Читаем Ложь (СИ) полностью

Я помню этот момент – она плакала в соседней кабинке. Я спрятался в женском туалете, чтобы перевязать раненую отцом руку. Я слышал, как она плачет. И она говорила сама с собой, о том, чтобы кто-то оставил ее в покое. Когда она вышла из кабинки, и включила воду, она стала повторять «Оттирайся, оттирайся. Эшли, ты грязная! Ты грязная!». Я все понял тогда. В ту секунду, мой мир разрушился. Я плакал впервые за много-много лет. Ведь я любил ее - девочку, которая не отвернулась от меня, когда все позабыли обо мне; девочку, которая поделилась со мной завтраком, когда у меня не было денег, из-за того, что отец вышвырнул меня из дома… девочку, которую изнасиловал как-то ублюдок.

Мне показалось, что я умер тогда. Да, думаю, именно это чувство я испытал – моя душа покинула мое тело.

А потом…

Потом вдруг я нашел решение. Она помогла мне. Мисс Вессекс пришла ко мне, чтобы дать шанс освободиться мне и Эшли, и я не мог позволить себе упустить шанс снова. Не в этот раз, Скай. Моя мама, мой брат, а теперь Эшли. Я должен был спасти их всех, я должен был уйти, поэтому я сделал то, что она просила…

Я пошел за ней, и сделал то, что она велела.

Это нужно было мне.

Но мне очень жаль, что я сделал это с тобой. Ты была такой веселой, светловолосой девочкой. А теперь в твоих глазах больше нет того яркого блеска, который так нравился мне… - Остальные слова в этой строке я не смогла разобрать, потому что чернила размазались – Том плакал. И на меня снова накатили слезы.

Ты знаешь, у меня диагностировали высокий уровень внушаемости, из-за жестокого обращения в детстве, но я не хочу, чтобы что-то оправдывало меня. Да, я был полностью под ее контролем, но я знал, что творю. Отец прав – я был слаб. Не знаю, хватит ли мне сил, сделать сейчас то, что я хочу.

Внутри для тебя подарок, Скай.

Прости.

Дрожащей рукой, я вытащила из конверта, длинную цепочку, с камушком. Сжав ее в руке, я заплакала. Кэри Хейл обнял меня, прижимая к своей груди.

- Том подарил мне… он отдал мне… это…

- Что? – рука Кэри Хейла методично проходилась по спине, вверх-вниз.

- Это цепочка его мамы. Он сказал, что это – самое ценное, что есть у него. Когда он переехал сюда, я увидела ее, и хотела забрать себе, но он разозлился, и сказал, что никогда не даст ее мне. Мы не разговаривали неделю… - Я тянула Кэри Хейла за футболку, пропитывая ее своими слезами. – И он… теперь отдал ее мне…

- Т-ш-ш-ш…

«Ты тоже нуждаешься во мне».

Я резко отстранилась от Кэри Хейла. Все, что мне сейчас нужно, это лишь здравомыслие, и не более. Я взяла письмо, пробегая глазами.

- Том… - я прочистила горло, и снова попыталась: - Том, сказал тут кое-что странное.

- Скай, он был…

- Не смей, – я предупреждающе посмотрела на него, и Кэри Хейл, сдавшись, кивнул. Я наклонилась к нему, показывая. – Он написал, что мисс Вессекс ему приказала сделать это…

- Что? – Кэри Хейл вырвал у меня из руки письмо, едва не порвав: - Не может быть!

- Да уж… она кажется психованной истеричкой, но не до такой степени, чтобы внушить Тому, что он должен убить меня и тогда все беды закончатся.

Кэри Хейл немигающим взглядом смотрел в сторону. На его лице отражался полный шок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер