Читаем Ложные истины полностью

– Они, дружок, ослушались учителя. Вместо того чтобы, как сказал учитель, не выходить из комнаты и не болтать лишнего, они выпили и растрепали по всему городу о нашем походе. Два дня спустя учитель явился им во сне и приговорил к смерти. Он даже рассказал, как и когда это случится. Так оно и вышло, вон Каров не даст соврать, – Жарев указал на первого собеседника, тот кивнул и добавил:

– Они расстались с жизнями, потому что не слушали учителя. Теперь ты можешь представить, что учитель сделает с нами, если мы откажемся пойти в лес?

Ласев закивал. Каров вернулся к карте. Некоторое время он изучал ее, затем убрал за пазуху и объявил:

– Пошли, мы должны быть у леса до наступления ночи.

Путники отправились по дороге к отдаленной опушке, а мы с Айком проследовали за ними, к Лесу Потерянных Душ. Я был уверен, что это именно тот лес, – даже в видении от него исходил холод. Что-то похожее явно ощущали и путники. Причудливо переплетенные деревья, подступающая темнота и зловещая тишина заставляли их ежиться и поминутно озираться. У самой кромки леса путники остановились. Из леса к ним вышел мужчина, одетый в элегантную голубую тунику, зеленые брюки с металлическими бляхами и черную меховую мантию. Он не был слишком молод, но и не выглядел старым, короткие черные волосы и борода были аккуратно подстрижены. Путники явно знали незнакомца, и как только он появился, все упали на колени и принялись что-то подобострастно бормотать. Незнакомец с легкой улыбкой осмотрел всех по очереди, удовлетворенно откашлялся, сделал рукой приглашающий жест и сказал:

– Не правда ли, здесь мило? Каров, как ты считаешь?

Тот с готовностью кивнул. Другие дружно затрясли головами вслед за ним.

– Учитель, как ты удалось так быстро добраться? – спросил Ласев. Вопрос был явной неожиданностью для остальных путников.

– Почему ты спрашиваешь? – поинтересовался учитель.

– Я не знал, что кто-то может так быстро перемещаться по миру. Вы были в Азор, а теперь здесь, – попытался объясниться Ласев, но голос его осип, и он вынужден был замолчать.

– Ты находишь это странным? – вкрадчиво спросил человек в меховой накидке.

– Немного, – опустил взгляд Ласев.

– В мире много загадок, юноша, и никому не дано разгадать их все. Так что не нужно слишком задумываться над тем, чего не понимаешь, – ответил учитель и, отвернувшись, пошел в лес. Путники поспешили за ним.

Учитель хорошо знал дорогу и уверенно шел вперед, не сбавляя шага. Но потом он вдруг остановился и огляделся, словно искал кого-то. Обернувшись к Карову, он спросил:

– Кто-нибудь шел за вами?

– Нет, учитель, – переведя дыхание, ответил Каров.

– Ты лжешь, за вами кто-то идет, я это чувствую, – взгляд учителя упал на Ласева. Он ткнул в него пальцем и произнес: – В тебе есть что-то странное. И выглядишь ты как-то не так. Кто ты?

– Я Ласев, учитель, слуга.

– Не лги мне, – прикрикнул учитель и сделал шаг к нему. – Ты не Ласев. Ты вражеский лазутчик!

– Нет, учитель!..

– Не лги мне, червь!

Ласев хотел было сказать что-то, но передумал. Он резко выпрямился и отшвырнул походную суму в сторону. Его плащ разлетелся, словно крылья, в руке блеснуло лезвие. Последовал стремительный выпад, увернуться от которого было невозможно. Но учитель каким-то неуловимым движением парировал удар, и теперь перед Ласевом заплясало смертоносное острие кривого азорского меча.

– Говори, кто ты и что сделал с моим Ласевом?!

– Нет!

Остальные члены маленького отряда бросились на чужака, но лже-Ласев отпрыгнул назад и достал что-то из кармана. Он забросил это что-то в рот, и через мгновение его лицо побагровело, изо рта пошла пена, а широко открытые глаза уставились на учителя. Человек затрясся, дернулся и упал. Он был мертв. Учитель осмотрел бездыханное тело и повернулся к остальным со свирепым выражением лица.

– Вы знали об этом! Вы все – предатели!

– Нет, учитель, – забормотал Каров. – Мы ничего не знали… Пощади нас, учитель. Мы непричастны… мы готовы искупить вину…

– Конечно, готовы. И искупите!

Учитель сделал быстрое движение рукой, и все кончилось. Мертвые тела остались лежать на едва заметной лесной тропе. Мужчина коротко и резко свистнул, и вскоре из-за деревьев показался тот, кому, по-видимому, предназначался условный сигнал.

– Кримсор, ты следил за ними с самого начала?

– Да.

– Они действительно были одни?

– Да, учитель, – ответил невидимый за кустами Кримсор.

Учитель нервно прошелся взад-вперед между деревьями. Он был насторожен, но, похоже, так и не понял, откуда и почему у него возникло чувство опасности.

– Они знают про меня, – наконец сказал он, повернулся и быстро зашагал вглубь леса.

– Кто? – спросил Кримсор.

– Враги!

– Быстрее, возвращаемся в Башню! Нужно успеть подобрать ключик к избранному из Рам Дира пока к нам не наведались гости.

– Но как они нас найдут? Вы же сами говорили, что нашу Башню найти невозможно!

– Башню нет, а меня – даже очень…


«Избранный из Рам Дира! Неужели “учитель” говорил о Рике?!» – с этим вопросом я вернулся в реальность. Я посмотрел на Айка, он кивнул, и мы поспешили рассказать все дорсам.

– Скверная новость, – протянул Робу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Этории

Тени прошлого
Тени прошлого

Когда тебе шестнадцать лет, мир за порогом родного дома кажется наполненным необычайными приключениями, особенно если ты живешь в маленьком Виллоне на самом краю огромной Этории. А тут еще караван отца куда-то запропастился… Неудивительно, что Дарольд Ллойд и его верные друзья с радостью отправляются на поиски, уверенные, что их путешествие будет не более чем приятной прогулкой.Юноши даже не подозревают, что окажутся втянуты в круговорот опасных и грозных событий, встретятся с настоящими врагами, обретут магические способности и вполне реальные навыки профессиональных бойцов, знающих, с какой стороны браться за меч.Колдовство и магия, победы и поражения, дружба и предательство – всего этого в жизни Дарольда и его друзей отныне будет с избытком. А вот чего точно не будет – так это скуки и покоя. Где и чем закончатся приключения героев – не знает теперь даже сам Господин Древности.

Михаил Игоревич Костин

Фантастика для детей

Похожие книги