила. Такое не каждый ювелир придумает.Гейб присмотрелся к фотографии. Нелл облокотилась на его плечо. Кольцо было чересчур мало для толстого пальца Хелены, и белая плоть выпирала в центре усыпанного бриллиантами круга.
— Уродство, — согласилась Нелл. — И кому стукнуло в голову выдумать такое? Ну, круглая брошка это еще так-сяк. Но кольцо?
— Часть гарнитура? — предположил Райли. — Как дополнение к кольцу?
— Спросите у Марджи, — велел Гейб секретарше.
— Ни за что. Если это кольцо — часть гарнитура, есть другие способы выяснить. Я больше не желаю ее расстраивать.
— А может, она просто забыла серьги, — неуверенно сказал Райли.
— Может быть. — Гейб выдвинул ящик стола и достал телефонный справочник. — Возьми этот снимок и обзвони ювелиров, работавших до семьдесят восьмого года. Поговори с самыми старыми служащими: вдруг кто-то узнает кольцо.
Он нашел нужную страницу и набрал номер.
— Кому вы звоните? — поинтересовалась Нелл.
— Роберту Пауэллу.
— Кому? — переспросил Райли.
— Копу, что вел дело Хелены. По-моему, нам пора поговорить.
Через час в офисе появилась Лу.
— Отец на месте. Только не раздражай его, у него нынче тяжелый день, — предупредила Нелл.
— Никого я не собираюсь раздражать. Наоборот, решила остаться дома и идти в колледж.