Читаем Ложь во спасение полностью

– Только мне надо сперва у мамы спросить, но думаю, тут проблем не будет. И пока мы с тобой еще не начали ходить на свидания, тебе бы не мешало послушать мои последние новости.

– У нас с тобой уже свидание! – возразил Грифф и легонько поцеловал ее на ходу.

Шелби восприняла этот мимолетный жест как декларацию. Своего рода печать. И непонятно было, нравится ей это или нет. Выбросив посторонние мысли из головы, она вышла на сцену, чтобы продолжить выступление.

Шелби заметила, как вошли Форрест и бабушка с дедушкой и сели на свободные места.

Но вот брюнетку она увидела только на середине своего выступления. Когда их взгляды встретились, сердце у Шелби екнуло, но она ничем себя не выдала и продолжила петь.

Неужели она в зале с самого начала? Сидела за столом в углу, почти незаметная в приглушенном свете?

Шелби скользнула взглядом в сторону Форреста, но он отошел к бару и на нее не смотрел.

Брюнетка поднялась и мгновение постояла, потягивая мартини. Потом поставила бокал на стол и надела темный жакет. Нацепила на лицо улыбку, послала Шелби воздушный поцелуй и вышла.

Шелби закончила второе отделение – что еще ей оставалось? И пулей подскочила к Форресту.

– Она была здесь!

Он сразу понял, о ком речь.

– Где?

– Вон там, в углу.

– Кто? – вмешался Грифф.

– Она ушла, – продолжала Шелби. – Минут пятнадцать назад. Ушла. Но она тут была!

– Да кто? – снова спросил Грифф.

– Долго объяснять. – Шелби натужно улыбнулась, повернулась и помахала какому-то человеку, окликнувшему ее по имени. – Мне надо работать. Форрест, может, ты им расскажешь? Когда я ее увидела, ты смотрел в другую сторону, и я не могла дать тебе знать, но клянусь тебе, она была здесь.

– Кто? – в третий раз спросил Грифф ей вдогонку, потому что Шелби уже переместилась к другому столику.

– Я тебе все расскажу, но сейчас мне надо кое-что проверить на улице, – на ходу бросил Форрест.

– Я с тобой! – заявил Грифф и лишь помотал головой, видя, как Мэтт поднимается следом. – Вы держите стол. Мы вернемся.

– В чем, собственно, сыр-бор? – подалась вперед Виола.

– Не о чем беспокоиться. Я все объясню, когда вернусь. – Форрест погладил бабушку по плечу и вместе с Гриффом зашагал к выходу.

– Форрест, какого черта? Что еще за женщина? И почему у Шелби сделался такой взгляд?

– Какой взгляд?

– Не то испуганный, не то сердитый.

Они уже были у дверей. Форрест остановился.

– Ты ее без слов понимаешь.

– Задался такой целью. Привыкай.

– Правда?

– Чистая правда.

Форрест прищурился и кивнул.

– Мне надо это осмыслить. А пока мы ищем знойную брюнетку лет тридцати, рост порядка пяти футов шести дюймов, глаза карие.

– Зачем?

– Затем, что, судя по всему, она была женой мужика, за которым Шелби считала себя замужем.

– Что? Что это значит?

– И она замешана во всяких темных делишках – как и козел, с которым Шелби жила, но, как теперь выясняется, замужем даже не была. Я был готов к самому худшему, а на деле все оказалось еще хуже.

– Так Шелби была замужем или нет?

– Трудно сказать.

– Как это возможно? – Грифф начинал терять терпение. Выйдя из себя, он поднял обе руки. – Или да, или нет.

Форрест оглядел улицу и припаркованные вдоль обочины машины, проводил взглядом проезжающие автомобили.

– Вот что вы, северяне, вечно так спешите? Чтобы рассказать все честь по чести, требуется время. Вот пока кабак обходим, я тебя и введу в курс дела. А ты что же, мою сестрицу уже прикарманил?

– Не то чтобы. Пока нет. Но собираюсь, так что к этому ты тоже привыкай.

– А она этого хочет?

– Черт тебя побери, Форрест, ты что, меня не знаешь? Пока она сама не захочет, ничего не будет.

– Я, Грифф, знаю тебя довольно неплохо, но речь идет о моей сестре, и в данном случае хотелось бы больше уверенности. Сестренка моя уже достаточно нахлебалась, со всех сторон. И это еще не конец.

Они обогнули здание и прошли на заднюю парковку. На ходу Форрест рассказывал Гриффу последние новости.

– Думаешь, все, что эта дамочка наговорила, правда?

– Думаю, она наговорила достаточно, чтобы понять, что негодяй, за которого Шелби вышла замуж, был обманщик и вор. Я разузнаю насчет этих драгоценностей и марок, которые, по ее словам, они украли на миллионы долларов.

Форрест говорил, а глазами ощупывал стоящие на парковке машины.

– Если бы они еще не убрали со стола, за которым эта брюнетка сидела, я бы мог снять отпечатки пальцев и пробить ее по базе. Узнали бы ее подлинное имя.

– Если она действительно состояла в браке с этим Фоксвортом, значит, Шелби он с самого начала использовал. – Грифф сунул руки в карманы и двинулся осматривать другие машины. – А Кэлли?

– С Кэлли в любом случае будет все в порядке. Шелби об этом позаботится. Но мне бы хотелось побеседовать с дамочкой, которая ее выследила.

– Брюнетка, говоришь? Знойная брюнетка с карими глазами?

– Точно.

– Не думаю, что тебе удастся с ней побеседовать в той или иной форме. Иди-ка сюда! – Грифф набрал полную грудь воздух, а Форрест уже спешил к нему. – Похоже, мы ее нашли.

Она сидела обмякшая за рулем серебристого «БМВ», глаза были широко открыты и смотрели перед собой. Из крохотной дырочки на лбу еще сочилась кровь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер