Читаем Ложь полностью

Чуть раньше Элизабет беседовала в офисе с дамочкой из полиции. Он видел, как блондинка вошла в здание, а через час вышла. Надо будет выяснить, что ей известно, пока эта ищейка не взяла след, который может привести к нему. Тут должны сработать деньги. Нередко удается обеспечить себе полную безопасность, просто отстегнув правильную сумму правильному человеку. А если вдруг блондиночка окажется принципиальной – что ж, тогда он прибегнет к другим методам.

<p>Глава 3</p>

Элизабет катастрофически опаздывала на работу. Вернее, уже опоздала: смена начиналась в час дня, а было почти два, и она только вышла из дому. В довершение всего, сделав десяток торопливых шагов по дорожке, она вспомнила, что у нее нет машины – осталась в квартале ночных клубов на другом конце Остина. Элизабет в панике выбежала на тротуар и наткнулась взглядом на собственный седан, припаркованный прямо перед ней. «Какое счастье! Наверно, Мак его пригнал». Рано утром он высадил ее около дома, она добрела до спальни, рухнула в постель, проспала всего пару часов и проснулась с ощущением, что ей всю ночь снился один длинный кошмарный сон, а сейчас…

А прямо сейчас к ней направляется какой-то мужчина, только что вышедший из внедорожника, который стоит у почтового ящика миссис Ли. И вид у мужчины не то чтобы внушающий доверие. Высокий, широкоплечий, темноволосый, солнечные очки скрывают глаза, но и так заметно, что выражение лица у него мрачное и решительное…

Элизабет пошатнулась на высоких каблуках.

– Не подходите ко мне!

– Меня зовут Салливан.

Салливан? Это имя она где-то слышала. И внешность его теперь показалась смутно знакомой.

– Я брат Мака. – Мужчина снял очки.

Нет сомнений – такие же зеленые глаза, как у всех Макгуайров.

– Сегодня я ваш телохранитель.

Элизабет непонимающе уставилась на него:

– Я думала, моим делом занимается Мак.

– Если вы нанимаете одного Макгуайра, считайте, что наняли всех.

– Это вы пригнали машину?

– Мак.

– Спасибо. – Элизабет взяла ключи. – Мне надо на работу.

Салливан кивнул:

– Я последую за вами.

– И вы весь день будете следовать за мной?

– Пока Мак не освободится.

– А где он сейчас?

– В морге.

Элизабет открыла рот.

– Мак собирает информацию об убитом журналисте и поехал узнать результаты вскрытия, – пояснил Салливан.

«Нет, это был не сон, – задохнулась от ужаса девушка. – Кошмар случился наяву. И убийца сейчас где-то здесь, следит за мной». Она лихорадочно огляделась, но улица была пуста.

– Вы хорошо знакомы с Маком? – поинтересовался Салливан, внимательно смотревший на нее.

– Не слишком. Я работаю в библиотеке, он берет у нас книги.

Салливан усмехнулся, вскинув одну бровь:

– Понятно.

– Чего ж тут не понять? – буркнула Элизабет. – И кстати, я уже сказала, что опаздываю. – Она торопливо отперла дверцу машины и, уже садясь за руль, добавила: – Спасибо вам. За то, что будете меня охранять.

Салливан наклонился к водительскому окошку:

– У меня такое подозрение, что, если с вами что-нибудь случится, Мак мне шею свернет. Он, видите ли, очень любит ходить в библиотеку.

Сердито тряхнув головой, Элизабет завела мотор и резко стартанула от тротуара. Бросив взгляд в зеркальце, она удостоверилась, что Салливан запрыгнул в свой внедорожник и едет за ней.

Телохранитель…

По позвоночнику пробежали ледяные мурашки.

Через пару часов мобильный Элизабет, лежавший на конторке в читальном зале библиотеки, зазвонил, и она машинально ответила деловым тоном:

– Элизабет Сноу слушает. Чем могу помочь?

– Ты мне очень поможешь, если сдохнешь, Элизабет.

– Простите?..

– Это должно было случиться много лет назад. Когда ты пряталась в той хижине, а твой парень тем временем истекал кровью. Юным любовникам надо было покинуть этот мир вместе.

Элизабет вскочила. Салливан сидел в пятнадцати футах от нее, листая журнал, и она метнулась к нему.

– А ну, стой! – сипло рявкнул мобильник. – Я тебя вижу. Думаешь, Макгуайры сумеют мне помешать? Их я тоже уничтожу.

Девушка замерла на месте, тяжело дыша.

– Вот так лучше, – одобрил мобильник. – Но поздно. Он небось уже сам идет к тебе?

Салливан действительно направлялся к ней.

– Ты и за это заплатишь, – сипло пообещал мобильник. – Ты за все заплатишь.

Гудки.

– Что-то случилось? – спросил подошедший Салливан.

– Он опять позвонил. – Девушка испуганно оглядела читальный зал и шепотом добавила: – Он где-то здесь, он видит нас с вами.

– Мы уходим, – жестко сказал Салливан.

– Но я не могу! До конца рабочего дня еще несколько часов.

– Вам только что угрожал убийца.

– И вам, – тихо сказала Элизабет. – Вам он тоже угрожал. – Она взглянула на экран мобильного – номер не определился. Интересно, полиция может вычислить его и отследить? Наверняка может – такие фокусы все время показывают в детективных сериалах.

– Идемте со мной, – велел Салливан и, взяв ее за локоть, решительно потянул к выходу. – Внимательно посмотрите по сторонам. Здесь есть незнакомцы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература