Читаем Ложь полностью

— Не могу напиваться… — разобрала я, прежде чем он потерял сознание/заснул. Я поджала губы, и Миллиган захлопнул дверь машины. Я продолжала смотреть на Кэри Хейла теряясь в догадках: почему он мог так напиться? Ведь он из тех людей, которые всегда в курсе всего, и никогда не теряют бдительности. Может у него проблемы в семье? Или, например, с Сереной? Это все личное, а значит, мне нет доступа к этому.

Когда я отъехала от дома где проходила вечеринка, вместо моей машины встало еще три (ведь самое интересное только начиналась, а время близилось к полночи). На заднем сидении Кэри Хейл что-то пробубнил, но я проигнорировала его, глянув на Иэна. Тот откинулся на спинку кресла, пытаясь перебороть сон.

— Ну так, — громко произнесла я, и он вздрогнул: — Какие у тебя отношения с Эшли?

— Я знал, что ты не просто так согласилась отвезти меня домой, — пробормотал Иэн, хриплым голосом.

— Я знала, что ты умен, — улыбнулась я. — Ну так что? Она оставалась у тебя на ночь, и не раз. Что бы это значило?

— Не то, о чем ты подумала, — осадил меня парень.

— Тогда останови меня, когда моя фантазия, зайдет слишком далеко. Хочу знать, что там случилось у вас с ней.

— Разве это касается тебя? — спросил Иэн, и я вовсе не обиделась на его слова:

— Можно подумать, что нет, верно? Но Эшли, какой бы она не была, и что бы она не сделала мне в прошлом, сейчас находится в лечебнице. А вчера я видела, как ты подрался с Брайаном, когда он сказал, что Эшли истеричка, которая набросилась на него в постели, и едва не выцарапала ему глаза. Ну, и наконец, ты сам заговорил о ней, правильно?

Он молча посмотрел на меня, словно думал, что от его исцеляющего взгляда, я перестану доставать его. Парень, я слишком долго жила в одном доме с Кэри Хейлом, а с его проницательным, убийственным взглядом не сравнится никто.

— Я не хочу говорить, об этом, — с тонким намеком произнес Иэн. — Если ты не против.

— Энджел… — пробормотал Кэри Хейл. Я продолжала сверлить Иэна взглядом, глядя то на него, то на дорогу.

— Хочешь попасть в аварию? — невозмутимо осведомился он, и я вздохнула, решив, что продолжу допрос, после того, как избавлюсь от Кэри Хейла.

Припарковавшись на подъездной дорожке особняка Хардманов, я, морщась от холода, распахнула заднюю дверцу машины и критично осмотрела соседа-алкоголика. Он лежал на спине — одна нога на сиденье, другая на полу.

— Эй, — я наклонилась и подергала его за штанину. — Вставай, иначе я оставлю тебя здесь, и все узнают, что ты алкоголик.

— Я не пьян…

— Ну да.

Я помогла принять ему вертикальное положение, и тогда он рассеянно посмотрел на меня.

— Мне очень жаль расстраивать тебя, Кэри, но да, ты пьян, и причем, очень сильно. Ты что впервые так напился? — я почувствовала что-то вроде сочувствия, правда, злобное удовлетворение притупило это чувство.

Иэн вышел из машины, и помог мне вытащить Кэри Хейла.

Я обхватила себя руками, пытаясь удержать тепло, и медленно выдохнула облачка пара, скомандовав:

— Тащи его в дом.

Иэн перекинул руку Кэри Хейла через свое плечо, и я встревожилась:

— Все нормально? Он не тяжелый?

— Нет, — ответил друг, похоже, искренне.

— Кэри, — я потрепала его за футболку. — Идем домой.

— Хорошо. — Он пошатываясь пошел по тротуару, опираясь на Иэна. Когда мы достигли двери в особняк, он облокотил Кэри об дверь, и потер усталую шею:

— Он тяжелее, чем кажется.

Я со смешком открыла дверь, и через минуту мы с Иэном втащили парня в гостиную.

— Придется вести его в комнату?

Я помотала головой:

— Нет, просто бросим его в гостиной.

Думаю, у Иэна уже сложилось определенное впечатление обо мне, судя по тому, как он посмотрел на меня, когда Кэри Хейл завалился на диван, в тетиной гостиной.

— Ты похожа на Эшли, и это пугает.

Я вскинула брови:

— Видимо это не комплимент. Возьми свои слова обратно!

Он рассмеялся отступая, и массируя плечи.

— Ничего, что мы оставим его здесь?

— Не знаю. Тетя Энн, наверное, удивится, если очнется раньше него, но у меня нет сил тащить его в садовый домик.

Я подергала Кэри, за руку:

— Ты собираешься спать здесь?

— Да.

— Ты уверен?

— Да.

Я выпрямилась, пожимая плечами:

— Ну вот, ему удобно и хорошо. Иэн, хочешь горячего чаю?

— Я думал, ты и он, — он кивнул на Кэри Хейла, закрывшего себе одной рукой глаза, — встречаетесь.

— Ну… — замялась я, решая, можно ли доверять этому парню. В конце концов, он помог мне дотащить пьяное тело Кэри Хейла до дивана. — И да, и нет, если ты понимаешь, о чем я.

— Да, понимаю.

— Так тебе приготовить чай, или нет?

— По правде говоря, нет.

— Я так и думала. Идем, я отвезу тебя домой.

Мы вернулись в машину, и я тут же включила отопление. Из-за облаков выглянула луна. Я провела ее взглядом, и завела двигатель; затем, достала с заднего сидения кофту, и набросила на плечи.

— До твоего дома двенадцать минут, верно?

— Ну, да… — невнятно пробормотал парень, подозрительно глядя на меня. Я выехала с подъездной дорожки, и приступила к делу:

— Я это к тому, что у меня будет время спросить тебя кое-о-чем.

— Моя мать каждый день проводит со мной терапию, так что не надо мне промывать мозги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заслуженное наказание

Похожие книги