Читаем Ложь (СИ) полностью

Эшли действительно была влюблена в него. Казалось, что она сможет воздействовать на этого парня, поможет излечиться от его болезненного прошлого, но ничего не вышло. И тогда Эшли стало страшно – Том был сильнее ее, а значит, это он смог бы изменить ее. И он действительно изменил Эшли – она больше не была маленькой, испуганной девочкой. Том показал ей реальный мир – полный страха, и смерти.

Она думала, что их любовь преодолеет все, но в действительности любила лишь она – у Тома в груди всегда была пустота. Там, где должно быть сердце у него зияла огромная дыра.

Сейчас Эшли видела, как эта темнота поглощает его полностью, и хочет забрать ее с собой.

- Том, я ведь сказала, что мы с Иэном просто друзья.

- А он знает о том, что произошло с тобой летом?

Эшли сковал страх. Как он узнал?

- Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, – Том наклонился к ней, нежно проведя губами по ее волосам: - Кто-то прикасался к тебе так же как я? Уверен, нет. Ни любви, ни нежности…

По телу Эшли прокатилась волна страха и отвращения. Воспоминания, вызванные словами Тома, полностью захватили ее воображение. Она стояла, дрожа всем телом. Том не прикасался к ней, но его голос схватил сердце тонкими пальцами, сжимая и разжимая.

- Я же сказала, мы с Иэном только друзья, – выдавила девушка. Она дико жалела, что подошла к ним сейчас.

- Очень жаль. – Том выпрямился, осматривая ее жестким взглядом. – Потому что будь он твоим парнем, этого бы не случилось.

Эшли зажмурилась, и к вискам скатились слезы. Она шумно втянула воздух, и тяжело выдохнула.

- Так. Все хорошо. Все хорошо. Все хорошо. Он ничего нам не сделает. Все хорошо. Все хорошо. Все хорошо.

***

- Ничего хорошего, – отрезала я. – Это плохая идея - сказать тете Энн что ее дочь, возможно, похитил психопат Том.

- Энджел, – Кэри свернул к особняку Хардманов. – Плохая идея — скрывать это.

- Слушай! – взорвалась я. – По-твоему, ты знаешь мою тетю лучше меня? Я не хочу, чтобы она беспокоилась. Мы найдем Эшли!

- Мы были везде, – мягко напомнил Кэри Хейл. Меня злило, что он ведет себя так, словно я в любой миг могу сорваться; я была полностью спокойна, просто мы с Кэри Хейлом не могли найти общий язык. Я знаю тетю Энн. То, что она узнает, что ее дочь у бывшего парня, который уже напал на одну девушку – это не приведет ни к чему хорошему. Ее беспокойство никак не повлияет на ход событий, поэтому так как я говорю – лучше.

Кэри Хейл поставил машину на подъездной дорожке, освещенной фонарем, и посмотрел на меня:

- Если бы с тобой что-то случилось, ты бы хотела, чтобы твои родители знали об этом?

- Билл знает. Он знает, и он найдет Эшли. А тетя Энн никак не поможет делу, и я хочу, чтобы ты оставил эту тему в покое, ясно?

Он невозмутимо смотрел на меня, и тут его губы расплылись в улыбке:

- Мне нравится, когда ты командуешь.

Я закатила глаза, и вышла из машины. Он пошел следом за мной:

- Почему ты никак не реагируешь на то, что я говорю, а только закатываешь глаза?

- Потому что то, что ты говоришь это пустые слова. Но то, что ты думаешь на самом деле, я уверена, не знает никто.

Я вскрикнула, поскользнувшись на аллее, и тут же очутилась в объятиях Кэри Хейла. Несколько секунд мы смотрели друг на друга, мое сердце колотилось в груди, а изо рта облачками вырывался пар. Я отпустила его куртку, в которую машинально вцепились мои пальцы, и он поставил меня на землю. Чтобы сгладить неловкую ситуацию, я спросила:

- Ты мысленно пожелал, чтобы я упала?

- Я не владею магией, Энджел, но, если бы это было так, угадай, что я бы сделал в первую очередь.

Я непроизвольно фыркнула:

- Даже думать не хочу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер