Читаем Ловцы удачи полностью

«Ступени» у меня под ногами больше всего напоминали рыбьи хрящи, возможно, так оно и было. Сверху беспрерывным потоком лился дождь. Он, казалось, вот-вот затопит узкий колодец. Когда я спустился на десять ярдов, мои ноги коснулись податливого, едва дрожащего пола. Здесь из выпуклых ребристых стен и потолка лучился тусклый неприятный свет, от него сразу заболели глаза.

Помещение оказалось небольшим и остро пахло морем и свежей рыбой. Крашш, приведший нас, сел в коралловое кресло, сунул перепончатые руки в нечто белое и студенистое, пронизанное множеством сосудов, по ним текла полупрозрачная жидкость, которую у меня язык не повернулся бы назвать кровью.

Я заключил, что эта студенистая штука из сосудов не что иное, как странная приборная панель. За ней находилась прозрачная стенка, сквозь нее были видны беснующиеся волны и уходящие в воду щупальца.

Спустился Ог, следом за ним пара крашшей. Один коснулся острыми пальцами дальней стены, та съежилась, хлопнула, открывая выход в другое, залитое все таким же неприятным светом помещение. По его потолку тянулись толстые, похожие на провода тяжи, по которым то и дело пробегали бледные сгустки мерцания. Когда воин зашел туда, стена за ним выросла вновь, затягиваясь полупрозрачной мембраной.

— Вы в на…ших водах, по…чтальоны, — смешно разевая беззубый рот, с трудом произнес крашш с трезубцем. Говорил он гораздо хуже, чем парень с раковиной.

— Мы знаем. Сожалеем, что упали к вам, — ответил Ог.

Морской житель несколько раз хлопнул глазами, а сидевший за пультом, не обернувшись, спросил:

— Нет почты для нас?

Видимо, это была шутка, я никогда не слышал, чтобы морскому народу доставляли посылки или письма.

— Нет, — серьезно ответил Ог. — Мы летели на Ла-Плату. Вы можете помочь нам туда добраться?

Крашш, управляющий рыбой, задумался, затем кивнул:

— Сможем. Почтальонов довезем. Других — нет.

— Других? — не понял я.

— Еще упали сегодня. Много.

Я понял, что он говорит о бое, свидетелями которого мы стали. Кто-то вышел из него победителем, а кто-то упал в океан. Надеюсь, что с Наивой все в порядке.

Крашш с трезубцем порылся в сумке, сотканной из плотных водорослей, вытащил из нее похожее на краба членистоногое, но только без клешней. Выглядело оно отталкивающе.

— Посади…те их на шею.

Ог удивился:

— Для чего нам это делать?

— Ты не сможешь дышать под водой.

Я взял в руку гадкое существо и прижал к своему горлу, почувствовав, как острые лапки с мелкими зубчиками щекочут кожу. Шею охватило тепло, как будто я повязал на нее шерстяной шарф. Никакого дискомфорта от присутствия этого создания я не ощущал.

— Похоже на мой оживший кошмар, — буркнул орк, но сделал то же самое, что и я.

Колодец, по которому мы спустились, внезапно затянулся мембраной, и крашш за пультом сказал:

— Когда будет мокро, вам надо сделать вдох.

Отвернувшись, он нажал руками на студенистое желе, комната содрогнулась, и я увидел через прозрачную стену, как океан накренился, а затем стал подниматься, залив сперва четверть «окна», половину, а еще через несколько секунд из-под пола начала хлестать вода, быстро заполняя маленькое помещение.

— Не бойтесь дышать, — посоветовал крашш с трезубцем.

Океан достиг колен, бедер, груди и накрыл меня с головой меньше чем за десять секунд. Мы с Огом глядели друг на друга вытаращив глаза, точно крысы, попавшие в западню в брошенной в море бочке. Понимая, что деваться некуда, я пересилил себя, заставил поверить, что это возможно, и сделал осторожный вдох.

К моему удивлению, я не захлебнулся — животное на шее позволяло спокойно дышать, словно я и не находился в залитой по потолок комнате.

Ог поколебался еще несколько мгновений, как раз до тех пор, пока его легкие не опустели, и только после этого вдохнул и удивленно вытаращился на меня, все еще не веря, что это с ним происходит наяву. Штурман открыл рот, но вместо слов оттуда вылетело лишь несколько пузырьков.

Все ругательства на орочьем языке пропали зря.

Я всегда думал, что под водой царит глухая тишина, но звуков здесь оказалось не меньше, чем в ночном лесу. Что-то тяжело дышало, заунывно стонало и пронзительно кричало. Мелодии океана, казалось, пронизали весь мир и звенели у меня в ушах.

Наша рыба-кальмар неслась на большой глубине, разгоняя кромешный мрак с помощью своего фонаря. Крашши не обращали на нас внимания, Ог сидел на полу, вытянув ноги, и задумчиво ловил проплывающие мимо него бирюзовые пузырьки да поглядывал в «окно», но довольно долго там не появлялось ничего интересного.

Лишь через час на нашем пути встретилось точно такое же чудовище — зубастое, пучеглазое, с острыми алыми плавниками и щупальцами. Его фонарь несколько раз приветственно мигнул нам, и два огромных зверя, словно воздушные каравеллы, разошлись в разные стороны.

Из темноты выступила островерхая скала, облепленная широкими ветвями алых кораллов. Ее основание уходило вниз, в темноту. Когда мы миновали ее, я увидел, что далеко-далеко на дне горит множество ярких точек глубоководного города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Изнанки

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези