Читаем Ложь полностью

— Какой альтруизм со стороны Арчера, — прорычала я. Он ничуть не выглядел виноватым или раскаивающимся. Стандартный гребаный Д'Ат.

— Вот что произойдет, Мэдисон Кейт, — продолжал мой отец.

— Ты не должна покидать этот дом без сопровождения одного из мальчиков. Ты будешь ходить на занятия и сразу возвращаться домой. Ты не будешь бегать с Бри, затевая бог знает какие шалости, и уж точно не будешь встречаться с этим хищным правонарушителем Далласом Муром.

— Это, должно быть, чертова шутка, — прошептала я в ужасе. — Должно быть, я все это выдумала. Может быть, сотрясение мозга было хуже, чем мне сказали.

— Сядь, — зашипел на меня Арчер, резко дергая меня за руку. Я даже не заметила, что встал со стула. Поэтому я упала обратно на свое место, как мешок с кирпичами.

Отец одарил меня холодной, недоброй улыбкой.

— Считай, что ты под домашним арестом, пока эти глупые выходки и фальшивые трюки с преследованием не прекратятся.

Я был ошеломленная до потери речи. Но потом... Нет. Ни за что. Я была взрослой женщиной, независимо от того, жила я в доме своего отца или нет. И никто не заставлял меня оставаться.

Сделав успокаивающий вдох, я отбросила свой гнев, возмущение и неверие. Мой отец плохо реагировал на эмоции, только на факты и логику.

— Я понимаю правила, которые ты установил, папа, — ответил я своим самым лучшим спокойным голосом, учитывая обстоятельства. — И, со всем уважением, иди на хуй.

Упс.

Но ущерб был нанесен, поэтому я пошла на попятную.

— Если таковы правила жизни под твоей крышей, то это легко исправить. Я не буду тут жить, — я отодвинула стул от стола и выдернула пальцы из хватки Арчера, только тогда осознав, что он не отпустил.

— Чериз, было приятно познакомиться с вами, но ваш вкус в отношении мужчин, откровенно говоря, ужасен. Я рекомендую внести некоторые изменения в вашу жизнь.

Натянуто улыбнувшись девушке моего отца, я крутанулась на пятках и вышла из столовой. Мой позвоночник был прямым, а подбородок высоко поднят. Пошли они все. Я выживу сама.

— Мэдисон Кейт Дэнверс, — прозвучал голос отца, и я вздрогнула. Как бы мне ни хотелось встать на ноги и уйти оттуда с гордо поднятой головой… старые привычки умерли. Я сделала паузу. — Если ты выйдешь из этого дома прямо сейчас, я признаю тебя недееспособной и против твоей воли помещу в Ривервью Хайтс.

Я медленно повернулась, с трудом веря в то, что слышу.

— Ты не можете этого сделать, — сказала я, качая головой. — Мне уже больше восемнадцати, я больше не под твоим контролем.

Мой отец выглядел совершенно невозмутимым, а парни – все трое, мать их, — были как проклятые статуи. Никто из них не смотрел на меня, когда мой отец лишал меня свободы.

— Я могу, и я это сделаю, — Сэмюэль Дэнверс достал свой телефон, угрожающе подняв его вверх. — Испытай меня, дочь. Несколько доз успокоительных и стабилизаторов настроения могут принести пользу твоей бунтарской натуре.

Я потеряла дар речи. Я была чертовски безмолвна. Это должно быть галлюцинация, связанная с травмой головы. Неверие боролось с возмущением и яростью, когда я перевела взгляд на всех остальных в комнате. Сэмюэль Дэнверс выносил мне приговор, но никто больше не говорил. Никто не защищал меня. Никто, блядь, никто.

— Вы все собираетесь просто сидеть здесь и позволять ему так угрожать мне? — потребовала я, окидывая взглядом парней.

Я знала, что Черри уже проиграла, случайное замечание отца о том, что меня накачали наркотиками, дало мне надежную подсказку, почему она была такой чертовски послушной. Арчер, вероятно, с самого начала был в курсе всего этого плана. Но… Коди? Стил?

— Скажите что-нибудь! — крикнула я им. Они больше не избегали моего взгляда, но их глаза были тяжелыми, а позы – жесткими. Я не получу от них помощи. Не сегодня.

— Это для твоего же блага, Мэдисон Кейт, — сказал Арчер, его голос был как ледяной лед.

Я никогда не хотела убить кого-то так сильно, как сейчас.

— Я не собираюсь стоять здесь и терпеть это, — ответила я, мои мысли кружились так сильно, что у меня кружилась голова. Я снова направилась к двери, но, конечно же, последнее слово осталось за отцом.

— Если ты уйдешь из этого дома без присмотра, ты выпишешь себе приговор, — он даже не подал виду, что его это волнует. — Я ожидаю, что эта истерика и поведение прекратятся, Мэдисон Кейт. Ты выставляешь нашу семью в смешном свете, и я больше не потерплю этого.

У меня не было слов. Я просто отмахнулась от него и выскочила из столовой, хлопнув дверью о стену.

Слезы жгли мне глаза, но вместо того, чтобы бежать в свою спальню, как обиженный ребенок, я на мгновение задержалась возле столовой. Слушая.

На мгновение никто не заговорил, а затем кто-то испустил тяжелый вздох.

— Это все было необходимо? — спросил Стил, и мое сердце болезненно сжалось.

Как он мог не заступиться за меня? После всего, что он мне сказал, после всех эмоций, которые он выплеснул. Я думала, что ему не все равно. Я думала…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэдисон Кейт

Фейк
Фейк

«Ты всегда будешь моей»Последняя колкость моего преследователя напомнила мне, что я была не более чем собственностью для своего отца, для Жнецов, для Арчера Д'Ата. Даже для Коди и Стила. Принцесса Дэнверс-приз.Его жена.Жена Арчера ДАта.Я ненавижу их. Они лгали мне. Снова и снова. Я знала, что они лгут, и я ненавижу себя за то, что по опозволила этому случиться. За то, что поверила в фальшивые отношения, которые я так отчаянно хочу видеть настоящими.Фейк.Это все гребаная фальшивка. Мой преследователь не отпустит меня. Я не идиотка, я знаю, что мои новые союзники тоже используют меня.Это нормально.Я буду использовать их всех. Я использую их, чтобы вернуть то, что принадлежит мне.Мою жизнь. Мою свободу. Мое имя.Никто не владеет Мэдисон Кейт Дэнверс.18+

Александр Валерьевич Волков , Анастасия Сергеевна Румянцева , Виктор Лугинин , Светлана Находка , Тейт Джеймс

Детективы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Прочие Детективы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература