Читаем Ложное обвинение полностью

Во мне бушевала ярость на этого самодовольного тупицу. О, я прекрасно понимал его. Его как нельзя лучше устраивало убийство из ревности. Ведь в этом случае никто не будет копаться в бурном прошлом его сына. Никто не сможет извлечь на свет Божий грязь, которая всегда сопровождает различного рода пороки и извращения. Вполне вероятно, что д'Эссен боялся, что на свет могут извлечь что-то связанное и с ним самим. Господи, сколько же грязи может находиться в стенах таких белоснежных сооружений, спрятанных в густой зелени деревьев, за высокой оградой, возле которой день и ночь стоят вооруженные до зубов охранники.

Я сплюнул через опущенное стекло и посмотрел вперед. Навстречу мне от озера шла молодая женщина в купальном костюме. Ее мокрые волосы были рассыпаны по плечам, а в руках она держала красный купальник и полотенце.

Я остановил машину в нескольких метрах от нее. Распахнув дверцу, я сказал:

– Я хочу поговорить с вами о Роберте. Что он был за человек?

Она посмотрела на меня с легким удивлением.

– Вам разве муж ничего не сказал?

– Он сказал, что Роберт был никчемным человеком и даже негодяем.

Она усмехнулась:

– Он прав, – ее губы скривились в злобной усмешке.

– Но почему?

– Если вам не сказал этого мой муж, то не пытайтесь узнать это от меня.

Она смерила меня холодным взглядом и сделала движение, чтобы отойти от машины.

Я схватил ее за руку и так сжал ее, что она даже охнула.

– Нет, ты скажешь мне это! – прошипел я.

Она пыталась кричать, но я раскрытой ладонью ударил ее по горлу. Из уголка ее рта показалась тоненькая струйка крови…

– Мой муж уничтожит тебя, – задыхаясь от злобы, сказала она.

– Не раньше, чем я сверну тебе шею, – усмехнулся я. – Итак, почему? – повторил я вопрос.

Ее глаза сверкнули, как у разъяренной тигрицы. Наконец она прошептала:

– Он изнасиловал меня!

– Неужели? – удивился я. – А может, это ты сама кинулась к нему в постель?

Она выругалась, как портовый грузчик. Все ее тело дрожало от ярости, и тяжелое дыхание рвалось сквозь зубы.

– Ну вот что, девочка, – сказал я. – Все это я делал в интересах правосудия, поэтому ты особенно не распространяйся об этом даже своему уважаемому супругу. Иначе я найду способ причинить тебе неприятности.

С этими словами я выкинул ее из машины. Когда я отъехал, она все еще лежала на пыльной дороге, и я наблюдал за ней в зеркальце, пока ее не скрыла листва.

Глава 6

Я сделал остановку у ближайшего бара, чтобы выпить пару порций виски и перекусить. Бар находился на втором этаже стеклянной коробки, и, сев у задней стены, почти полностью прозрачной, я мог наблюдать за улицей.

Наскоро поев, я подошел к стойке, заказал виски и сел рядом с телевизором в ожидании последних новостей. Я прослушал их, но ничего нового не услышал. Допив виски, я покинул бар.

Я позвонил домой к О'Брайену, но мне никто не ответил. Тогда я набрал номер его служебного телефона. Телефонистка сразу же соединила меня, и я услышал знакомый голос:

– О'Брайен.

– Это говорит Эл. Как дела?

– Подъезжай сейчас к комиссариату.

– Хорошо, еду.

Через десять минут я остановил «Бьюик» перед входом в комиссариат. О'Брайен уже ждал меня.

– Мне звонила Френси, – сказал он.

– Ну и?..

– Она нашла привратницу, о которой ты ей говорил… с проломленным черепом, в ее собственной квартире.

– Едем туда?

– Нет, я уже послал туда группу экспертов.

– Не следовало этого делать. – Я грустно покачал головой.

– Не забывай, что я все-таки полицейский… Поехали на бульвар Президента. Там нас ждет Френси.

Я тронул машину с места. О'Брайен короткими замечаниями указывал мне путь.

– Ты что-нибудь выяснил насчет Френси? – спросил я.

Он кивнул.

– Ничего особенного. Обычная биография. Обычная. Одно время была актрисой. Потом исчезла из Голливуда. Кое-кто видел ее после этого в Нью-Орлеане. Затем она объявилась здесь. Вот и все.

– Я так и думал, – сказал я.

– Ты не доверяешь ей?

– У меня из головы не выходит, как она прикончила Кида. Я в таких делах толк знаю. И тебе скажу – убивает она не первый раз. Поэтому я и просил тебя проверить ее прошлое, но она, видимо, искусно заметает следы.

– Слушай, – сказал О'Брайен. – А меня ты ни в чем не подозреваешь?

– Пока нет, да и в конце концов мне же нужно на кого-то опереться.

О'Брайен довольно хмыкнул и сказал:

– А ведь это не я послал туда полицию…

Я удивленно посмотрел на него.

– Еще до Френси кто-то позвонил дежурному и сообщил об убийстве. А через пару минут после этого позвонила она.

– Просто голова идет кругом, – сказал я.

– Останови машину, – попросил О'Брайен.

– Зачем?

– Останови. Бульвар Президента за поворотом, а мне еще нужно тебе кое-что сказать.

Я подогнал машину к тротуару.

– Здесь стоянка запрещена, – сказал он.

– Плевать. Я же в обществе полицейского.

О'Брайен вытащил из кармана сигару, понюхал ее и сказал:

– Нужно поговорить с мисс Керью… и я придумал, как это можно сделать.

– Как же?

– Ее камера находится в подвале рядом с камерами задержанных пьяниц. Охранника рядом нет.

– Понятно. Сегодня ночью попытаемся проделать это.

– Подробности обсудим позднее.

– Хорошо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже