Это была Алиса Керью — человек, из-за которого заварилась вся каша. Я смотрел на нее во все глаза. Да, она была красива даже на этих нарах и при этом тусклом свете электрической лампочки. Темно-рыжие волосы свободно рассыпались по плечам, открывая чуть продолговатое худощавое лицо. От пережитого под глазами у нее залегли глубокие тени. Я встал и подошел к решетке.
Полицейский, дежуривший в коридоре, сидел в самом дальнем конце и высвистывал какой-то модный мотивчик. Этот звук долетал до меня. Значит, если буду говорить тихо, он вряд ли расслышит что-либо.
— Мисс Керью, — шепотом позвал я. — Мисс Корью.
Она встрепенулась и непонимающе уставилась на меня.
— Мисс Керью, — сказал я. — Мне нужно с вами поговорить.
— Кто вы такой? — громко спросила она.
— Говорите шепотом, — перебил я ее и приложил палец к губам. — Он может пас услышать. — Я кивнул в сторону охранника.
Она выжидающе посмотрела на меня.
— Меня зовут Эл Уоркер. Я пробрался сюда, чтобы поговорить с вами. Я был другом вашего отца, может быть, он писал вам обо мне.
— Да, да, что-то припоминаю… Я помню, отец писал, что вы вместе воевали во Вьетнаме.
— Точно, — я отчаянно закивал головой. — Я обещал вашему отцу, что буду заботиться о вас, и когда приехал, то узнал… что вы арестованы по обвинению в убийстве.
— Я не убивала Роберта, — в запальчивости крикнула она.
Свист в другом конце коридора оборвался. Я сделал Алисе знак, а сам отошел и прилег на лавку. Сладко посапывая, я через неплотно прикрытые веки наблюдал за коридором.
Послышались шаги, и показалась тень, а за ней и сам полицейский.
— Что вам угодно? — спросил он у мисс Керью.
— Прекратите свистеть! — сказала она. — Вы действуете мне на нервы.
Охранник рассмеялся, ответил какой-то непристойностью и удалился, насвистывая с еще большим усердием. Когда он окончательно исчез из поля нашего зрения, я снова поднялся на ноги и подошел к решетке.
— Нельзя быть такой неосторожной, — сказал я ей. — Это единственная возможность с вами поговорить. Ведь вы сейчас спецузник.
— Я знаю, — ответила она, горько опустив голову.
Я коротко изложил ей свои действия в городе, опустив лишь некоторые детали. В конце я добавил:
— Чтобы лучше продвигалось расследование, я хотел бы задать вам несколько вопросов.
— Задавайте, — сказала она.
— В каких вы были отношениях с младшим д’Эссеном?
— Мы были любовниками, — ответила она, нисколько не смущаясь.
— Вы любили его?
— Нет, но он мне нравился. Во всяком случае, он был гораздо лучше других. Так мне казалось.
— У него были враги?
— Точно не могу сказать. Мне он ничего не говорил. Он был очень милым парнем. Он никому не мог причинить вреда.
— Говорили, что последнее время он был чем-то озабочен. Вы знаете, в чем дело?
Она сцепила руки и несколько раз сжала их.
— Видите ли, он хотел жениться на мне, но родители не позволили ему этого сделать. Тогда он сказал, что заставит их дать согласие на брак. И с тех пор он был чем-то занят: куда-то ходил, ездил, часто исчезал на несколько дней…
— Почему он хотел обязательно получить разрешение на брак от родителей? По-моему, сейчас можно обойтись и без этого.
— Если бы он женился без разрешения родителей, то остался бы без единого цента. Так обещал ему отец.
— Понятно.
Мне зверски хотелось курить, но я рисковал привлечь внимание охранника, и поэтому мне приходилось сдерживаться.
— Как вы относились к Джеку Холидею?
— Относилась?.. — глаза ее расширились.
— Да… он тоже, — проговорил я. — Но сейчас лучше об этом не думать.
— Он совсем недавно сошелся с Робертом. У них были какие-то дела. А в общем это был милый парень. Жаль, что так вышло.
— Какие у них были дела?
— Я точно не знаю, но, по-моему, что-то связанное, я нашла в пиджаке Роберта пакетик с марихуаной. Я спросила у него, что это значит, но он ответил грубо, чтобы не совала нос в мужские дела. Потом за ним зашел Холидей, и они куда-то ушли.
— А он сам не употреблял наркотики? — допытывался я. "
— Нет, — она решительно покачала головой. — Я это точно знаю. Ни он, ни Холидей наркотиков не употребляли.
— Почему вы так решили? — меня заинтересовала эта девушка, которая, по-видимому, имела за плечами богатый житейский опыт, и я предугадал ответ:
— Наверное, сами когда-то?..
Она открыто смотрела мне в лицо.
— Вы угадали. Это продолжалось полгода. Но теперь с этим покончено. Мне это чуть нс стоило жизни.
Я кивнул, соглашаясь.
— У Роберта был ключ от вашей квартиры?
— Конечно.
— Его не нашли на теле… — проговорил я, ни к кому не обращаясь. — Он мог дать его кому-нибудь?
— Не знаю.
— Ну, хорошо. А что происходит в тюрьме?
— Ковач говорит, что, если я признаю свою вину, он постарается, чтобы мне дали не больше пяти лет.
— Не делайте такой глупости, — предостерег я ее. — Что необычное в поведении Роберта вы заметили в последнее время?
— Ничего… вот только…
— Ну!
— Дня за два до… до его смерти он купил акваланг. Я спросила, зачем он ему, но он пробормотал что-то невнятное. В тот день он у меня не ночевал.
— А куда он поехал?
— Я не знаю. На следующий день он был подавлен, и в то же время у него был вид, как будто он сделал что-то давно задуманное…