Читаем Лучано (ЛП) полностью

Его рука схватила мою киску через платье, и меня пронзил настоящий ужас. — Что ты делаешь? Ты мой двоюродный брат.

— Заткнись, черт возьми, — прошипел он с рычанием, его лицо исказилось от ярости.

— Не трогай меня, — завопила я, мой голос хрипел от криков, обжигая горло. — Остановись!

Я кричала и плакала, качая головой. Он наклонился, его сильное тело удерживало меня на месте, а его колени раздвинули мои ноги еще дальше, засунув руку мне в платье.

— Мне будет так весело трахаться с тобой, — сказал он, облизывая мое ухо.

— Мы связаны кровью, — воскликнула я. Что не так с этим парнем? — Другие придут.

Я пыталась использовать любой предлог, чтобы заставить его остановиться.

Его злобный, уродливый смех эхом разносился по моим ушам. — Я отправил их всех в противоположном направлении. Я выебу каждую дырку, как шлюху , которой ты и являешься.

Я плюнула ему в лицо. Он ударил меня по другой щеке, в ушах зазвенело, и мне было трудно сосредоточиться. Его большая рука схватила мою киску, дергая за трусики.

Роберто Романо сумасшедший. Больной психопат. Как он мог даже подумать об этом? Это было совсем другое извращение, от него желчь подступила к моему горлу.

Слёзы жгли у меня на глазах, но я не позволила им упасть. Не для этого несчастного неудачника. Отвращение сковало мой желудок, и, несмотря на боль, пульсирующую в каждом дюйме моего тела, я продолжала сражаться с ним.

Теплая липкая жидкость потекла мне в нос. Кровь , поняла я. Ночь прорезал звук моих рвущихся трусиков, и я вскрикнула. Затем я закричала во все горло, и слезы потекли по моему лицу. Я проиграла битву.

Удерживая меня на месте, спиной к песку, он другой рукой расстегнул ремень и освободил свой член.

— Нееет, — закричала я. — Нееет!

— Сиди спокойно, сука, — прорычал он, — или я надеру тебе задницу дочиста.

Я продолжала пинать, сильно и безжалостно. Меня не волновало, выйду ли я из этого живой или мертвой. Я царапала и кусала, кричала и билась.

Как только я подумала, что проиграла, все его тело оторвалось от меня. Я моргнула, наблюдая, как он в замешательстве болтается в воздухе.

— Ты мертвец! — голос моего мужа был мрачным обещанием, угрожающим рычанием.

Глава двадцать седьмая

Лучано



Нам потребовалось два чертовых часа, чтобы выбраться из этого проклятого города. Я проверил отца и сына, они в безопасности.

— Верни ее домой, сынок, — мой отец любил Грейс как родную дочь. Мы все время были семьей, но я был слишком ослеплен гневом, чтобы увидеть это. Теперь я знал и хотел все исправить, провести с ней остаток жизни. Народить больше детей, и Маттео вырастет хорошим человеком. И он бы это сделал, потому что в нем была мать.

— Я привезу ее домой, папа, — пообещал я. — Оставайтесь в безопасности и оставайся дома со своим внуком, — это все еще казалось сюрреалистичным. — Лоренцо будет обеспечивать безопасность комплекса. Как только она у меня появится, я привезу ее домой. Она захочет видеть нашего сына живым и счастливым.

И я сделаю ее счастливой. Как будто я должен был сделать ее счастливой с того момента, как мы встретились.

Как только мы добрались до старого пляжного домика Астора, я стал ждать, пока соберутся наши люди. Еще два часа ушло на то, чтобы все поставить на место. Мы обследовали дом, нашли лучший угол для атаки и вооружились до зубов. Мы не знали, сколько мужчин было внутри, мы шли вслепую.

Снаружи не было никаких признаков жизни, но я не сомневался, что они все там. Как, черт возьми, ее пляжный домик со стороны семьи Астор стал местом аукциона, я не понимаю! Это не имело значения, потому что все закончилось прямо здесь и прямо сейчас. Сегодня вечером!

Направляясь к дому, используя ночные тени в качестве маскировки, я заметил фигуру женщины, спотыкающейся и бегущей по песку.

Я понял, кто это, в тот же момент, когда закричал Массимо. — Элла!

Мы все ускорили темп и побежали к ней. Мои глаза просканировали местность. Где Грейс? Где была моя жена? Эти двое всегда держались вместе.

Она бросилась в объятия Массимо, бесконтрольно рыдая.

— Г-Грейс, — попыталась выговорить она свои слова, ее заплаканное лицо вызывало страх в моем животе. Где моя жена? — Помоги ей. Она у Роберто.

— Где она? — потребовал я. Она тут же развернулась и побежала в том же направлении. Не говоря больше ни слова, мы последовали за ним.

И тогда я увидел ее, лежащую на земле и сражающуюся с этим чертовым ублюдком. Роберто держал мою жену в своих руках. Ярость пронзила меня, придав мне дополнительный адреналин и ярость.

Мы прибыли не сразу.

Ужас от криков моей жены пробрал меня до костей. Ярость пронзила мой мозг, когда я увидел, как ее маленькая фигура бьется и бьется по пляжу, кулак Роберто врезается в ее лицо. Мои ноги тряслись сильнее, я бежал быстрее. Моя рука была поднята, пистолет направлен на Роберто, но я не мог нажать на спусковой крючок. Грейс боролась с ним, и мысль о том, что я случайно застрелю ее, ужаснула меня.

Страх — часть нас, я услышал голос отца. Значит, у нас есть что-то ценное.

Перейти на страницу:

Похожие книги