- Нет! - вскрикнула Виндра. Она извернулась, чтобы убежать, но прежде чем она успела сделать три шага, три женщины в вуалях бросились к ней и повалили ее на пол. Уголком глаза она заметила, что остальные три женщины удерживали Чин-Коу. Отчаяние заполняло ее душу. Отчаянно, зная бесполезность своих попыток, она все же сопротивлялась, но женщины держали ее в руках, срывая с нее остатки одежд с уничтожающей ее гордость легкостью. Даже когда она оказалась полностью обнажена, они не дали ей возможности встать на ноги и потащили по полу свою извивающуюся жертву, бьющую ногами в своих отчаянных попытках высвободиться. Они силой поставили ее на колени у ног Кайдара, и его пристальный взгляд пронзил ее и пробрал холодом до костей, подавляя ее последнюю попытку к сопротивлению. Чин-Коу стояла в таком же положении рядом с ней, тоже обнаженная и всхлипывающая от ужаса, но Виндра не могла отвести глаз от Кандара.
- Тебе это так даром не пройдет, - прошептала она. - Я не какая-то безымянная...
- Ты и есть безымянная, - щелкнул он ее, как бичом, своими словами. - Я уже сказал тебе, что леди Виндры больше нет (он медленно закрепил вуаль на ее лице крошечной серебряной застежкой)... а вместо нее появилась новая наложница, новое добавление к моей пардхана. Я думаю, что я назову тебя Мириам.
- Твоя сестра, - выдохнула Виндра. Ей было нетрудно танцевать с вуалью на лице, но сейчас ей, казалось, было тяжело дышать. - Я освобожу Алину. А...
От его сильной пощечины ее лицо дернулось влево.
- У меня больше нет никакой сестры! - прорычал он.
- А как насчет моего золота? - внезапно потребовал Пританис. - Девка теперь твоя, и я хочу получить свою оплату.
- Разумеется.
Кандар снял кошелек с пояса и швырнул его в руки безносому.
- Теперь ты удовлетворен?
Пританис жадно раскрыл шелковые завязки кошелька и высыпал с десяток золотых монет себе на ладонь.
- Я удовлетворен, - сказал он довольно. - Если бы только Конан мог видеть...
Его слова оборвались стоном, когда сабля Кандара вошла ему по рукоять в грудь. Золото со звоном посыпалось на пол, когда он схватился за лезвие обеими руками. Кандар спокойно встретил неверящий, недоуменный взгляд немедийца.
- Ты смотрел на непокрытые вуалью лица двух женщин из моей пардлана, пояснил он. Лезвие его сабли легко выскользнуло из рук умирающего человека, и Пританис рухнул лицом вниз на свое золото.
Лицо Виндры было суровым, когда она собирала остатки своего мужества.
- Убить своего наемника и забрать назад золото - это так похоже на тебя, Кандар. Ты всегда был глупцом и червяком.
Его мрачный взгляд заставил ее понять, что это было последними остатками ее мужества. Она стиснула зубы усилием воли, чтобы встретить его мрачный взгляд.
- Он видел твое лицо без вуали, - сказал князь, - и кхитаянской женщины тоже, и потому он должен был умереть, чтобы моя честь осталась незапятнанной. Но он честно заработал свое золото, и никто не может назвать меня вором. За эти слова тебя отхлестают плетьми, а также еще раз за каждое из нанесенных мне оскорблений.
- В моих жилах течет кровь Кшатриев, - сказала Виндра. Она говорила больше для себя, как бы отрицая все случившееся, но никто, казалось, даже не заметил этого.
- Это был последний из твоих странных попутчиков, - продолжал Кандар. Остальные уже убиты. Все до единого мертвы.
Стон раздался из груди Виндры. Крошечная, слабая надежда, которая еще теплилась у нее в душе, теперь исчезла, надежда на то, что великан варвар спасет ее из лап Кандара, и теперь вся ее жизнь действительно рухнула, как карточный домик под дуновением ветра.
- Ты никогда не сломаешь меня, - прошептала она и знала пустоту этих слов даже до того, как они сорвались с ее губ.
- Сломать тебя? - сказал с издевкой Кандар. - Ну конечно же нет. Но впереди, несомненно, должно быть небольшое обучение покорности и послушанию. Небольшое обучение, которое слегка пощиплет твою неумеренную гордыню.
Виндра хотела с вызовом покачать головой, но его глаза удерживали ее, как змея, гипнотизирующая птицу.
- Завтра тебя посадят на лошадь, и ты будешь , как в эту минуту, после чего эту лошадь проведут по улицам Гвандиакана, так что все смогут увидеть красоту моего нового приобретения. Уведите их! - рявкнул он женщинам-служанкам.
Виндра пыталась гневно и вызывающе крикнуть, но она знала, когда ее тащили к лошадям, что это был вой полного отчаяния, когда он прокатился по гулким коридорам ее дворца.
Глава 20