Читаем Ложь полностью

— Ты так считаешь, но это вновь не верно, Энджел. Один раз, два, три, сколько ошибок ты будешь допускать? В реальном мире у людей нет шанса искупить грех.

Я вскочила на ноги.

— Я не сделала ничего. Я ни в чем не виновата.

— Снова ошибка. — Он пошел ко мне, а я бросилась бежать, в противоположную сторону, с усилием переставляя уставшие ноги. Глаза заволокло то ли потом то ли слезами. Я хотела расплакаться, но я не могла позволить тратить время на слезы. — Ты понесешь наказание, что заслужила, Энджел.

Это все не по-настоящему. Я должна просто позволить себе остановиться. Если я остановлюсь, все изменится. Я должна заставить свои видения исчезнуть, должна взять их под контроль. Но страх был сильнее, и он захватил здравомыслие — у меня еще никогда не было таких сильных галлюцинаций.

«— Скай, твой мозг поврежден, и галлюцинации — это просто образы, которые ты видишь, и ощущаешь, но которых не существует на самом деле.

— Значит, я больна?

— Нет, дорогая. Это происходит из-за того, что твой мозг поврежден в следствие аварии, но скоро все пройдет.

— Доктор Грейсон, я прочла в медицинском справочнике, что галлюцинации — это один из симптомов шизофрении».

Их давно не было.

Но все снова началось, и я должна взять свои галлюцинации под контроль. Но мне было страшно остановиться, потому что, если я остановлюсь, случиться что-то плохое. Доктор Грейсон бы сказала, что этого человека в реальности нет, что он — лишь плод моего воображения, но для меня он реален, и страх заставляет меня бежать из последних сил, не останавливаться и не оглядываться.

Я слышала ЕГО голос в своей голове:

— Сегодня, или через несколько дней, ты и я окажемся наедине, и доведем наше дело до конца.

— Энджел!

Я промчалась вперед, мимо высокого поваленного дерева, и попыталась укрыться за ним. Мое дыхание сбилось, сердце колотилось так громко, что я не слышала ничего кроме него.

Я не смогу спрятаться от своих видений.

Они не настоящие.

Несколько секунд.

И я снова попытаюсь найти дорогу.

Я должна позвонить доктору Грейсон. Наверное, она ошиблась, и я до сих пор не здорова. Несмотря на то, что летом, я прошла медосмотр и даже была у онколога, и все врачи, сказали, что я здорова, наверняка кто-то из них допустил ошибку.

Я прижала ноги к груди, и зарыдала. Громко и протяжно.

Сколько это будет продолжаться?

Сколько я буду так мучить себя — просыпаться в незнакомых местах, бегать от картинок, которые нарисовало сознание в моем мозгу?

Слезы пропитали джинсы на коленях, но я не хотела шевелиться. Голос из моей головы пропал — теперь я слышала только стремительный стук в ушах.

Я жалкая.

Я настолько жалкая, что мне стыдно перед самой собой. Я бегала по лесу, потому что меня преследовал человек — сущность, которую соткало мое собственное воображение.

— Жалкая…

Слезы не прекращали. Я до сих пор чувствовала, как в крови бушует адреналин, как в мозгу плещется страх, создавая вокруг меня ореол напряжения, из-за чего даже воздух кажется другим.

Кто-то схватил меня за плечо, и я громко завизжала, шарахнувшись в сторону, и заваливаясь на бок. С криком я стала ползти на локтях назад, видя, как кто-то перепрыгнул через дерево и склоняется надо мной.

— Нет! Не трогай меня!

Только не это! Только не это, пожалуйста, нет!

Я заревела в голос, чувствуя, как расходуются последние силы. А потом, я вдруг услышала голос Кэри Хейла:

— Тш-ш-ш, Энджел, это я, не бойся!

Из моего горла вырвался всхлип, когда я схватила руки Кэри Хейла, потянув на себя, из-за чего он почти упал на землю ко мне. Я прижалась к нему, содрогаясь от слез, и позволяя ему гладить меня по спине, успокаивающими, круговыми движениями.

— Теперь с тобой все в порядке. Я наконец-то нашел тебя. Наконец-то… — прошептал он мне в волосы, касаясь виска губами. Мой плачь постепенно стих, и Кэри Хейл отстранился, потянув меня за руки на себя, и помогая мне сесть на поваленное дерево. Несмотря на то, что вокруг, была темнота, и лишь луна позволяла разглядеть очертания его лица, я могла понять, что он тщательно осматривает меня.

— Я, наверное, действительно сумасшедшая, — просипела я, сквозь слезы.

— Что с тобой, расскажи мне. — Он потянулся вперед, заправляя мне волосы за ухо. — Я тебя позвал, но ты очень испугалась, словно вместо меня ты видела кого-то другого.

Я выдавила:

— У меня галлюцинации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заслуженное наказание

Похожие книги