Читаем Ловушка для супермена полностью

– Все эти женщины, которые сегодня ловили мой взгляд, – сказал он. – Лола, и Диана, и все остальные. Глядя на меня, они видели приз, который могли бы выиграть. Но все, что мог видеть я, и все, о чем был в состоянии думать, – ты, Триш. Я хотел пригласить тебя туда, потому что хотел быть с тобой. Но поскольку это оказалось невозможно, ведь некому было присмотреть за Джейн, я решил вернуться.

– И ты сдержишь свое обещание?

Он снова сглотнул, затравленно глядя на нее:

– Я должен. Осталось три недели, верно? Потом я найму другую няню, а ты уедешь. И тогда я приглашу тебя на ужин. Это будет правильно. Сейчас я не должен целовать тебя. И прости за то, что я сделал это тогда. Честно говоря, мечтал об этом с нашей первой встречи. Но сейчас – даю слово…

Он говорил так, будто решал самый главный вопрос своей жизни. Обещание. Обещание, которое он намеревался сдержать, – не важно, насколько больно ему было при этом. Она не знала никого, чье слово оказалось бы сильнее, чем его, ни среди мужчин, ни среди женщин. Люди лгали, предавали и делали всякие ужасные вещи друг с другом во имя любви. Никто при этом не думал, как чувствует себя пострадавший человек.

Ее мать не думала.

И ее отец.

Но не Нейт. Он дал ей слово и сдержит его, даже если это будет очень трудно. В этом было его принципиальное отличие от других людей.

Но Триш не дала ему ни единого шанса на отступление. Она пересекла разделявшее их расстояние так быстро, что он не успел среагировать, и порывисто обняла за шею, сжав пальцы в крепчайший замок.

В ответ на ее прикосновение он напрягся:

– Не надо…

– Потому что нарушишь обещание?

Он закрыл глаза. Костяшки пальцев, сжавшихся на дверном косяке, снова побелели. Казалось, лишь сильнейшим усилием воли он удерживался, чтобы не коснуться Триш.

– Да.

Ее руки соскользнули с его шеи, и кончики пальцев нежно поправили галстук.

– Но ведь я не давала никаких обещаний, не так ли?

Нейт вздрогнул всем телом, в паху у него стало горячо. Триш могла поклясться, что слышит треск дерева под руками мужчины.

– Ты говорила, что ни с кем не спала. Ты говорила…

Она потянула концы галстука сильнее, медленно ослабляя узел, пока яркая лента не повисла под воротником его рубашки.

– Да, ни с кем не спала.

Триш расстегнула верхнюю пуговку рубашки Нейта. У него была красивая шея… Следующую пуговицу.

– Триш, – застонал он. Его глаза были закрыты, голова чуть наклонена вперед, к ней. – Что ты делаешь?

Она расстегнула еще одну пуговку.

– Убеждаюсь, что ты держишь слово.

Его глаза распахнулись, и он уставился на нее в неподдельном шоке:

– Как?

– Соблазняю тебя. – Расстегнув очередную пуговицу, она приподнялась на цыпочки и начала целовать горячую кожу его шеи прямо под кадыком. – Если ты не против.

– Только в этом случае! – Он отпустил дверную коробку и наконец обнял Триш. От его рук веяло теплом и силой. Она подумала, что сейчас расплавится, растает, растечется от этого тепла. Но нет, пока не время. Чуть позже.

Она играла с заостренными кончиками его воротника.

– Так ты не против?

– Это не имеет ничего общего с деньгами или взносами на благотворительность? – выговорил он.

Она подалась вперед и снова поцеловала его в шею, высвобождая из петли другую пуговку. Сердце едва не выскочило у него из горла. Она и правда соблазняла его, Нейта Лонгмайра, «мальчика-миллиардера».

Нет, не так. Не мальчика и не миллиардера. Не перспективного холостяка и не богача. Она соблазняла его, Нейта. Красавца и умника, привыкшего всегда сдерживать свои обещания.

– Не имеет.

Она легонько прикусила зубами его шею и с удовольствием почувствовала сладострастную дрожь. Его тело отзывалось на ее прикосновения, и ее плоть тоже подхватила волну желания. Жар вспыхнул в груди, заставил соски торчать, а низ живота – сладко заныть от возбуждения. Она соблазняла его, и он был не против.

– Только я и ты, ничего больше.

– Триш, – снова простонал он.

– Буду считать, что ты согласен.

Она легонько толкнула его назад, чтобы стянуть пиджак от смокинга с широких плеч. Дорогая ткань с легким шуршанием упала на пол, и Триш принялась дальше расстегивать пуговицы рубашки.

Он не касался ее, даже не пытался задрать майку, которая была надета под рубашкой. Просто стоял и смотрел. Его грудь тяжело вздымалась, дыхание со свистом вырывалось сквозь сжатые зубы.

Зачем так много одежды? Она скользнула руками под ткань, к его горячему телу. И поцеловала снова. Он вернул поцелуй, обнимая и прижимая девушку к своей мощной груди, в которой гулко билось сердце.

О да! Триш на самом деле не так уж много знала об искусстве соблазнения, но даже она знала, что делала все правильно. В укромном местечке меж ее стройных бедер начало зарождаться и расти тепло – назойливое, беспокойное, томящее. Чтобы хоть немного успокоить его, Триш приподняла ногу и обвила ею Нейта. Однако пульсирующее ощущение от этого не утихло. Нейт подхватил ее под бедра и поднял выше, и она ощутила соприкосновение с чем-то длинным и твердым, что лишь распалило ее желание.

– Пойдем наверх? – шепнула она, осмелев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги