Читаем Ловушка для влюбленных полностью

В ответ она тихонько фыркнула.

– Если так, то я рада, что мне не пришлось видеть результат. Теперь садись. – Она указала ему на кресло недалеко от кровати.

Послушно пожав плечами, Кит прошел и опустился в кресло.

Как бы он ни хорохорился и ни делал вид, что ушиб его не беспокоит, лицо адски болело и дергало. Сдержав едва не вырвавшийся стон, он проследил глазами за Элизой, которая заспешила через комнату, убранную чисто по-женски и оформленную в спокойных тонах кремового и голубого, направляясь к стоящему в углу книжному шкафу.

Будь ее воля, подумал Кит, Элиза Хэммонд каждую комнату, наверное, превратила бы в маленькую библиотеку. Он улыбнулся и тут же пожалел об этом.

Он молча наблюдал, как она вытаскивала книги одну за другой, бормотала что-то себе под нос, листая страницы в поисках обещанного травяного отвара. Через пару минут она повернулась:

– Я обнаружила несколько рецептов, которые, я уверена, помогут, но это не то, что я хотела. Не понимаю, почему я не могу найти нужную книгу. – Она постучала ногтем по полке и вздохнула.

– Быть может, ты оставила книгу где-то еще, – предположил он.

Она озадаченно нахмурила брови:

– Несколько книг у меня действительно лежат не на месте, как видишь.

И в самом деле, он приметил довольно высокую стопку книг, сложенных на стуле возле окна, и еще одну, лежащую между ножками прикроватной тумбочки.

– Может, она среди них? – Он указал на стопку на полу. Элиза покачала головой:

– Это в основном развлекательное чтиво. Там ее не будет.

– А может быть, здесь? Я иногда складываю записки и все такое прочее в ящики своей прикроватной тумбочки, думая, что точно запомню, куда положил, но потом благополучно забываю и ломаю голову, где же оно может быть. Если в этом отношении ты похожа на меня, то могла просто забыть. – Он выдвинул ящик.

Внутри обнаружилась тонкая, слегка потертая книжица в зеленом кожаном переплете.

– Тут что-то есть, – сказал он, вытаскивая книжку. – Это не она?

Возглас ужаса сотряс воздух.

– Нет! Положи это обратно!

Он бросил на нее недоуменный взгляд, удивленный перепуганным выражением ее лица с круглыми, как блюдца, глазами.

– В чем дело?

– Ни в чем. – Она ринулась вперед, протягивая руки. – Это не та книга.

– Ты уверена? – Большим пальцем он поддел и перевернул обложку. – «Позы Альбанино». Похоже на медицинскую книгу.

– Это не… пожалуйста, дай ее мне. – Ее голос дрожал, и в нем слышалось какое-то странное отчаяние.

– Почему? Что это?

Крайне заинтригованный таким загадочным поведением девушки, Кит поднял книжку повыше, чтобы она не дотянулась, и стал листать. Секунду спустя его челюсть отвисла, а глаза чуть не вылезли из орбит, когда он в полном остолбенении уставился на открывшуюся ему иллюстрацию. – Святые угодники!

Он таращился, наверное, целую минуту и только потом перевернул страницу, но лишь для того, чтобы обнаружить еще одну картинку, такую невероятно сладострастную, что ему пришлось повернуть книгу кругом, чтобы взглянуть на живописное изображение с другого угла.

– Где ты это взяла? – выдавил он, бросив на Элизу ошеломленный взгляд.

Красная как рак, до самых корней полос, Элиза открыла рот, чтобы что-то сказать, но не смогла выдавить ни звука. Крепко зажмурившись, она сглотнула и покачала головой.

Он перевернул еще пару страниц, задержавшись, чтобы прочесть одно из стихотворений. Его губы дернулись.

– Полагаю, можно сказать, что это образовательный текст, правда, не совсем та разновидность, какую я ожидал найти у тебя.

Ее глаза внезапно раскрылись.

– Ну, так как же случилось, что такая благовоспитанная девушка, как ты, держит подобные непристойные книжки в своей прикроватной тумбочке?

– Книжку. Только одну книжку, – выдавила несчастная Элиза.

– Ну, так где же ты взяла эту «одну»? – Он закрыл книгу, помахав ею в ее сторону.

Ее щеки вспыхнули еще ярче. – Я…э…

– Да? – выжидающе протянул он.

– Я бы не хотела говорить.

– Ничуть не сомневаюсь, но, будучи человеком крайне любопытным, я не успокоюсь, пока не получу от тебя полное признание. Так что говори.

«Где, дьявол побери, Элиза могла откопать эту непристойную вещицу? – размышлял он. – Неужели ей дал ее кто-то из друзей? А если так, то что за друзья у нее появились?» Подобного рода книжки обычно ходят среди мужчин – в свое время он видел подобную в Оксфорде, – тайком передаются от одного похотливо настроенного любопытного к другому. Ведь не может же быть, чтобы она позаимствовала книжку у одного из своих поклонников?

При этой мысли его брови угрожающе сдвинулись.

Элиза тяжело вздохнула.

– Ладно, но обещай, что не скажешь ей, что я ее взяла. «Ей». Облегчение, словно волна берег, омыло его. По крайней мере таинственная личность – женщина.

– Кому не скажу?

Она долго колебалась, прежде чем ответить:

– Вайолет.

Кит чуть не подскочил от удивления.

– Что?! Ты хочешь сказать, что эта книжка принадлежит Вайолет?

– Ну, теперь да, хотя сначала она принадлежала Джанет. Она вручила ее Вайолет в качестве подарка.

– Матерь Божья!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ловушка

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы