Читаем Ложь за ложь полностью

Я взял ее под подбородок и повернул лицом к себе, потому что Лейни испуганно уставилась на окна в ожидании раската грома.

– Расскажи, что ты видишь, Лейни!

Ее глаза искали мои, нижняя губа дрожала.

– Сейчас я вижу прожилки синего и золотого на твоих радужках.

– Это первое. А еще?

– У тебя ямочка на левой щеке. Она есть всегда, но становится заметнее, когда ты смеешься или улыбаешься. – Она провела кончиком пальца по моей брови. – У тебя шрам над бровью, поэтому она все время приподнята.

Я засмеялся, и Лейни тоже улыбнулась.

– А тут у тебя маленькая веснушка, – она показала на мою нижнюю губу и провела пальцем ниже, к шее: – А вот эта жилка показывает, какой ты сейчас спокойный.

– После зрения очередь тактильных ощущений? Можно мне тоже играть в эту игру?

– Смотря по обстоятельствам.

– Каким?

– Тебе сейчас тревожно?

– Немного.

Лейни нахмурилась, будто забеспокоившись за меня (и это с учетом всего, что она пережила сама и какой след это оставило в ее душе!).

– Что тебя тревожит?

– Рядом со мной красивая девушка, которая мне безумно нравится, но ее мучают страхи из прошлого, которое я не смогу исправить, даже если очень захочу. И я тревожусь, что испорчу настоящее, сказав или сделав что-нибудь невпопад.

Лейни повернулась, и на секунду мне показалось, что она сейчас встанет с моих коленей. Однако она уселась на меня верхом.

– Все, что ты говоришь, замечательно, тебе не о чем тревожиться.

При новой вспышке молнии она беззвучно ахнула.

– Останься со мной, не уходи в воспоминания! Сосредоточься на мне. Вот что ты чувствуешь? – ладонями я обнял ее лицо, чтобы Лейни смотрела мне в глаза.

– Я чувствую, как учащенно бьется мое сердце, чувствую тепло твоих рук на моей коже, жар твоего тела подо мной даже сквозь одежду, и томление… – она прикусила губу. Ее щеки вспыхнули.

– Какое томление?

– Мне хочется, чтобы ты прикасался ко мне, – прошептала она почти робко.

Я легонько провел пальцами по шее Лейни:

– Вот так?

– Да-да, если можно.

Я провел кончиками пальцев по ее ключицам и рукам до самых ладоней и поднес запястье к губам для поцелуя.

– Что дальше, вкус?

Лейни кивнула, не отводя глаз:

– Да.

– Что же ты хочешь узнать на вкус, Лейни? – Я провел руками по внешней стороне ее бедер, жалея, что не могу ощутить ее обнаженную кожу. Я-то знал, вкус чего я хочу узнать, но не вполне понимал, что мы делаем, поэтому предоставил инициативу ей.

– Твою кожу. – Она подалась ко мне, задев носом мой подбородок. Ее губы коснулись моей шеи в том месте, где в такт биению сердца трепетала жилка. Мягкий теплый язык прошелся по моей коже, Лейни прокладывала дорожку поцелуев до самого моего уха. – Я чувствую соль, горечь лосьона после бритья… – Ее губы скользнули по моей щеке, встретились с моими губами, и Лейни втянула нижнюю: – Я чувствую мяту, шоколад и зефир…

Она наклонила голову, приоткрыла рот и приникла ко мне новым поцелуем, на этот раз с языком. Усилием воли я удерживал руки на ее бедрах, хотя мне очень хотелось водить ладонями по всему ее телу. Ее язык погладил мой, и Лейни тихо всхлипнула.

Она запустила пальчики мне в волосы и ухватила их в горсти, а потом пододвинулась вперед, прижавшись ко мне мягкой грудью. Уверен, Лейни понимала, что ее успокаивающее упражнение произвело на меня противоположный эффект. Я застонал ей в рот.

– Я слышу желание. – Она опустила руки и взялась за край своего свитера. – И мягкий шорох ткани. – Она стянула свитер через голову вместе с термофутболкой. Кожа у нее покрылась мурашками – от холода, тревоги… или возбуждения.

Замечательно полуобнаженная, она сидела на мне верхом. Мое воображение лишний раз подтвердило свои поистине безграничные возможности, успев создать очень реалистичные картины, как это будет выглядеть, происходить и какие ощущения вызывать.

Но я не мог предугадать обстоятельств, благодаря которым пересеклись наши жизни и наступила эта минута. Все казалось иным, словно у каждого прикосновения и ласки появилось особое значение. Я запоздало спохватился, что так и не сказал ей правду. Но я не стал все портить, когда Лейни только что поделилась самым сокровенным и мучительным секретом, когда она была здесь и ждала, чтобы я, как сумею, избавил ее от этого бремени.

– Ты прекрасна, – сказал я, водя ладонями по нежной шее, и поцеловал Лейни.

– Мы еще не дошли до запахов, – проговорила она мне в рот.

– Я ощущаю запах мятно-огуречного шампуня, – я провел носом по ее шее до подбородка, – и сладость твоего ванильного лосьона. А ты?

– Я ощущаю потребность, желание и страсть.

– Мы же что-то с этим сделаем, а? – я задержал ладони на ее талии.

– Да, если можно.

Я снова поцеловал ее, и на этот раз сдерживаться стало уже не нужно: как и прежде, во время поцелуя будто кто-то поднес зажигалку к океану бензина. Лейни прильнула ко мне всем телом, и мне пришлось уговаривать ее немного ослабить объятья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все В

Ложь за ложь
Ложь за ложь

Эр Джей – капитан национальной хоккейной лиги, которого слишком часто преследует папарацци. В надежде отдохнуть от всего и всех он летит на Аляску, где у него есть отличный дом у озера. В самолете он сталкивается с Лейни, шарф которой цепляется за колесико чемодана так, что едва не душит хозяйку. Эр Джей рад оказать ей помощь, а еще больше рад, что она не признала в нем знаменитость. Он даже представляется ей фермером, который разводит коз, и предлагает продолжить непринужденное знакомство.Но все выходит не так гладко, как хотелось бы. Эр Джей еще вспомнит об этом эпизоде спустя полтора года! Потому что у него теперь БОЛЬШИЕ проблемы. Да и у Лейни, говоря откровенно, тоже.«Просто очаровательная, остроумная, неотразимая история. Здесь есть героиня с золотым сердцем и железным характером и герой, который дает отпор и заставляет краснеть от одной своей вкрадчивой интонации». – Л. Дж. Шэн «Умно, забавно, сексуально и романтично». – Harlequin Junkie«Елена Хантинг становится одним из самых популярных авторов романтической прозы». – Romantic Times Book Reviews

Елена Хантинг

Современные любовные романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы