Читаем Ловушка для Котенка полностью

Я долго крутилась возле зеркала и так, и эдак, отрезая понемногу, и замирала, когда получалось отрезать слишком много. Я сама не знала, чего хочу, и действовала по простому принципу — отрезать все неровное и придать волосам максимально аккуратный вид. Оказалось, что максимально аккуратный вид гарантирует только очень короткая стрижка. Единственное, что я не стала трогать, это несколько прядей у лица — они красиво смотрелись и так. Попыхтев еще немного, я добилась того, что перестала выглядеть жертвой слепого парикмахера и стала выглядеть, как жертва косого парикмахера. А это все же лучше!

Закончив со стрижкой, я прибралась, переоделась в один из своих строгих костюмов и наложила макияж. Макияж, костюм, идеально стервозное выражение лица исправили ситуацию, и зеркало вновь отразило ту Кэю, к которой я привыкла. В таком виде можно показаться людям, не вызывая смешков и недоумения. Взглянув на часы, я вышла из комнаты: пора ужинать.

Я нервничала, вышагивая по коридорам, и надеялась лишь, что этого по мне не видно. Каждый шаг, приближающий меня к столовой, давался тяжелее предыдущего. Я привыкла быть красивой, и довольно ранима, чтобы спокойно выдержать насмешки по поводу прически, если они будут. Мужчины-сотрудники, которые встречались по пути, одаривали меня заинтересованными взглядами, но так было и раньше. Женщины никак на меня не реагировали, из чего я заключила, что моя само-стрижка не так уж плоха по исполнению и не бросается в глаза.

— Унсури? — услышала я голос, который ни с каким иным не спутать, и повернулась к Локену. Орионец, как и я, переоделся; помимо этого, он чисто побрился и перестал выглядеть заросшим грязным варваром. Разумеется, внешние метаморфозы не затронули его взгляда хищника. Раскосые голубые глазищи мужчины изучили мое тело от макушки до пят.

— Что скажешь? — с вызовом спросила я, готовая отразить даже самый ядовитый сарказм, и легким движением поправила и без того недурно лежащую длинную челку.

Локен задумался ненадолго — наверняка, чтобы подобрать какие-то мерзкие слова — и, шагнув ко мне, взял да запустил свои большие ручищи в мои волосы.

— Ты что? — возмутилась я и попыталась отойти; он не убрал рук.

— Стоять! — рыкнул мужчина и, хорошенько взлохматив мои волосы, отступил. — Вот так лучше.

— Что ты наделал?! — ахнула я, боясь даже прикоснуться к тому безобразию, что сотворил Локен. — Знаешь, сколько я волосы укладывала?

— Мне так нравится.

— Да плевать мне, что тебе нравится! Ты испортил мою прическу!

— Хватит ругаться, Унсури, лучше иди, ужинай.

Он подтолкнул меня к входу в столовую, хлопнув по заду. Только природная сдержанность и хорошее воспитание не позволили развернуться и тоже пнуть этого негодяя по заду! Раскрасневшись от возмущения, я вошла в столовую и подошла к первой же установке подачи пищи. Получив свою порцию, повернулась и стала высматривать свободный стол.

Практиканты Гетена, как и прежде, ужинали вместе. Я подошла к их столику и, не дожидаясь, пока они что-то скажут, присела на свободный стул. Три взгляда обратилось на меня: восхищенный — Каркано; удивленный — Моран; подозрительный — Круса.

— Кэя, ты… — проговорил Дейриган странным полузадушенным голосом, — ты выглядишь… он замялся снова, не зная, какие выбрать слова; покраснел и даже, кажется, почувствовал удушье. — Я рад, что ты вернулась.

— Я тоже рада снова оказаться на станции.

— Гетен вернулся? — насторожился Крус. Мое появление застало этого лицемера врасплох, и он не смог изобразить неискреннее дружелюбие. Его испуганный вид меня развеселил, и я улыбнулась:

— Нет.

— Где он? — спросила Дена Моран.

— Завершает дела.

— Нам сказали, вы задержались у военных из-за гибридов. Что именно случилось?

— Несколько гибридов сбежали. Капитан Нигай попросил Гетена помочь в поисках; Гетен прихватил меня, как эмпата, и еще одного человека — техника Локена.

Ложь в моем исполнении вышла правдоподобной. Я утолила любопытство практикантов и в то же время не сказала ничего лишнего, и плавно свела рассказ к одним только своим впечатлениям о джунглях, об инсектоидах. Поужинав, мы покинули столовую и разошлись: Крус и Моран поторопились в лабораторию, заканчивать приготовления к завтрашней работе, а Дейриган задержался со мной в коридоре. Молодой человек словно впервые меня увидел, и не отрывал взгляда от моего лица, плеч, груди… Взяв меня за руку, он произнес:

— Ты отсутствовала недолго, но я уже успел соскучиться.

— Я тоже, — соврала я.

Он чуть сжал мою руку и произнес извиняющимся тоном:

— Мне нужно идти, Кэя — работа. Увидимся завтра?

— Конечно, Дейри.

Каркано улыбнулся, поднял мою руку и с некоторым благоговением коснулся губами запястья. Подарив уважительный поцелуй, он пошел по коридору в лаборатории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Союз людей

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези