Читаем Ловушка для Лиса полностью

— Так что же привело тебя на Аоху, голубка? — спросил Питер, когда они остановились, восхищенно любуясь прекрасным видом на море.

Он тут же ощутил, как девушка напряглась, и внимательно глянул на нее. Какая же она малышка! Питер запросто мог бы взять ее в ладони и спрятать в карман.

— О, это место имеет особое значение для нас, особ королевской крови, — с затаенной усмешкой отозвалась Милеа. — Считается, что здесь рождаются люди самых чистых и благородных кровей.

Пальцы Питера на миг сжали ее руку, и девушка вопросительно взглянула на него. Ирландец недоверчиво изогнул темную бровь.

— Теперь моя очередь спросить: ты что, шутишь?

Милеа рассмеялась.

— И да и нет. Аоху действительно особый остров, но в наши дни мало кому есть дело до древней истории — разве что моему дедушке. — Голос ее вдруг напряженно зазвенел. — Но случается и наоборот, когда история вторгается в современную жизнь, — добавила Милеа угрюмо, вспомнив о Нолахо.

— Она многому нас учит, голубка, — мягко сказал Питер.

Он почувствовал, что что-то явно мучает девушку, и одна мысль об этом сводила его с ума. Он с радостью растерзал бы в клочья того, кто так изводит ее. Здравый смысл, однако, твердил, что Питер не имеет на это права. Один поцелуй на закатном пляже еще не означал, что она принадлежит ему, хотя он все отдал бы, чтобы это было именно так.

— Верно, — с горечью согласилась Милеа, — но нельзя допускать, чтобы при этом она правила нашей жизнью. — И мысленно отвесила себе увесистую оплеуху. Обещала же себе прошлой ночью, ворочаясь в постели, отложить на время свои проблемы, хотя бы на пару дней! — Пойдем-ка поедим, а то я умираю с голоду. После завтрака прошел уже целый час.

— Да неужто? — рассмеялся Питер, позволяя девушке увлечь себя к «лендроверу».

В густых зарослях филодендронов беззвучно щелкнула камера, запечатлев этот момент. Девушка в ярком желто-белом платье тянет за руку своего спутника, и ее беспечная улыбка сияет теплом.

Вернувшись к машине, принцесса сразу принялась распаковывать корзину для пикника.

— Погоди ты! — Питер ловко перехватил ее руку. Милеа, смеясь, обернулась к нему, и у ирландца перехватило дыхание. Не говоря ни слова, он поднес ее руку к губам.

Питер нежно целовал тонкие теплые пальчики и сам удивлялся себе. Неужели это он, в отношениях с женщиной предпочитавший не заходить дальше рукопожатия, которого все считали то ли закоренелым холостяком, то ли средневековым монахом!

Милеа чуть слышно вздохнула, глаза ее потемнели, и тогда Питер, смущенный своей внезапной галантностью, с запинкой проговорил:

— Давай проедем чуть дальше.

— Ла-адно, — протянула девушка.

Рик Голд отполз к своей машине и последовал за парочкой, предусмотрительно держась на приличном расстоянии.

Смотровая площадка находилась в самом конце извилистой, ведущей в гору дороги, которая была истинным испытанием для любого транспорта о четырех колесах. Рик Голд осознал это, лишь когда мотор его неприметного старенького автомобиля закашлял, как чахоточный.

Пришлось ему съехать на обочину и ждать, тогда как «лендровер» как ни в чем не бывало одолевал крутой подъем.

За этим чертовым «объектом» уследить труднее, чем удержать в руках склизкого угря. Голд ожесточенно ругнулся, гадая, уж не намеренно ли О’Рили выбирает самые труднодоступные маршруты, но тут же отрицательно помотал головой, отвечая собственным мыслям. Да нет, просто у него, Голда, выдался неудачный денек. Кроме того, этот парень слишком поглощен своей пташкой, чтобы заподозрить за собой слежку.

Что же, в этом его трудно винить. Эта маленькая штучка — лакомый кусочек, ничего не скажешь.

Милеа и Питер поднялись на смотровую площадку, откуда открывалась великолепная панорама всего острова. Ощутив свою ничтожность рядом с величественной высотой, они невольно прижались друг к другу, словно черпая силы в этом единении.

В трех тысячах футов внизу до самого горизонта простиралась зеленая долина, пронизанная голубыми жилками рек. Воздух звенел от птичьих трелей.

Милеа молча упивалась этой красотой. Голова ее касалась сильного надежного плеча Питера, и эта близость придавала зрелищу двойное великолепие.

Потом Питер вынул из «лендровера» корзину для пикника и расстелил на земле одеяло. Милеа тотчас присоединилась к нему. Какой бы прекрасный вид ни открывался с площадки, она предпочитала смотреть на своего спутника.

Тем временем он извлек из корзины бутылку белого вина, пару бокалов и свежие рогалики со сливочным сыром, которые купил утром в булочной. Довершали трапезу киви и зрелые персики.

— Сандвичи с копченой рыбой, — пробормотала Милеа, держа в руке пустой бокал и глядя, как Питер откупоривает бутылку.

Ирландец ухмыльнулся.

— Знала бы ты, что теряешь! — проворчал он, но, когда девушка потянулась за рогаликом и разломила его пополам, не смог отвести от нее ненасытного взгляда.

Милеа подняла глаза, увидела, что Питер смотрит на нее, и медленно поднесла кусок рогалика к губам. Она откусила сразу половину и даже зажмурилась от удовольствия:

— Мм, как вкусно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы