Читаем Ловушка для банкира полностью

Виктория сбегала на кухню и заполучила, наконец, свою минералку. Направляясь с ней к архивной лестнице, девушка заметила в холле Долохова и Звягина. Судя по донесшемуся разговору, они собирались съездить в полицейский участок и узнать последние новости. Впрочем, Вике не было сейчас до этого никакого дела. Ее всецело захватила новая идея — попробовать связать между собой рисунок пиктограммы и непонятные стихи.

Усевшись за стол, девушка взяла в руки кусок картона. «Стихи колдуна…» Увы, установление авторства никак не способствовало разгадыванию странных четверостиший. Виктория прочла первое из них:

Когда букет пьянящих ароматовСокроет в полумраке яркий свет,Заставит шепот превратиться в окрик,Изменит форму он, но содержанье — нет.

Что за чепуха! Как могут какие-то ароматы скрыть яркий свет? Да еще заставить превратиться шепот в крик? А последняя строчка — так и вовсе абракадабра! Нет, в этом стихотворении не понятно ни слова. Вика уже собиралась перейти ко второму тексту, как вдруг ей в нос ударил довольно неприятный запах. «Крем для обуви!» Девушка завертела головой, недоумевая, откуда он мог здесь взяться. Скоро все прояснилось. Вверху, под самым потолком, располагалось несколько крошечных окошек. Раньше Вика не обращала на них внимания — наверное, потому, что окошки были закрыты. Сейчас же одно из них распахнулось, и в архив хлынули сотни разнообразных запахов. Девушка отчетливо уловила аромат земли, травы, цветов… Ветер донес влажный дух приближающегося дождя… Но все эти запахи перебивала отвратительная вонь обувного крема. Виктория подбежала к форточке, и, подпрыгнув, захлопнула ее. Вонь немного притупилась, но продолжала раздражать. «Странно, — думала девушка, возвращаясь к столу. — Раньше я никогда так нетерпимо не относилась к обувному крему». Да и вообще, запахи сейчас ощущались как-то особенно остро. Они вились вокруг, сплетались в плотное кольцо, не давали сосредоточиться на расшифровке стихов. Вика насторожилась: обостренный нюх — уж не начинается ли приступ оборотничества? Если так, надо скорее выбираться из архива. Впрочем, остальные симптомы — черно-белое зрение и чуткий слух — пока отсутствовали. «Поработаю, а там видно будет, — решила девушка. — Может, этот букет ароматов ничего и не значит». Виктория вздрогнула. Букет ароматов… Она впилась взглядом в первую строчку четверостишья: «Когда букет пьянящих ароматов…» Это же написано о заострившемся нюхе! Вика перевела взгляд на вторую строку: «Сокроет в полумраке яркий свет…» А это — о черно-белом зрении. Ведь в полумраке все цвета исчезают. Третья строчка: «Заставит шепот превратиться в окрик…» Девушка отлично помнила, как в момент приступа самые, казалось бы, незначительные звуки буквально оглушали ее. Четвертая: «Изменит форму он, но содержанье — нет». Все стало ясно, как день: четверостишье было полным описанием превращения оборотня! Пораженная этим открытием, Виктория зажмурилась. «Надо собрать все в единую картину. Итак, колдун-туземец зашифровал в стихотворении процесс оборотничества. А что означает второе четверостишье? Оно тоже как-то связано с превращением?»

Вика открыла глаза и… оторопела. Все вокруг — стены, мебель, документы — было черно-белым! Почти в ту же секунду на нее обрушились тысячи разных звуков.

— Да, это я. Есть важные новости, — раздался совсем рядом мужской голос.

Виктория узнала его — это был сочный бас дворецкого. Но где же он сам? Девушка завертела головой, озираясь по сторонам. Архив пуст!

— Я знаю, что это небезопасно — но информация стоит того, чтобы рискнуть, — продолжал дворецкий. — Жду решения не больше пяти минут. В случае, если вы не перезвоните, сделка будет аннулирована.

Девушка посмотрела вверх. Голос доносился из-за окошек у потолка. Хоть они и были закрыты, а Милош говорил шепотом, Виктория отлично слышала каждое слово.

Вскоре она не только услышала, но и увидела дворецкого. Точнее, его часть. В одном из окошек показались знакомые ковбойские сапоги (вот откуда этот омерзительный запах обувного крема!). Вслед за ними свесилась рука с мобильником — видимо, Милош, в ожидании ответного звонка, присел на корточки. Вика занервничала. «Что за важные новости, о которых он говорил? А вдруг разговор связан с убийством священника? Или с исчезновением банкира?»

Виктория припомнила описание убийцы: высокий, сильный… Дворецкий вполне соответствует характеристике. Он точно замешан в преступлении!

Тем временем мобильный в руке Милоша издал пронзительную трель. Мужчина встал с корточек и поднес трубку к уху. Теперь Вика не могла видеть телефон, но разговор она слышала отлично.

— Я знал, что вы согласитесь, — с явным довольством произнес дворецкий. — Очень уж заманчивый куш — такую махинацию удается провернуть только раз в жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный женский роман

Телохранитель
Телохранитель

Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их.Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь, готовый рискнуть ради нее своей жизнью и свободой. И может быть, именно этой новой встречи ему и не хватало, чтобы осознать, что чувства, связывающие его с Мэрион, глубже и сильнее братских и что эта девушка навсегда стала его судьбой.

Мери Каммингс

Современные любовные романы / Романы
Миллион для гения
Миллион для гения

Посвящается гениальному математику Григорию Перельману – человеку, доказавшему теорему Пуанкаре. По неизвестным  причинам он отказался от премии Математического института Клэя в один миллион долларов США. Мотивы своего поступка он объяснять не стал.«Миллион для гения» – книга-эксперимент. По форме это роман в романе. Один безвестный Писатель пишет книгу о великом Математике – Гении, человеке, который не взял свой заслуженный «миллион». Постепенно понимает, что совершенно изменил свою жизнь, но уже не писать не может, и теперь эти двое топчут жизни свои, рождая в безумной фантазии гениальные творения: один – на страницах романа, другой – наяву. Но мир этот сжат со всех сторон привычными оковами и правилами. Мир примитивен, он не желает меняться, подпуская к себе кого-то еще. Эти двое находятся за пределами общепринятых правил и норм (понятий). Поэтому все происходит в каком-то сюрреалистическом изображении и измерении. Только так можно воспринимать его и существовать. Писатель проходит все ступени: от безвестности и унижений к славе,… но к еще большим унижениям. Так устроена жизнь. Его герой повторяет эти поступки по-своему. А может быть, теперь он сам идет вслед за своим героем?… Все перепуталось, все трансформировалось. Люди превращаются в символы, события – в мистический роман. Уже теряется грань между реальным и выдуманным, и только одно остается незыблемым – основное условие этой жизни, которое носит название жанра «Экшен»…

Олег Ёлшин , Олег Игоревич Ёлшин

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы

Похожие книги