Читаем Ловушка для посланницы (СИ) полностью

— Хорошо. Мы оставим тебя, но будем рядом. Если чего-то захочешь, только позови, — сказал сероглазый Альтар, подняв мою руку, чтобы обжечь кончики пальцев лёгким касанием губ прежде, чем он скрылся за дверью.

Остальные последовали его примеру.

Мужчины ушли, оставив меня в растрёпанных чувствах. С одной стороны, я воспринимала их как посторонних мне людей, а с другой, их забота и нежность были так очевидны и трогательны, что не оставили меня равнодушной.

Касания их мягких тёплых губ к пальцам моих рук и вовсе вызвали неуместное томление и ещё большую сумятицу моих чувств.

В дверь предварительно постучали. Молодой парень, одетый в одни только коричневые штаны, смущаясь и поглядывая на меня, поставил поднос с едой и исчез за дверью. На тарелках лежали овощи, политые ароматным соусом, бульон и какая-то сладко пахнущая выпечка. Отложив все вопросы на потом, я с удовольствием съела всё, что было предложено, и стала задумываться о том, что делать дальше.

Спать уже не хотелось, лежать тоже. Выбравшись из кровати, я первым делом нашла дверь, ведущую в ванную комнату. Включив краны, я набрала ёмкость до краёв, запустив туда немного пены.

Тёплая вода успокаивала и нежила, а приятные запахи навевали грусть. Я должна была иметь какие-то предпочтения: например, в еде или в ароматах, но пока всё, что я пробовала, нравилось мне одинаково. Это определённо меня не радовало, как будто я потеряла собственную индивидуальность. Я очень хотела знать, что я собой представляю, да надо хотя бы выяснить, как выгляжу.

Закончив с водными процедурами, я отправилась на поиски полотенца, и с трудом нашла его в одной из выдвигающихся панелей, за другой обнаружилось и зеркало в полный рост.

Рассматривая длинные ноги, высокую грудь, симпатичное лицо и ярко-голубые глаза, в общем, я осталась собой вполне довольна. Единственное, что меня смущало, это то, что моя кожа мерцала, будто покрытая жемчужной пылью, да и блондинистые волосы не сильно порадовали своим пепельным оттенком, но это были придирки. В целом я решила, что себе нравлюсь.

Надевать ту же мешковатую плотную сорочку мне не хотелось, поэтому я отправилась в спальню в поисках одежды, но ничего так и не нашла.

Не придумав ничего лучше, я повыше подтянула полотенце и вышла в широкий коридор, по которому сновали мужчины в коричневой одежде, в рубашках и без них. При моём появлении их броуновское движение замедлилось, а потом и вовсе остановилось. Все замерли, со странным интересом рассматривая меня.

Я посмотрела вниз, убедившись, что ткань надёжно прикрывает и грудь, и ноги до середины бедра, сделала пару неуверенных шагов дальше от спальни, но меня остановил возмущённый возглас доктора Тарнира:

— Тина Сейн! Ради всего святого, разве можно гулять в таком виде?! Вы решили обзавестись ещё парой мужей? Я понимаю, что вы личность легендарная и имеете право на особое отношение, но крайне не рекомендую вам такие нагрузки, — отчитывал меня доктор, закрывая раскрытыми руками меня от жадных взоров других. — Вернитесь в палату, я сейчас позову кого-нибудь из ваших супругов.

— Не надо супругов, — попросила я, складывая руки домиком. — Я не знала, что здесь так много людей, — пояснила я, возвращаясь в спасительную тишину за дверью.

— С ума вы меня сведёте, милая тина. Как вам вообще такое пришло в голову? Зачем вышли из палаты, когда вам полагается ещё лежать? — возмущался врач, протирая какими-то неприятными влажными салфетками мои стопы. — Вот, держите. Накиньте на себя, а я всё же схожу к вашим беспокойным мужьям, пока они не устроили очередные репрессии ни в чём не повинным медицинским работникам, — проворчал Тарнир, протягивая мне такую же безразмерную хлопковую сорочку.

— Мне скучно здесь. Я просто хотела прогуляться, ну и одежду найти. Я не думала, что это общественное место, — сказала я в своё оправдание.

— Это дворец, точнее лекарское крыло дворца повелительницы Лийсарии из рода Лин. Я понимаю, что вы ничего не помните, милая тина, но поверьте старому доктору: ходить нагишом по дворцу, полному неженатых мужчин, не зная брачных традиций, очень опасно. Хотите прогуляться? Не вижу причин вам отказывать. Сейчас позову одного из ваших мужей, и пусть бережёт вас. При вашей любознательности настаиваю на том, чтобы хоть один из них был постоянно при вас. Это не прихоть старого зануды, а лишь доводы разума, призванные защитить ваше не восстановившееся сознание от тревог.

— Хорошо. Зовите, — виновато согласилась я, а Тарнир, просканировав меня ещё раз, хмуро покачал головой и исчез за дверью.

Меньше, чем через пять минут двери отворились, а ко мне зашёл встревоженный Альтар.

— Лиза, маленькая моя, с тобой всё хорошо? Испугалась? — спросил он, опускаясь на кровать рядом со мной.

Мужчина даже потянулся ко мне руками, но передумал раньше, чем я успела напрячься.

— Нет. И не надо репрессий, я сама вышла в коридор. Вам, наверное, стыдно иметь такую глупую жену? — признала я, сгорая от стыда.

Перейти на страницу:

Похожие книги