Читаем Ловушка для копа полностью

Джон изогнул бровь, – могу выдать тебе пистолет, но не уверен, что он его не увидит. Тоже самое и с шокером. Он может его заметить.


– Пистолет – это лишнее, а вот шокер бы мне не помешал… Но нет, так нет…


– Можем купить, – предложил Джон, – это не такая проблема.


– Ладно, обойдусь. Надо собраться с силами и позвонить, но я пока не готова.


– Давай спокойно позавтракаем, – предложил Джон, – а потом уже будем думать, когда ему звонить.


– Первая здравая идея за сегодня.


– Видишь, хоть одна, – усмехнулся Джон, – уже хорошо.


Оливия рассмеялась и преодолев разделяющее их расстояние, поцеловала мужчину.


– Хорошо, что ты остался, – чуть слышно прошептала она, почти касаясь его губ. – Ты нужен мне…


Осознание этого факта навалилось как тяжелая пелена и на мгновение стало страшно. Она ненавидела зависеть от кого угодно, а здесь эта зависимость пугала вдвойне.


Такое признание сильно удивило Джона, но он не подал вида и просто нежно прижав ее к себе, коснулся губами ее губ, – мы справимся со всем, вместе, – заверил мужчина, – а теперь, давай завтракать, а то кофе остынет, а круассаны почерствеют.


– Ты прав, мы не можем допустить, чтобы круассаны стали чёрствыми…

Оливия сделала глоток кофе, мысленно прикидывая, поверит ли Харри в это вранье… Идиотом он не был, но то, что тоже баловался дурью она знала, а значит могло прокатить


Джон бросил на нее взгляд, ее слова, о том, что он важен для нее, такого он не ожидал, неужели она была настолько благодарна ем уза спасение, что сказала это, но ведь это его работа, он спас бы ее даже если бы не испытывал к ней никаких эмоций, "служить и защищать…", но, черт возьми, он испытывал к ней чувства, причем совсем немаленькие чувства, довольно сильные, диаметрально противоположные…


Кофе был терпкий, и немного остыл, но это его не портило. И идти тоже никуда не хотелось. Гораздо с большей радостью она бы завалилась в кровать с этим парнем и занималась любовью.

Но увы, это возможно лишь в другой жизни. А пока она для него утка, предназначение которой вывести добычу на определенное место. Ну а секс – это просто приятное дополнение. Не более того.


– Ладно, надо позвонить Харри, а то время то идет.


– Включи на громкую связь, – попросил Джон, – я уже слышал его голос и определю, если он недоволен или зол, но скрывает это…


Она покосилась на него, но ничего не стала говорить. Похоже парень считал себя великим психологом, но черт побери, может быть их и правда этому учат. Оливия набрала номер и включив громкую связь стала ждать ответа.


Спорить она не стала, видимо и правда вчерашнее событие несколько выбило ее из колеи и остудила ее нрав, в любом случае, Джон был этому рад, так же как и тому, что она не хочет работать без него…

Это тоже было странно, ведь ему казалось, что он раздражает ее и раздражает довольно сильно, а она отказалась работать с Донованом…

Об этом тоже стоило подумать, но не сейчас, позже…


Голос Харри, раздавшийся в трубке, был недоволен, – Оливия, стерва, что ты вчера сделала? – рявкнул он и Джон скрипнул зубами, тут и не психологу было легко догадаться, что Харри очень недоволен…


– Я? – так же возмущенно отозвалась она, – я все утро ждала от тебя звонка с извинениями, и тут я оказывается стерва… А ты ничего не путаешь?


Кажется, Харри был слегка удивлен этим ее тоном, потому что его голос стал несколько спокойнее, – о чем ты говоришь? За что я должен извиняться?


– А ты не догадываешься? – голос Оливии звенел от гнева, – считаешь, что твои побрякушки все искупают?

От такого напора Харри смутился еще больше, – ты может нормально объяснишься?


– Так я еще должна объяснять??? Ты невыносим, – она разрыдалась прямо в трубку, – похотливое чудовище с роскошным хером.


"какая-то дешевая мелодрама" – Джон поморщился.


Харри, напротив, хмыкнул, хорошо, что он вчера отключился и не придушил ее, – увидимся сегодня, крошка?


– Я не уверена, что мне стоит это делать?


– Ты что же, правда обижена? – Харри умело изобразил переживание, – ну прекрати…давай забудем.


– Конечно я обижена, – проворчала она, – Тебе плевать на меня, я всегда исполняю только твои прихоти, а на меня тебе плевать. Я для тебя лишь одна из десятков твоих шлюх, – всхлипнула Оливия.


Джон хмыкнул, Оливия очень хорошо исполняла свою роль, прирожденная актриса.


Харри вздохнул, – ну прости, крошка. Я был не прав.


Еще один всхлип в трубку и Оливия прерывисто вздохнула, словно сглатывая слезы, – никогда не поверю, что все еще что-то значу для тебя… Ты наверняка нашел себе какую-то шлюху, которая готова на все ради твоих подарков. А я.… я …


Харри уже начал уставать от этих рыданий, – короче, крошка, мне некогда. Мы увидимся сегодня или нет?


– Хорошо, – обижено сказала она, – но на этот раз по моим правилам.


– По твоим правилам? – переспросил Харри, – что ты имеешь в виду?


– Тебе понравиться, я обещаю, – она усмехнулась, – так во сколько мы встретимся?


– Я пришлю за тобой машину в 6, так что, будь готова к этому времени, – Харри отключился, и Джон посмотрел на Оливию, – что ты задумала?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература