Читаем Ложь грешников #1 (ЛП) полностью

Пальцы Джея коснулись сморщенной кожи, и у меня перехватило дыхание. В том, как он прикоснулся к шраму, было какое-то благоговение. Нежность. Я поймала себя на том, что завидую ему. Я позволяла ему свободно прикасаться к своим шрамам, но его шрамы все еще были запрещены для меня.

— Если считаешь его таким злым, тогда почему ты взяла его домой? — Джей задал свой третий вопрос.

— Потому что даже злым вещам нужен дом, — прошептала я. — Им нужен кто-то, кто примет их. И полюбит, — я сглотнула, глядя в глаза Джея. — Я умею любить злые вещи.

Джей долго смотрел на меня. В этом мгновении я бы хотела остаться жить.

— Иди приведи себя в порядок, — проинструктировал он ледяным голосом.

Момент был упущен. Что бы это ни было, все кончено.

Я научилась хорошо переносить эти удары. Но они все равно причиняют боль. Каждый раз, когда он уходил, закрывался от меня, исчезала возможность того, что это превращалось в нечто большее, чем договоренность. Это меня убивало.

Но все же я оставалась.

И подчинялась.

Когда я вышла из ванной, на моей подушке лежала коробка. Джей стоял у окна, глядя на океан, повернувшись ко мне голой спиной. Мои глаза пробежались по его мускулам, по шрамам, которые я едва могла разглядеть в тусклом свете.

Он не обернулся. Хотя мне ужасно хотелось подойти к нему сзади и обнять, я этого не сделала. Если Джей вставал спиной, это означало, что я не должна прикасаться к нему. Одна из многих вещей, которым я научилась. Одна из его многочисленных границ.

Вместо этого я подошла к кровати и схватила бархатную коробочку со своей подушки. Теперь я привыкла получать подарки. Но все еще не знала, как к ним относиться. Придется ли мне забрать их с собой, когда все закончится? Так у меня будут физические напоминания об этом человеке. Может быть, поэтому он и дарил их мне, потому что хотел, чтобы его не забывали.

Я сделала резкий вдох, когда открыла коробку. В середине шкатулки на тонкой золотой цепочке лежал один рубин. Это было просто поразительно. Необычно. Это самая красивая вещь, которую я когда-либо видела.

— Повернись, — Джей пересек спальню, а я и не заметила. Он взял коробку у меня из рук, и я повернулась.

Джей убрал мои волосы с затылка, затем застегнул ожерелье, его рука на мгновение задержалась на моей шее, прежде чем он развернул меня.

Я искала что-то в его глазах, что угодно, но они оставались темными, бесстрастными. Хотя, с рубином на шее, это почему-то не ранило меня так глубоко как раньше. Что-то ощущалось по-другому. Как будто произошла какая-то перемена. Это было не просто ожерелье.

— Оно прекрасно, — прошептала я, чувствуя, как комок подступает к горлу.

— Исторически считалось, что рубины обладают мифическими свойствами, — объяснил Джей, теребя камень, лежащий у меня на шее. — Люди думали, что ношение камня близко к сердцу позволит его владельцу жить спокойно. Что этот камень защитит их от опасностей, — глаза Джея встретились с моими. — Пока я с тобой, у тебя не будет мирной жизни. Твоя жизнь будет в опасности. Это измениться только если я тебя оставлю. И все же я не хочу оставлять тебя. И не собираюсь. Поэтому я даю тебе шанс носить мир на шее, потому что в твоем сердце всегда будет хаос.

Мое сердце дрогнуло от его слов. Он не собирался бросать меня. Это была клятва. Приговор к жизни в хаосе. И тьме. И я не хотела ничего больше.

ТРИ НЕДЕЛИ СПУСТЯ

— Что думаешь о встрече с моими подругами? — спросила я, не в силах скрыть дрожь в голосе. Мне потребовался весь день, чтобы заставить себя задать этот вопрос. Мое тело превратилось в комок нервов, в горле пересохло, несмотря на бокал мартини передо мной.

Джей оторвал взгляд от разделочной доски. Он готовил мне ужин. Я сидела на другом конце кухонного островка и наблюдала. Передо мной не было книги. Телефона тоже. Только мой напиток и мой мужчина. Если можно назвать его моим.

Его драгоценные камни были у меня на шее, на запястьях. Его хватка была вокруг моего сердца. Теперь между нами было что-то большее. Он готовил мне ужин. Каждую ночь я была здесь. Он делал для меня коктейли. Сначала смешивал напиток, потом включал мою любимую музыку. Когда он хотел, чтобы я читала, он брал книгу с прикроватного столика и клал ее передо мной. Когда ему требовалось мое внимание, не всегда разговор, просто внимание, он не клал книгу.

Иногда я разговаривала. Рассказывала ему о своем дне, даже если он не спрашивал. Я говорила о Карсоне и Рен, шутила о том, как будут выглядеть их дети, о том, какую опасность они будут представлять для мира.

Джей не отвечал, но и не велел мне замолчать. Что-то подсказывало мне, что ему это нравится. Быть на кухне, готовить для меня, пока я говорю о нормальных вещах. Я не думаю, что у него было такое раньше. С другими женщинами. О которых я изо всех сил старалась не думать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы