Читаем Ложь (СИ) полностью

Я не знаю, но сейчас, когда я рядом с дверью в его дом, я начинаю чувствовать себя глупо. Что, если его нет в своей комнате? Возможно, он сейчас с одной из своих девушек – ведь мы так и не прояснили с ним наши отношения. Или, может быть он, вместе с Сереной?

Я занесла руку, чтобы постучать, но остановила себя.

Что я делаю?

Что я делаю у двери Кэри Хейла в четыре часа утра?

Я обернулась, собираясь уйти, но Кэри, бесшумно подкравшись ко мне, стоял прямо позади меня.

- Ты ходишь бесшумно! – зашипела я, сжимая кофту на груди, словно так, мое сердце не выскочило бы от испуга. Он усмехнулся:

- Я специально подошел, чтобы напугать тебя, – он обогнул меня, отпер дверь в домик, и пропустил меня. Когда он запер дверь за нами, то значительно громче произнес: - Энн спит очень чутко в последнее время из-за переживаний, так что я стараюсь вести себя как можно бесшумнее. Я ходил на кухню, чтобы съесть чего-нибудь из магазинных запасов.

- Ясно, – я похрустела костяшками пальцев, нервно переминаясь с ноги на ногу.

Внезапно то, что я сейчас у него в домике, показалось мне очень плохой идеей. Мои мысли вертелись вокруг его кровати, застеленной покрывалом, и вокруг моих смешанных ощущений, но Кэри словно и думать обо всем забыл, он, сел в кресло, стоящее у небольшого камина, в котором еще теплились угольки, и поставил на деревянный столик, пакет с конфетами – точно такими же, какие я уронила в ванной. Мои щеки залил румянец, и я отказалась от угощения. Кэри открыл бутылку с обычной водой, и сделал глоток. Кажется, несмотря на погоду за окном, и прохладу в комнате, ему было жарко. Я видела, как выступили капельки пота на его шее.

- Я думала, ты не ешь конфеты, – сказала я, лишь для того, чтобы что-то сказать.

-Я увидел, как ты крадешься ко мне, и подумал, что для того, чтобы ты не чувствовала себя неуютно, нужно взять каких-нибудь сладостей.

- Ага, именно тех, из-за которых я буду чувствовать себя неуютно, – с сарказмом протянула я. Кэри Хейл со смешком кивнул, явно догадавшись, о чем я говорю. Он кивнул на соседнее кресло:

- Присаживайся.

Я села, и тогда он, сделав небольшой глоток спросил:

- Для чего ты пришла? Что-то беспокоит тебя? Снова мучают кошмары, или ты ходила во сне, и таким образом дошла до дома Энн?

- Ты пытаешься шутить? – съязвила я. Он покачал головой, и я хмуро продолжила: - Тебе покажется это странным… потому что моя мама действительно сочла это странным, - неловко стала бормотать я, но, судя по невозмутимому взгляду, он в моем поведении ничего странного не находит.

- Нет, мне не кажется это странным. Так почему ты пришла ко мне в четыре часа утра? Уверен, это не потому что тебе не спалось.

Долго сидеть тут, и делать вид, что у меня все в порядке с головой, я не могу. Мама скоро позвонит дяде Биллу, и заставит его притащить меня в наручниках, или запереть в камеру, на сутки.

- Это было странное ощущение… - когда я решилась сказать, все нужные слова вдруг куда-то исчезли. – Я спала, и мне снилась разная чепуха… но потом, мои сновидения наполнились беспокойством…

Кэри Хейл закинул ногу на ногу, потирая лоб, сейчас я заметила: он выглядит уставшим, и даже сонливым.

Ну конечно, он хочет спать, сейчас – четыре утра!

- Расскажи подробнее о своем сне, – попросил он. – Что именно тебя встревожило?

Я выпрямилась, расправляя плечи, и напоминая, что передо мной – Кэри Хейл. Тот самый парень, который знает обо мне практически все, поэтому какое бы безумство я не сказала сейчас, уверена, это не поменяет его мнения обо мне.

- Мой сон был о тебе. Ты был мертв, и кажется в этом была виновата я.

- То есть, этот сон заставил тебя примчаться сюда, проверить, все ли со мною в порядке?

- Не надо меня дразнить! – возмутилась я. – Это было чем-то большим, чем просто сон. Я не говорю, что я увидела будущее или еще что-то, просто… у меня возникло ощущение, что в данный момент с тобой что-то происходит. Что-то плохое. Что-то, что неприятно тебе.

Кэри Хейл нахмурился, задумчиво поставил на стол воду, и произнес:

- Я хотел уехать, Энджел.

Я недоверчиво нахмурилась:

- Что ты сказал?

Я знала, что рано или поздно он вновь вернется к той теме. Особенно, после того, как он прочел письмо Тома, о мисс Вессекс. «У меня возникли некоторые недопонимания с новой директрисой. Мисс Вессекс считает, что я слишком молод для вашей школы».

- Но ты никуда не уедешь, верно?

Он не смотрел на меня.

- Теперь я не могу уехать, потому что тебе грозит опасность.

- И от кого ты думаешь, мне грозит опасность?

Он молчал, опустив голову на грудь. Я стала сомневаться, скажет ли он вообще, и, может быть, он уснул? Я встала и подошла к Кэри, и он внезапно притянул меня к себе, и ткнулся мне лбом в живот. Я затаила дыхание, боясь пошевелиться.

- Я не знаю. Я больше не знаю, что происходит, – еле слышно пробормотал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер