Читаем Ловушка для Золушки (СИ) полностью

Оборотни довели Олю до общаги, оставив её в хорошем расположении духа. Похоже, что моё отсутствие положительно повлияло на общение подруги с парнями. Руэри показался Ольке очень приятным молодым человеком, она даже стала сомневаться в неотразимости Лиама на его фоне. Вау, это меня немного удивило.

Заходим в аудиторию с Олей одними из первых. И я замираю в полном трансе. На стуле с важным видом восседает мой незабываемый Гусь. Я так рада его видеть, что готова придушить от счастья. Только сделать это не успеваю, поскольку в голове сразу отражается целая тирада.

«По выражению твоего лица, понимаю, что ты готова меня убить на месте. Но дай хотя бы объяснить в чём дело! И вообще убийство фамильяра — противозаконно. По нашим меркам, это самое страшное преступление. Можно сказать, что это немыслимое желание. В общем, у нас тут презумпция невиновности, так что нечего на меня так смотреть».

И Гусь демонстративно отворачивается. Однако я не в состоянии сдерживать себя. Обнимаю наглеца со всей силы, даже слёзы наворачиваются, понимая, что я с ума сходила от догадок, куда он запропастился.

«Полегче! Убить объятиями — за что мне такая кара жестокая? Я ведь ни в чём не виноват!».

— Это, знаешь ли, как посмотреть! — отодвигаюсь от фамильяра. — Ты не сообщил мне, куда собираешься уходить, пропал почти на сутки и вообще не отвечал мне на мои призывы!

«А ты не ночевала ночью в общаге, между прочим» — парирует Гусь.

— А ты… ты меня игнорируешь! Не делал бы этого, узнал бы из первых уст куда я делась.

«У меня есть на это веские причины».

— Ты просто невозможный птиц!

«Я, может быть, вообще не птиц. О, боги, кто вообще называет своего фамильяра Гусем? А кошка будет Кошкой? А мышь Мышью? Что за бред?»

— Гусь, блин!

— Насть, — пинок под ребро заставляет меня оторвать гневный взгляд от «любимого» фамильяра. Это моё внимание привлекает Олька. Она шипит мне чуть ли не в самое ухо: — Магистр Лэквуд…

Вот чёрт! В порыве спора не заметила, что уже началась пара, и на меня теперь направлен недовольный взгляд преподавателя с поджатыми губами. Умолкаю, признавая, что веду себя бесцеремонно. Магистр Лэквуд, выждав несколько минут, пока не возникает полная тишина, здоровается с аудиторией и начинает лекцию по истории.

Гусь помалкивает всю пару, за что я ему даже благодарна. Потому что я себя знаю. Я бы не выдержала и всё ему высказала, вызвав волну гнева на себя со стороны магистра. Решаю, что на перемене узнаю все вопросы у Гуся. И если ему так не нравится данное мною прозвище, то пусть придумает себе сам. Лишь бы он не ускакал куда-нибудь…

К счастью, после окончания занятия, фамильяр не улепётывает никуда от меня. Я прошу Ольку не ждать меня и тяну Гуся в сторону пустующего окна в конце коридора. Птиц устраивается на подоконнике с королевским видом. Ну откуда у него эта потрясающая выправка? В роду были лебеди?

— Итак…

Грациозный поворот головы в мою сторону и тишина.

— Я жду рассказ о твоих приключениях вчерашних и ночных, — напоминаю.

«Ладно, так и быть, Настя. Но это в последний раз. Я вообще не обязан отчитываться перед тобой».

— В смысле? Ещё как обязан! Ты ведь мой фамильяр, а не я твой!

Чёрт! Этот взгляд так и сквозит сарказмом. Ощущение, что я перепутала наши роли. Несносный птиц!

«Я проверял кое-какую информацию. Ты ведь понимаешь, что у тебя очень важный дар, за которым с удовольствием стали бы охотиться бандиты. Один, между прочим, уже пытался украсть его, помнишь? А ты такая девочка с розовыми очками, которая вообще не беспокоится о своей безопасности. Представляешь, как я перетрухнул, когда ты отправилась развлекаться за пределы академии? Тут же помчал проверять и защищать тебя. Больше никогда так не делай!».

О чём это Гусь? Вспоминаю, как он налетел на меня, когда мы шли к выходу с академии. Шпионил, значит, за мной.

— А почему ты со мной не пошёл в это кафе раз так беспокоился?

«Я держался на расстоянии. Так что ничего страшного. Хоть меня и напрягает твоя новая компания, но они хотя бы оборотни, смогли бы ненадолго задержать бандитов. А ты бы спокойненько убегала за безопасные стены академии. Хорошо ещё, что адепт Кэрриш не повёл тебя ещё куда дальше…».

Я прижимаю ладонь к своему лбу. Поверить не могу, что меня отчитывает фамильяр. Да что вообще происходит? Это какой-то сюрреализм!

— Так. Ладно. Проехали, — безуспешно пытаюсь взять себя в руки. — И что ты нашёл интересного про бандитов и про дары? В общем, давай, выкладывай.

«Узнал, что дар пророчества очень ценен. Так что ты теперь мишень номер один для знающих людей».

— Это я итак поняла. Что-то ещё?

«Пока нет. Но сейчас отправлюсь опять проверять информацию…».

— И когда тебя ждать назад?

«Ничего обещать не могу».

— Где я тебя смогу найти?

«Не знаю».

— Гусь, ты должен выходить со мной на связь, — говорю устало. У меня уже нет времени болтать с фамильяром, ведь через пару минут начнётся новая пара, а мне ещё нужно успеть добежать до неё. — Просто отвечай мне. Ректор сказал, что мы должны налаживать связь друг с другом, а выходит всё совершенно по-другому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература