Читаем Ложь (СИ) полностью

- Ну… Может, я просто проронил, что мы с тобой славно провели время в пятницу.

- Мы же даже не были знакомы, – каменным тоном сказала я. Кэри Хейл бросил на меня насмешливый взгляд:

- Разве?

– Зачем ты меня преследуешь?

Мой голос дрогнул на слове «преследуешь», но Кэри Хейл либо не услышал, либо сделал вид.

- Разве все не наоборот? – между его бровей залегли морщинки, и когда он отворачивался к окну, на его губах промелькнула улыбка.

- Я тебя не преследую, - надменно возразила я.

Повисло молчание. Это я ненавижу больше всего – неловкое молчание с кем-то, кого ты даже не знаешь, чтобы подобрать подходящую тему для разговора. Пока я думала об этом, Кэри вновь удалось меня ошарашить:

- Я сказал, что ты мне нравишься, для того, чтобы больше никто не…

- Так. Говорю в первый и последний раз. Я бы и хотела быть тебе благодарной, но я не могу. Из-за тебя у меня будут неприятности. Поэтому закругляйся, Кэри, со своими спасательными операциями. Я уже говорила тебе, что я посещаю доктора Грейсон не потому, что у меня проблема с психикой, а потому что… кое-что случилось. И ты знаешь об этом.

Я была удивлена своим страстным монологом, и, если бы Кэри Хейл хоть капельку меня знал, тоже, наверное, был бы удивлен, но он просто вел машину. Я не видела, что за эмоции у него на лице, и он долгое время не говорил. Я, шумно шурша курткой, скрестила руки на груди, чтобы напомнить о себе.

- Ты расстроилась, что я сказал, что ты мне нравишься, для того чтобы защитить тебя?

- Чего? – удивилась я. – Нет. То есть, нет, я и не думала, что ты всерьез сказал это мне. Просто…

- Тогда что? – настаивал он, и вот, уже не он отвечает на вопросы, а я.

- Потому что я не хочу забыть, что я тебе не доверяю. С твоим милым личиком, и твоими обходительными манерами, я могу забыть кто ты на самом деле.

- Ты меня на самом деле даже не знаешь. С каких пор ты сделала обо мне какие-то выводы?

- С тех самых, как только услышала о тебе. Затем я увидела тебя, и узнала тебя, разве этого мало?

Я не заметила, как мы подъехали к нашему домику. К соседнему участку пробежала собака, Кэри Хейл заглушил мотор и проследил за ней взглядом, пока наши глаза не встретились. Мне было сложно смотреть кому-то долго в глаза, но от его глаз, обрамленных длинными ресницами, я просто не могла оторваться. Я видела, что я полностью захватила его внимание, и он наклонился вперед, поглощенный нашим спором:

- А почему твои подруги не верят тебе, когда ты говоришь, что в день аварии я был рядом с тобой? Что я участвовал в происходящем, и что я хотел, чтобы ты умерла, и потому оставил тебя там? Потому, что тебе тоже не стоит доверять? Они тоже смогли сделать выводы о тебе?

- Откуда ты знаешь?

- Случайно услышал.

Так вот значит, что он делает? Хочет показать, что мы с ним находимся в одинаковом положении – нам обоим не верят.

- Молодец Кэри Хейл, – кивнула я. – Вот только мне все равно кто мне верит, а кто нет. Главное, что я знаю, что ты был там и все видел. – Я открыла дверь, считая, что разговор окончен, но обернулась к нему. – Вот только… я не пойму, почему ты все отрицаешь. В тот раз, когда тебя нашли с телом Энджел, ты ничего не отрицал…

Он одарил меня холодной усмешкой. Опасной усмешкой.

- Я не думал, что ты из тех, кто верит сплетням.

- Я спросила тебя. Я верю только тому, что я вижу.

Он прикусил губу, на секунду задумавшись:

- Ты уверена, что ты видела меня, а не кого-то другого? Возможно ты могла спутать меня с другим похожим парнем – он пожал плечами.

- Нет уж, - отрезала я.

- Просто давай начнем все с начала, Энджел.

У меня едва не задергалось веко, когда он снова меня так назвал. Я нахмурилась:

- Зачем это тебе?

- Я мог бы констатировать у тебя хроническую подозрительность, – пробормотал он, но я услышала. – Я хочу, чтобы ты узнала меня, и поняла, что я не из тех, кто стал бы делать плохие вещи, с кем-то близким ему. Я хочу, чтобы ты поняла, что я не стал бы скрываться с места преступления.

С каких это пор, мы стали с ним близки?

Я продолжала хмуриться. Ладно, если он так хочет это можно сделать. Я бы смогла узнать его настоящего, может тогда я бы смогла отличать ложь от правды. Пообщавшись с ним, я могла бы выяснить, что с ним такое, с этим парнем, и почему он, спустя год, после того, что со мной случилось, вернулся в город.

- Ну ладно, убедил, – проворчала я, почему-то краснея, и стала выбираться из машины, но он схватил меня за рукав. Я обернулась: - Ты чего?

Он протянул мне свободную руку:

- Я Кэри.

Что это он делает, интересно? Хочет, чтобы я пожала ему руку? Словно мы с ним только что познакомились?

Я взяла его за руку, и его длинные пальцы сжали мне ладонь. Его рука была просто ледяной, но мне понравилось это. Лучше, чем потные ладони.

- Я чувствую себя глупо, – буркнула я.

- Это хорошее начало наших отношений, – Кэри Хейл улыбнулся. Он все не отпускал мою руку, хотя я, если признаться, и не хотела. Я просто сидела с каменным лицом, делая вид, что мне все равно, и что он не производит на меня впечатление. Веду себя по-идиотски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы