Казалось, что подъем на 96-й этаж займет больше времени, но это не так. Когда лифт остановился на том, что значилось, как «Р», Патрик придержал двери открытыми.
— Спокойной ночи, Арания. Утром я буду на кухне.
— Разве ты не войдешь?
— Нет, думаю, Спарроу ждет только тебя.
Эта новость не должна была заставить меня улыбнуться или желудок сделать сальто, когда я вышла из лифта, но это произошло.
— Спокойной ночи, Патрик.
По мраморному полу тянулись красные лепестки роз.
Кто знал, что Стерлинг Спарроу может быть романтиком?
Шаг за шагом я следовала за ними. Они не повели меня наверх, а провели мимо лестницы на кухню. Все еще неся сумочку и сумку с ноутбуком, я остановилась у входа. Комната передо мной была окрашена в золотистый цвет вечернего солнца. Чудесный аромат наполнял пространство, но еды нигде не было.
Прислонившись к барной стойке, скрестив руки на широкой груди, стоял мужчина, от которого у меня перехватывало дыхание и учащенно билось сердце. Вечернее солнце, словно поставленное фотографом, придавало его порочно красивым чертам лица еще более выразительный оттенок. Стерлинг Спарроу мог бы стать моделью для журнала.
Костюм, в который он был одет на Мичиган-Авеню, исчез, сменившись джинсами с низкой посадкой и серой футболкой, которая мне очень нравилась. Посмотрев вниз на его длинные ноги, я увидела, что он босой, напомнив мне о прошлой ночи, но, когда я посмотрела вверх, его темные волосы были сухими и волнистыми. Когда наши глаза встретились, его улыбка сделала со мной то, что я не могла описать.
— Добрый вечер, солнышко.
Глубокий тенор еще больше скрутил мои внутренности.
— Добрый вечер, — осторожно ответила я, на мгновение прикусив губу. — Что все это значит?
Он шагнул вперед, его большие руки легли мне на талию, он притянул меня ближе.
— Вот каково это — иметь кого-то, к кому можно вернуться домой. — Мои щеки покраснели. — Это, — продолжал он, — начало моей попытки исправить то, чего не произошло прошлой ночью.
— То, чего ты не допустил, — поправила я.
— Ты дашь мне еще один шанс?
Моя улыбка стала еще шире, когда я опустила свою ношу на пол.
— Ты все лучше справляешься с просьбами.
Он пожал плечами.
— Я стараюсь.
Он мог стараться, и мне нравились его попытки.
Стерлинг провел пальцем от уха вниз по моей шее, и я наклонила голову, давая ему доступ. Его прикосновение медленно переместилось ниже, дразня край моего округлого выреза. Каждый дюйм прожигал след, заставляя мою кожу пылать и твердеть соски.
— Второй шанс или ужин? — спросил он. — Лорна оставила нам в духовке что-то очень вкусное.
Я подняла руки и обняла Стерлинга за шею.
— Ужин может подождать.
Глава 21
Проснувшись в воскресенье утром в холодном поту, я вдруг осознал, что сегодня — недельная годовщина инцидента в клубе. Пока я глядел в потолок, воспоминание горело во мне, пузырясь, как ядовитая смесь.
Я редко испытывал страх. В ту ночь я испытал всепоглощающий страх потерять женщину, которая сейчас спала рядом. Этот страх гноился, а затем смешивался с дикой потребностью отомстить. Вместе они представляли собой опасное сочетание.
Лежа с Аранией, я не жалел о том, что утолил свой ответный голод. Я бы сделал это снова.
Дикторы местных новостных программ называли двойное убийство бандитским — еще одна трагическая статистика, скрытая в тени. Это простое оправдание помогало подпитывать ощущение безопасности. Оставайтесь в правильных местах, избегайте неправильных — иллюзия усиливалась.
Плохие вещи случались, только не в моем мире. Именно эта ложь поддерживала жизнь Чикаго.
Никто не хотел верить, что человек в дизайнерских костюмах и туфлях за тысячу долларов, который ходит по офисам в центре города, нанимает тысячи людей и зарабатывает миллиарды долларов, может хладнокровно убивать. Легче свалить вину на безымянных людей, прячущихся в темноте.
Человек, вышедший на свет божий, конечно же, не мог голыми руками лишить жизни двух двадцатилетних подростков после того, как устроил ужасные пытки — нет, это немыслимо.
На самом деле я мог бы считать себя спасителем. К тому времени, когда МакБрайд и его шлюха-подружка испустили последний вздох, они уже молили, чтобы агония закончилась. Я оказал им услугу, исполнив их последнее желание.
Обвинять в преступлении тех, кто его не совершал, было не ново.
Как я и говорил Арании, среднестатистический гражданин верил в сказку о том, что Чикаго в безопасности. Люди в многоэтажных зданиях, укрепляющих экономику, не были убийцами, потому что этот обычный человек помещал этих людей — таких, как я — на пьедесталы. Истории организованной преступности — это предания и народные сказки прошлого. Сейчас другое время.
Все это кануло в прошлое вместе с Аль Капоне.
Они не хотели знать правду, что все это живо и здравствовало и включает в себя политиков и магнатов, а также всех тех людей, которые пачкают руки в темной паутине, на улице, в игорных заведениях, борделях, частных клубах и на фондовой бирже.