Читаем Ловушка для светлой леди полностью

Я сама не заметила, как оказалась на чердачном этаже. Очнулась уже в какой-то маленькой темной комнате и растерянно огляделась вокруг. Ветхая мебель, сложенные вдоль стен картины, груды свернутых тканей. Похоже, я забрела в старую кладовку.

Не обращая внимания на слой пыли, села на продавленный диван и уставилась в узкое, зарешеченное окошко. Слова Бернарда раскаленным железом прожигалигрудь. Боги, ну что же случилось со мной в этом таинственном путешествии из Кена в Сарту?! Почему от меня скрывают правду? И что мне теперь делать - спросить Артура? Он не ответит. Примется рассказывать какую-нибудь отвлеченную историю,или, как обычно, переведет разговор на другую тему. Сколько раз я уже пытала его вопросами о поездке? И все напрасно. Нет, я понимаю, что Торн вполне искренне заботится о моем здоровье и не хочет подвергать ненужному риску, но почему он отказывает мне в праве, знать, что произошло?!

Может быть, стоит поговорить с Бернардом? Его ненависть так велика, что он вполне может высказать мне в лицо все свои претензии. Боги, но будет ли это правдой? Определенно, что-то случилось в том мрачном замке, который мне удалось вспомнить не так давно. Только вот правильно ли понял произошедшее Берни? Он слишком привязан к брату хозяина, чтобы быть объективным. И стоит ли доверять свидетельству такого человека?

Я просидела в заброшенной комнатушке довольно долго, мучительно решая, что делать дальше, и вышла из нее с твердым убеждением, что не подам и вида, что мне что-то известно о событиях недалекого прошлого. Пусть все считают, что я ничего не знаю. Возможно, со временем, я смогу собрать воедино обрывки воспоминаний и услышанных разговоров,и буду знать, какие именно вопросы задавать наместнику. И тогда он уже не сможет отвертеться.

Я захлопнула дверь комнатушки, послужившей мне невольным убежищем, и, не торопясь, пошла по узкому коридору. Маленькие окошки с трудом пропускали солнечный свет.В его лучах тускло блестели старые, потрескавшиеся зеркала, во множестве развешанные по стенам. Вероятно, у хозяев не поднялась рука уничтожить стеклянных свидетелей прошлого и их попросту "сослали" на чердак. Засмотревшись на собственное отражение в одном из больших зеркал, не заметила, как поранила палец выступающей из его рамы хрустальной розой. Надо же, какой неловкой я стала после этой несносной болезни! Отерев ранку платком, легко коснулась хрупкого цветка, погладив его изящные лепестки. Удивительная красота!

Спустившись вниз, застала переполох.

- Миледи, слава Единому, вы нашлись!

Тира, бледная,испуганная, вцепилась в мою руку и разрыдалась.

- Что случилось?

Я с удивлением смотрела на плачущую горничную.

- Мы обыскали весь замок,искали вас, звали.

Девушка всхлипнула. Остальные слуги поглядывали на меня с видимым облегчением, а Бернард - с плохо скрытой неприязнью.

- Ох, миледи, и напугали вы нас!

Ко мне, забыв о степенности, спешила рэйя Аманда.

- С вами все в порядке? - обеспокоенно спросила она, подходя ближе и окидывая меня внимательным взглядом.

- Разумеется, рэйя, - улыбнувшись, ответила пожилой женщине и оглядела слуг. - Я просто гуляла по замку и немного заблудилась.

Нужно было видеть удивление на лицах собравшихся.

- Простите, что причинила вам беспокойство, я, право, не хотела.

Еще раз улыбнувшись почтенной рэйе, подошла к ней, и, взяв под руку, сказала:

- Рэйя Аманда, лорд Торн говорил с вами о предстоящем бале?

- Что? - Домоправительница рассеянно поправила выбившуюся из идеальной прически прядь. - Ах, да, конечно, миледи! Я уже вызвала портних, они ждут в ваших покоях.

- Замечательно. Тогда, может быть, вы поможете мне определиться с бальным платьем?

Женщина расцвела улыбкой.

- Почту за честь, миледи, - довольно произнесла почтенная рэйя.

Все оставшееся до ужина время ушло на выбор тканей и бесконечные примерки. Вокруг меня хлопотали три портнихи, Тира, рэйя Аманда. Они снимали мерки, спорили, приводя примеры успешных и провальных дебютов и доказывая, как важно первое впечатление в обществе, а я молча стояла на невысоком подиуме и в который раз пыталась сопоставить все известные мне факты о помолвке и путешествии.

- Миледи, вы совсем нас не слушаете!

Голос экономки сбил меня с мысли.

- Да, рэйя Аманда?

Вопросительно посмотрела на женщину.

- Я говорю, что небесно-голубой - лучший цвет для первого весеннего бала!

Смутное воспоминание о нежном кружевном платье мелькнуло и тут же исчезло, оставив после себя какое-то неясное сожаление и тревогу.

- А я считаю, что ярко-алый шелк просто создан для миледи, - вмешалась полная, моложавая портниха. Она окинула мою фигуру придирчивым взглядом и добавила: -Вот, смотрите, -женщина достала отрез великолепной армской ткани и, прищурившись, мечтательно произнесла: - Открытые плечи, низкий вырез лифа, фландское кружево. И бриллианты. Да, это будет прекрасно!

- Не знаю, а мне кажется, миледи идеально подойдет золотистый цвет, - робко вклинилась в разговор невысокая сухощавая модистка. - У леди такой изумительный цвет лица, его обязательно нужно подчеркнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сартана

Похожие книги