Читаем Лучи любви полностью

– Мэг, любимая, ты не сваришь кофе, а я пока приготовлю омлет, – попросил он.

– Что? – Бренда даже подскочила. – Все, что угодно, но только не это. Вы когда-нибудь пили кофе ее приготовления?

– Да-а, – протянул Ричард, вспомнив, какой кофе сварила Мэг во время их прогулки на катере. – Но тогда я был очень увлечен соблазнением этой молодой леди и почти не чувствовал вкуса.

– Ну а я не в таком состоянии, да и это же просто опасно – пить такую жидкость.

– Придется самому. А омлет не опасно доверить Мэг?

– Готовит она хорошо, – сказала Бренда.

Мэг не очень нравилось публичное обсуждение ее кулинарных способностей, но Ричард посмотрел на нее с такой нежностью и любовью, что легкая обида мгновенно исчезла.

– Вообще-то хватит и одного кофе, я так рано не привыкла есть, – сказала Бренда.

Через пять минут Ричард разлил горячий ароматный напиток по чашкам.

– Высший класс! – отметила Бренда. – Может, когда вы поженитесь, и Мэг научится варить такой же вкусный кофе.

– Ас чего ты взяла, что мы поженимся? – из чувства протеста спросила Мэг подругу.

– Я могу заглядывать в будущее, – с апломбом ответила Бренда.

– Что-то раньше не замечала за тобой таких способностей! Ну и что же ты видишь?

– Так… – На лице Бренды появилась отрешенность. – Так… Вижу вас в Окридж-холле, и у каждого на руках по младенцу. Да-да. Это двойняшки. Мальчик и девочка.

– Ну хватит, новоиспеченный Нострадамус, – залившись краской, прервала ее Мэг и, смущаясь, посмотрела на Ричарда.

Тот был доволен, можно сказать, весь раздулся от гордости, будто слова Бренды уже сбылись.

– Меня устраивает наше светлое будущее, а тебя, дорогая? – обратился он к Мэг.

Лица всех присутствующих тоже повернулись к ней. Мэг поперхнулась кофе, закашлялась и поставила чашку на стол. Опять он смеется над ней! – Может, теперь погадаем на кофейной гуще? Заглянем в твое будущее, Ричард? – предложила она, чтобы скрыть смущение.

– Нет, нам пора собираться, правда, Фред?

– Давно, я думаю, – произнес журналист первые слова с момента прихода.

Они поднялись.

– Я буду у себя дома, – сказала Бренда, прощаясь. – Пожалуй, надо отдохнуть, а то устала я ото всех этих сердечных драм.

– Я позвоню тебе, Бренда. Когда мы поедем в Окридж-холл? Часов в пять? – спросила Мэг.

– Сегодня ты никуда не поедешь, – вмешался Ричард и тесным кольцом рук обхватил Мэг, как будто та собиралась убежать.

– Да, да, вы с ней построже, – одобрила его действия Бренда.

– Ах ты предательница, – возмутилась Мэг, – да я…

Но Бренда и Фред уже вышли за дверь.

– Уф, – облегченно вздохнул Ричард, закрывая за ними. – Я уж думал, они никогда не уйдут. Нет, нет, мне очень нравится твоя подруга, – поспешно добавил он, видя проскользнувшую по лицу Мэг обиду. – Я бы обязательно в нее влюбился… – Ричард помедлил, – если бы не имел глупость уже полюбить тебя.

– Почему глупость? – с шутливым возмущением вопросила Мэг. – По-моему, это самый разумный твой поступок!

– Ты нужна мне, – мягко проговорил Ричард, – ты мне просто необходима. – Глубоко вздохнув, он заключил ее в объятия, нежно целуя рассыпавшиеся в беспорядке волосы. – С первого же дня твой образ преследовал меня постоянно, что бы я ни делал, чем бы ни занимался! Ты не выходила у меня из головы.

Мэг подняла голову и утонула во взгляде его необыкновенных, непостижимых глаз.

– Я люблю тебя, – тихим голосом проговорила она.

– О, Мэг! – Ричард сжал ее так, что стало трудно дышать, и жадно припал к ее губам.

Она погрузила пальцы в его жесткие волосы и прошептала вслух его имя. Сердце готово было выскочить из груди. Вдруг его сильные руки оторвали ее от пола.

– Дорогая, ты выглядишь такой усталой, – улыбаясь, сказал он. – Тебе просто необходимо отдохнуть. Я отнесу тебя в кровать.

– А ты? – озабоченно спросила Мэг.

– Да и мне часок-другой в постели не повредит. В этот раз они предавались любви медленно и самозабвенно, с наслаждением и страстью лаская друг друга. Казалось, не существовало больше ничего. Единственное, что ощущала Мэг в этот миг, было переполнявшее ее радостное желание близости. Она чуть не умерла от восторженного шока, когда легкими поцелуями Ричард касался ее тела. Рот Ричарда, его руки, его пьянящая близость разжигали в Мэг ответную страсть. Вернее, это была не только страсть, но и нежность, и взаимопонимание, и ликование, объединенные в одно огромное чувство.

И наконец когда, дрожа от нетерпения, она прижалась к нему всем телом, они слились в единое целое. Наслаждение заставило Мэг парить в каком-то другом измерении, где рот ее чувствовал только вкус его губ, ноздри – только его запах, а сердце – его любовь. Это был тот рай на земле, что делает мужчину и женщину особенными и неповторимыми друг для друга.

– Я так счастлив, Мэгги, – нежно сказал Ричард, когда через несколько часов они проснулись в объятиях друг друга.

Мэг внезапно посерьезнела.

– Я правда тебе нужна? Это так неожиданно для меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги