Читаем Ловкие женщины полностью

— Каталожный шкаф. Задняя стенка шершавая.

— Задняя стенка прислонена к стене. — Гейб взял пинцет.

— Была, — чересчур весело сообщила Нелл. — Если вам удастся вытащить сию корягу из моей ладони…

Он поднес ее руку к лампе. Нелл затаила дыхание.

— Вот она! — воскликнул он, натягивая большим пальцем кожу. — Терпи, Бриджет! Стоять насмерть! — Он осторожно вытянул занозу и отпустил руку Нелл. — Держите свои лапки подальше от моих шкафов. Они простояли на одном месте шестьдесят лет и будут стоять там и дальше.

— Почему вы назвали меня Бриджет?

— Что?

— «Терпи, Бриджет», — процитировала она.

— Старая шутка, — отмахнулся Гейб и вернул ей пинцет. — Идите и не трогайте мою мебель.

Нелл не замедлила поинтересоваться у Райли:

— Что это за шутка — «терпи, Бриджет»?

— «Терпи, Бриджет, Бог терпел и нам велел», — приговаривал священник, охаживая прихожанку.

— Вот как… ладно, не важно.

Нелл снова примерилась к шкафу. Тут зазвонил телефон. Пришлось поднять трубку. Тревор Огилви. Она хотела дать ему номер кафе, но оказалось, он хочет поговорить именно с ней.

— Джек утверждает, что работа в детективном агентстве недостойна такого специалиста, как вы, дорогая. С вашим образованием и происхождением смешно быть просто секретарем.

«Я не просто секретарь».

— О, мои обязанности немного сложнее.

— Но мы по-прежнему считаем вас членом семьи, — заявил Тревор.

«Да ты никогда не считал меня членом семьи! И вообще, что, черт возьми, происходит?!»

— Мы хотим предложить вам другую работу. Нам необходимы ваши организаторские способности.

— Да… конечно… я очень благодарна, Тревор, но все же…

— Не торопитесь с ответом, Нелл. Гейб вам столько никогда не заплатит.

Самоуверенный баритон донельзя разозлил Нелл.

— Собственно говоря, мне не на что жаловаться, — солгала она. — Работа очень интересная. Но я ценю ваше предложение.

Повесив трубку, она немедленно отправилась к Гейбу.

— Что вы пытались передвинуть на этот раз? — осведомился он.

— Сейчас звонил Тревор Огилви. Предлагает мне перейти к ним.

— Что?

Нелл, не дожидаясь приглашения, села напротив Гейба.

— Клянусь Богом! Сказал, что Джек заявил, будто с моей квалификацией можно найти место и получше секретарского, что они готовы дать мне хорошую должность. И жалованье побольше.

Лицо Гейба стало непроницаемым.

— И что вы ответили?

— То есть как это «что»? — вознегодовала Нелл. — Отказалась, естественно. Интересно, что он затевает?

Гейб задумчиво откинулся на спинку кресла.

— Он упомянул Джека?

Нелл кивнула.

— Может, Джек расстроился из-за работы Сюз и подумал: если вы уволитесь, то и Сюз уйдет?

— Джек не знает, что Сюз работает на вас. Она уверяет его, что повсюду ездит со мной.

— Спасибо за то, что не ушли, — немного помолчав, сказал Гейб.

— Ушла? Да я только вошла во вкус! На очереди разгром подвала.

— Вот и прекрасно! — оптимистически заявил Гейб. — Нам явно не хватает хорошенькой встряски.

Он впервые не выказал досаду, не нахмурился и не съязвил. Нелл вернулась в приемную на редкость счастливая.


Гейб так и не сумел найти ни Линни, ни того, кто вломился в ее бывшую квартиру. Он расценил это как личное оскорбление и личную неудачу. Райли, проверивший списки ювелиров и ломбардов, тоже не добился толку.

— Чертовы бриллианты могли заложить где угодно, — сетовал он. — И вообще, если у того, кто их прикарманил, в голове есть хоть капля мозгов, он давно смылся из города. Брось ты эту затею!

Но Гейб не соглашался. Досаждали ему и другие проблемы. Бадж Дженкинс, например, регулярно звонил и требовал, чтобы Марджи бросила работу.

— Это небезопасно, — стонал он, единственный из знакомых Гейба, кто способен был часами ныть по телефону. — Ее могут ограбить!

— Бадж, — неизменно отвечал Гейб, — это кафе не относится к «Севен-илевн»[20]. В шесть вечера Марджи закрывается.

А Райли? Этот вел себя хуже избалованного мальчишки.

— Сюз — ходячий кошмар, — твердил он. — Стоит ей появиться в баре, как мужики штабелями падают.

— Учитывая специфику ее работы, это плюс, — парировал Гейб.

Сюз весьма ответственно относилась к работе и почти весь день проводила в офисе: либо помогала Марджи в кафе, либо содействовала Нелл в ее неустанных усилиях преобразить облик агентства. Гейб решил дать Нелл полную волю во всем, что не касалось его кабинета. Этому немало способствовал ее безоговорочный отказ от предложения Тревора и большого жалованья. Но во вторую неделю ноября она сделала ход конем.

— Ваша мебель требует обновления, — объявила она, встав перед Гейбом и буквально ослепив его блестящими рыжими волосами и оранжевым свитером с голубой полосой поперек груди. — Это займет всего день, самое большее — два.

— Держитесь подальше от моего кабинета, — предупредил он, стараясь не смотреть на полосу. — Можете делать все, что хотите, в ванной и приемной, но это моя территория. Я знаю, обстановка вышла из моды, но мода на стиль пятидесятых вот-вот вернется, можете не сомневаться.

— Это не пятидесятые, а сороковые. И они уже вернулись. Я не думаю, что вы должны избавиться от мебели, но ее необходимо почистить и починить. На одном кресле, к примеру, сломан подлокотник.

Перейти на страницу:

Похожие книги