Мой сын выглядел так же, как в тот день, когда сломал руку на детской площадке. Его лицо исказилось от боли. В отличие от сердитого разговора на пляже, сейчас он выглядел испуганным.
– Мама! Разве ты не понимаешь? Ты уже сидела в тюрьме. Если тебя снова посадят, то дадут больший срок. А теперь, пожалуйста, дай мне немного свободы. Мне нужно во всем разобраться.
Он подтолкнул меня – не сильно, но достаточно – к двери.
– Я просто хочу знать, что ты сделал! – закричала я. – Сначала ты сказал, что кого-то убил, а потом, что за этим кроется нечто большее. Скажи мне правду. Ты в долгу передо мной.
Но я услышала, как он запер дверь. Когда мы въехали, на ней уже стояли засовы. Будь тут Том, он сразу бы их снял. Может, и мне следовало так поступить. Это вызвало бы еще одну ссору, разумеется. Но с меня достаточно. У меня просто не было сил. Я оставила дом, мужа, все, чтобы спасти сына. И что теперь?
В ту ночь я ворочалась с боку на бок. К утру приняла решение. Так дальше жить нельзя. Я была неправа, спрятав Фредди. И подала бы ему дурной пример. Мне придется пойти в полицию, как и говорил Том. Он был прав. Теперь я это видела. Лучше все сделать сейчас, чем ждать ареста. Если повезет, то нам сократят сроки на несколько лет.
Я приняла душ и оделась. Взяла Джаспера на утреннюю прогулку. Мы всегда проходили мимо телефонной будки. Я смогла бы позвонить оттуда.
Было всего лишь начало седьмого, но дверь в комнату сына оказалась открыта. Может, он рано ушел на работу. Я спустилась вниз. На столе лежала записка.
Глава 44
На заседании объявлен перерыв, и я выхожу на улицу подышать свежим воздухом.
Пребывание здесь выводит меня из себя. Возвращает к событиям, которые происходили после моего приговора.
Стук тюремных дверей, пинки по голеням в очереди, постоянный страх нападения. Одна из женщин в моем крыле сломала шею, «упав» с лестницы. Никто не видел, как это произошло. По крайней мере, так говорили.
Я звоню Стиву. Пару лет назад наконец сдалась и обзавелась мобильным телефоном. Это облегчило наши контакты. К тому же, если не считать редких звонков Блокки, звонила я только Стиву.
– Как твои дела? – спрашивает он.
От этого хриплого голоса у меня по-прежнему дрожь в коленках.
– Ты же знаешь, – отвечаю я нарочито небрежно. – Занята.
– Где ты? У тебя там, похоже, шумно.
– В Труро. Решила пройтись по магазинам.
– Это хорошо. Ты заслуживаешь отдыха.
Таков уж Стив. Добрый. Вдумчивый.
– Кстати, ты видела радугу днем?
– Нет.
– Наверное, она была только тут. Напомнила мне строчку из Вордсворта. «Займется сердце, чуть замечу…»[14]
Вот что мне нравилось в Стиве. Его способность всегда во всем видеть светлую сторону. Но вот что бы он сделал, узнав, где я нахожусь на самом деле?
– Не хочешь выпить сегодня вечером? – добавляет он.
– Спасибо. Но я немного устала. Может, в выходные?
– Конечно.
Похоже, он слегка разочарован. Чувствуя себя ужасно, нажимаю кнопку «Отбой».
Еще одна ложь.
Неужели так никогда и не научусь?
Затем я возвращаюсь в суд.
Что-то подсказывает, что сегодня все решится.
Глава 45
Я сказала Блокки, что Фредди отправился путешествовать.
– Так неожиданно? – переспросил тот.
– Да. Очень сожалею.
Мне казалось, что я за это в ответе. В некотором смысле так и было. Но правду сказать я по понятным причинам не могла. И порадовалась, что мы с Блокки говорили по телефону, а не лицом к лицу.
– Он очень расстроился из-за того, что подвел вас, – добавила я. – Просто один из его лондонских друзей в последнюю минуту предложил отправиться в поездку по Европе.
– Что ж, надеюсь, он сумеет о себе позаботиться.
Совсем не ожидала таких теплых слов. У меня заслезились глаза.
– Я тоже, – выдавила я.
– Дайте знать, если вам что-нибудь понадобится. Ваш муж еще не появлялся?
– Нет. – Я глубоко вздохнула. С этим тоже можно было покончить. – На самом деле мы решили пойти разными дорогами.
Я почти видела, как на том конце провода у Блокки приподнялись кустистые брови.
– Вот как? Что ж, такое случается. Если нужна будет помощь, скажите, хорошо?
– Спасибо. – У меня комок подступил к горлу.