Читаем Луч солнца на цветных стеклах полностью

Когда он обошел ее и взял за руку, Джессика почувствовала всплеск этой жажды. Как же сильно она истосковалась о нем, о тех мелочах, которые составляют близость, о его сильной руке, по-хозяйски сжимавшей ее ладонь и посылавшей всем остальным сигнал «мое».

Джессика была полна решимости устроить жизнь, обойтись без этого, стать самостоятельной, но его рука, державшая ее руку, наполнила ее тоской. Она почувствовала это физически, как дрожь, пробегавшую вверх-вниз по спине и не желавшую уходить.

Будь она умнее, оттолкнула бы его руку и убежала прочь. Но здравый смысл, похоже, покинул ее. Хотелось удержать эти мгновения. Будто она воровала их, чтобы сохранить где-то глубоко в себе для тех времен, когда рядом не будет Кейда. Джессика чувствовала, что за эти воспоминания будет благодарна судьбе даже больше, чем за все предыдущие. Горечь, злость и разочарование оставили много темных красок на полотне их истории, закончившейся расставанием, они почти полностью скрыли первоначальный светлый замысел.

Они дошли до центра города и выбрали пешеходную зону на Стивен-авеню. Погода стояла прекрасная. В центре не было обычной для будних дней суеты, которую создавали толпы мужчин и женщин в деловой одежде, на смену им пришли ярко одетые продавцы, и ощущение бурлящей жизни не покидало улиц.

Одетый ковбоем, уличный музыкант, устроившись на обочине Стивен-авеню, пел что-то чувственное. Они остановились и несколько минут слушали его. Кейд бросил пятерку в футляр от гитары, и они двинулись дальше. Потом с удовольствием прошли мимо знаменитых зданий из песчаника, причисленных к немногочисленным историческим памятникам Канады. Сотни лет жители Калгари занимались здесь торговлей.

Пройдя мимо здания, находившегося в самом сердце финансового центра Калгари, где работал Кейд, они оказались рядом с украшенной колоннами галереей «Хадсон-Бей компани». Это впечатляющее строение всегда считалось визитной карточкой делового центра.

– Может, зайдем сюда?

Джессика посмотрела на магазин, у которого остановился Кейд. Маленький, но очень дорогой бутик под названием «Крисалис», о котором Джессика, конечно, знала, но куда никогда не ступала ее нога.

– Я не могу туда идти.

– Почему?

В основном из-за своей одежды.

– Я не могу себе позволить то, что здесь продается.

– А я могу.

– Нет.

– Брось. Это будет забавно. Помнишь сцену, которая нам так понравилась в том фильме?

– «Красотка»? – догадалась она.

Кейд радостно кивнул:

– Давай ее разыграем.

– Я не Джулия Робертс, – возразила Джессика, но в душе почувствовала, что готова вступить в игру. Куда подевались шутки и игры, которые они так любили поначалу?

– Ты гораздо лучше, – ответил он, взглянув на нее с таким искренним мужским восхищением, что Джессика чуть не растаяла.

Они вошли в магазин. Интерьер отличался сдержанной элегантностью и вкусом. Однако продавщица оказалась очень шикарной молодой девушкой с вопиюще яркой пурпурной лентой в светлых волосах. Она бросилась к ним, чтобы, как подумала Джессика, попытаться отделаться от нее. Совсем как в кино.

– Вы мои первые клиенты за сегодняшний день, – радостно воскликнула девушка. Затем окинула Джессику взглядом опытного модного стилиста. Только вместо снобизма и осуждения Джессика ощутила доброжелательность и искреннее беспокойство. – Что это на вас надето? – Девушка произнесла это таким тоном, каким обычно говорят: «Я очень сожалею, что вашу семью постигло это скорбное событие».

– У меня небольшая проблема с рукой, – настороженно объяснила Джессика.

– Тем не менее, несмотря на это, вы прелестны! Вам просто надо подчеркнуть свои достоинства! – Она бросила на Кейда красноречивый взгляд, говоривший: «Особенно когда вы с парнем, который так на вас смотрит», и явно оценила его достоинства.

– Спасибо. Мы просто хотели взглянуть, что у вас есть.

– Нет, нет, нет. Я устрою вам экскурсию по «Крисалис».

– О, дорогой, – пробормотала Джессика, бросив на Кейда умоляющий взгляд. Уведи меня отсюда. Но Кейд только сложил руки на груди и слегка пожал плечами. Давай просто посмотрим.

– Это не займет у вас много времени. Честно говоря, мне будет очень приятно с вами работать. Превратить гусеницу в бабочку, что и предполагает название нашего магазина. Кстати, меня зовут Холли.

Девушка излучала такой искренний энтузиазм, что Джессику даже не рассердило сравнение с насекомым.

– В обычной ситуации я бы поинтересовалась вашим образом жизни. Но, думаю, сегодня вы ищете вещи, которые будет проще надевать и снимать, верно?

Кейд хмуро посмотрел на Холли.

– Мы надеялись встретить кого-нибудь больше похожего на продавщицу из фильма «Красотка». Помните? Думали, вы станете презрительно фыркать, а потом я махну перед вами своей золотой кредиткой, и вы начнете лезть из кожи, стараясь угодить нам.

Холли засмеялась:

– Золотая карта? Это мне нравится. Но я всегда лезу из кожи, стараясь помочь клиентам. – Она взглянула на Джессику. – Как вы смотрите на то, чтобы пройти в примерочную, а я подберу вещи, которые, на мой взгляд, могут вам подойти?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы