Читаем Ловушка для ведьмы полностью

Пэкстон уставился на огонь. Внутри него шла жаркая борьба, и хотя Хармони больше не могла определить ее природу, она понимала, что просит о чем-то более личном, чем даже секс. А еще она понимала, от чего срабатывает его инстинкт самосохранения. Хармони и сама никогда и ни к кому не испытывала таких чувств, какие будил в ней Кинг. И прежде, чем она влюбится еще сильнее, ей нужно было узнать, из чего на самом деле сделан Кинг Пэкстон.

Он встал, как будто собирался уйти, и все надежды Хармони рухнули в одночасье. Однако, бросив в огонь какой-то обломок, он уселся у нее за спиной и обнял обеими руками. Вдохнув аромат ее волос, он провел губами от плеча к уху.

— На тебе ведь ничего нет под этим нарядом?

— Угу.

— Это проверка?

— Угу.

— Тогда визуализируй, — прошептал Кинг. — А когда захочешь спать, можешь использовать меня как подушку.


Хармони визуализировала… пока не проснулась, словно от толчка. Он предлагал себя в качестве подушки, а она использовала его как матрас. Кинг, Эйден и Морган все еще спали, но сестер у костра уже не было.

Тихонько поднявшись на ноги, чтобы не разбудить Пэкстона, Хармони направилась в замок, чтобы подготовиться к ритуалу.

— Хармони, подожди! — услышала она его голос минуту спустя и остановилась.

— Я думала, ты поспишь подольше.

Он взял ее за руку и переплел их пальцы.

— Мой фронт озяб.

Хармони прильнула к нему:

— Впервые твой фронт проснулся озябшим.

— И есть существенная разница между озябшим и готовым к бою, — с притворной укоризной поддел Пэкстон, целуя ее в шею.

Наклонив к себе его голову, Хармони подула ему в ухо.

— Я заметила.

В зале они наткнулись на Дестини и Сторм, которые крутились вокруг алтаря.

— Хармони! — обрадовалась Дестини. — А мы уже собирались тебя будить. Нас ведь поведет за собой наша верховная жрица?

Пэкстон едва не споткнулся на ровном месте.

— Верховная жрица?!

Глава 45

РАЗБУДИВ Эйдена и Моргана и вернувшись с ними в зал, Кинг увидел Реджи и Джейка, которые явно их уже заждались. Молодые деревья были расставлены по кругу, на каждом из них имелся синий воздушный шарик, а целый букет из синих шаров был привязан к ножке стола… то есть алтаря.

Вниз по лестнице спустились три великолепных видения, за которыми важно вышагивали три котенка. Красный ритуальный наряд ласкал грудь Хармони и обнимал ее тонкую талию, спускаясь широкими воланами к рукам и босым ногам. Серебряные морские коньки сверкали у нее в ушах, на шее висел такой же кулон, а еще один морской конек украшал палец ноги. На руке по-прежнему виднелось кольцо из кельтской пары. Украшения на Дестини, чье платье было желтым, были выполнены в виде бабочек. Оранжевый наряд Сторм дополняли украшения-драконы. Все трое были абсолютно разными и в то же время прекрасными до боли в глазах, даже сестра бунтарка с дико торчащими во все стороны волосами. Однако ни одна из них не была такой восхитительной до умопомрачения, как верховная жрица.

Кинг не знал, что делать: то ли испытывать благоговейный трепет, то ли возбудиться до белого каления.

— Приглашаю всех вас принять участие. Если есть такое желание, разуйтесь и войдите в круг из деревьев. — Говорила Хармони своим обычным тоном, чем почему-то удивила Пэкстона. — И запомните, — добавила она, — как только я замкну ритуальный круг, уйти уже будет нельзя, пока я не закончу.

Реджи с Джейком шагнули вперед и встали рядом с Дестини и Сторм.

Кинг, Эйден и Морган переглянулись.

Выйдя из круга, Джейк подбежал к Кингу и схватил его за руку.

— Пойдем, деда, — позвал он, тщетно пытаясь сдвинуть Пэкстона с места. — Мам, а дедуля опять боится!

Кинг тихо рассмеялся и позволил малышу затащить себя в круг. Однако стоило ему попасть туда, как он почувствовал, будто… будто между всеми, кто стоял в кругу, существует некая связь. Внутри круга деревьев пульсировало какое-то теплое спокойствие. А может быть, все дело в улыбке Хармони?

Пожав плечами, Морган присоединился к ним.

— Если не веришь в то, что мы делаем, — проговорила Дестини, — то лучше уйди. Любой, кто не помогает призвать мир, становится помехой.

Морган сунул руки в карманы.

— Мне уйти, Кинг?

— Это не моя церемония, — ответил Пэкстон. — Я должен уважать желания девушек.

Морган ухмыльнулся:

— Ты же никогда и никому не позволял указывать тебе, что делать, а теперь просто взял и отдал вожжи в руки женщины? Ты стал другим, приятель. Похоже, черная магия побеждает. Или все дело в магии секса?

— Ты не веришь ни в какую магию, — не удержалась Дестини, — но чтоб ты знал, мы занимаемся только белой магией.

Морган снова ухмыльнулся, и Эйден подтолкнул его к выходу.

— Кажется, Моргану я сейчас нужен больше, чем тебе, Кинг.

— Наверное, — отозвался Пэкстон. — Возвращайтесь попозже.

— У вас нет даже призрачного шанса на успех! — крикнул Морган из-за двери, которую уже захлопнул Эйден.

Хармони привязала воздушные шары к руке Джейка и серьезно взглянула на малыша:

— У тебя очень важное задание. Ярко-синий цвет служит для защиты, и мы выбрали тебя, чтобы защищать нас.

Джейк мгновенно просиял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия на троих

С ведьмой наедине
С ведьмой наедине

Бог любит троицу… Дестини, одна из тройняшек Картрайт, ни в чем не уступает двум своим сестрам. Ее, настоящего экстрасенса, очень беспокоит влечение к Моргану Джарвису — разоблачителю сверхъестественного. Категорически отказавшись провести неделю в его компании, Дестини надеется, что, оставаясь наедине с самой собой на маяке, принадлежащем сестре, сможет хорошенько все обдумать и разобраться в своих противоречивых чувствах и магических талантах.Не посвящая в свои планы Дестини, ее хитрая сестрица оставляет ключи ничего не подозревающему Моргану. Однажды поздно ночью они буквально натыкаются друг на друга… и на парочку призрачных и ангельских обитателей маяка. У Дестини с Морганом нет ничего общего, кроме кровати, которую им придется как-то поделить, и невероятного физического влечения друг к другу. Наверное, проще поднять мертвеца, чем заставить сотрудничать две противоположности, однако на стороне Дестини опыт. И любовь.

Анетт Блэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги