Читаем Ловушка для Лиса полностью

— Тем не менее орхидеи все же отличаются от прочих растений, потому-то они и привлекают к себе так много энтузиастов. — Неужели плечо принцессы касается его плеча? Да, так оно и есть. — Этот вид принадлежат к одному из самых больших семейств цветущих растений и встречается повсеместно, на всех континентах, кроме Антарктиды, — зачастил Питер. — Существуют три основные разновидности орхидей: симподы, моноподы и, наиболее редкие… — Даже сквозь ткань рукава он ощущал бархатистое тепло ее обнаженной руки. Ирландец тяжело сглотнул. Проклятье! Что он там говорил? Ах, да! — Наиболее редкие… э-э… диаподы. — Он незаметно отступил на шажок от Милеа. — Орхидеи в большинстве своем являются эпифитами, то есть растут на деревьях. Вот почему многие растения в этой оранжерее высажены не в горшки, а на ветки деревьев.

Каролина заметила, что представители журналов «Таймс» и «Нэшнл Джиогрэфик» строчат в блокнотах, дословно записывая речь Питера, и это не удивило ее. Он серьезный ученый, ботаник мирового класса, и эти люди пользуются возможностью услышать лекцию профессионала!

— Орхидеи имеют множество форм, но все они, по сути, сводятся к одному образцу. Взять хотя бы вот этот редкий цветок.

Милеа заметила, что Питер украдкой отступил от нее, и на губах принцессы дрогнула лукавая улыбка. Вслед за ирландцем девушка поспешила к выставочной платформе, на которой буйно розовели необыкновенно пышные цветы.

— Перед вами последний выведенный нами сорт. — Рокочущий ирландский акцент Питера смягчился, едва ботаник заговорил о цветах.

Как это мило, подумала Милеа. Она уже чуточку ревновала его к этим сказочным красавицам. Вот если бы к ней он обращался с такой нежностью в голосе…

— Мы получили эту орхидею в результате скрещивания двух широко распространенных видов. Форма ее близка к так называемому идеалу. Как видите, у этого цветка центральная часть окружена тремя лепестками: двумя боковыми — одинакового размера и третьим, называемым «губой» или лабеллумом. Обычно лабеллум орхидеи — самый приметный лепесток, и именно на нем прежде всего останавливается взгляд. Боковые лепестки могут резко отличаться от лабеллума по цвету и размеру.

Милеа почти ни слова не понимала из этой лекции. Питер говорил, на ее взгляд, чересчур сухо и академично. Но, несмотря на это, она могла бы слушать его весь день. У него был такой необыкновенный голос — низкий, гортанный, почти что грубый, непохожий на все голоса, которые девушка слышала до сих пор. Он говорил об орхидеях с неподдельной любовью, и она чувствовала за его словами знания профессионала. Питер О’Рили не напоминал никого из знакомых студентов и соучеников принцессы. Он был какой-то особенный.

Девушка тяжело дышала, опьяненная влажным жаром оранжереи и близостью Питера. Она подошла к нему вплотную и коснулась его бедра своим.

Дрожь пробежала по его телу, и когда Милеа ощутила это, у нее пресеклось дыхание. Что-то темное, первобытное всколыхнулось в ее крови, и она тотчас поняла, что это такое. Желание, жаркое и непроглядное, как тропическая ночь…

Король Боалу, задумчиво глядя на цветок, о котором рассказывал ботаник, тоже сознавал, что слышит речь человека, досконально разбирающегося в предмете. Как прекрасна эта орхидея, как изящна, сложна и в то же время проста. Он обернулся, чтобы задать вопрос доктору, и вдруг увидел, как близко стоит к этому человеку его внучка.

Раздраженно отвернувшись, Боалу заметил в нескольких шагах от себя цветок необычной формы.

— Доктор О’Рили, не могли бы вы рассказать, что это за цветок?

С этими словами король пошел дальше, за ним двинулись журналисты, и принцесса тоже волей-неволей вынуждена была отойти от ботаника.

Увидев, куда направляется Боалу, Каролина внутренне напряглась. Все шло хорошо до этой минуты. Черт, и почему король из всех цветов оранжереи безошибочно выбрал именно этот?

Гилберт, шедший следом за ней, тотчас заметил, как напряглась спина девушки, и торопливо отступил в сторону, пытаясь разглядеть, что же так взволновало ее. Случайно оглянувшись через плечо, Каролина заметила и распознала этот острый испытующий взгляд, словно у охотника, который идет по следу.

Девушка прерывисто вздохнула. Может быть, какие-то неточности в документах вызвали у инспектора подозрения? Надо будет самой просмотреть все бумаги. Впрочем, она была уверена, что главный бухгалтер фирмы не мог ничего упустить.

Питер тоже увидел, куда направляется король, но, в отличие от своего шефа, не стал тревожиться понапрасну. В конце концов, эта орхидея имела особое значение только для Каролины и для него самого.

Боалу остановился перед платформой, где среди хитросплетения ветвей нежилась орхидея с лепестками лимонного, белого и коричневого оттенков. Это была распространенная расцветка, но не она делала эту орхидею необычной, а очень длинные, причудливо изогнутые боковые лепестки.

— Вы очень наблюдательны, Ваше величество, — заметил Питер. — Эта орхидея родом с Филиппин. Ее боковые лепестки и впрямь весьма примечательны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы