— Не бери в голову, — сказала Хлоя. — Я хочу сказать, что не следует портить нынешний торжественный момент только потому, что ты сердит на своего отца.
— Он сам все испортит. Не сегодня, но однажды он разрушит их брак, — ответил Саймон. — Он неисправим.
— Пусть поступает так, как ему хочется. Но ты не должен портить торжество.
Саймон ничего не сказал. Мгновение он теребил ручку своей суповой ложки, затем постучал ею по бокалу с водой. Звон бокала привлек внимание гостей за столом. Гости затихли.
Саймон кивнул Хлое, потом взглянул на отца:
— Эй, ты, случайно, не забыл, что должен поцеловать свою невесту? — Наклонившись к Хлое, Саймон произнес: — Ты только что стала свидетелем истинной снисходительности под давлением. Только тебе удается выявить у меня лучшие качества.
Через некоторое время Саймон провозгласил тост. Тост был простым и красноречивым, хотя не совсем искренним. Но о последнем знала только Хлоя.
Вместо того чтобы заниматься плагиатом тостов, которые произносили шаферы его отца на прошлых свадьбах, Саймон произнес следующее:
— Кто‑то однажды сказал мне, что любовь — дар, который нужно беречь. В то время я был ребенком, и не думаю, что до конца понял смысл этих слов. Но теперь я взрослый и знаю: эти слова правдивы. — Он поднял бокал. — За невесту и жениха и за то, чтобы им удалось сберечь свою любовь!
Гости повторяли его слова, послышался звон бокалов.
— Я горжусь тобой, — прошептала Хлоя, когда Саймон вернулся на свое место.
— Ты должна мной гордиться. И спасибо за поддержку.
Она нахмурилась:
— Ты однажды уже благодарил меня за поддержку — сразу после того, как от твоего отца ушла Кларисса.
Ах. Его первая мачеха и единственная женщина, которая относилась к нему как настоящая мать. Хлоя вспомнила, как Саймон поклялся тогда, что никогда больше никого не полюбит и никому не будет доверять. Хлоя сказала ему, что это несправедливо, только она была не так красноречива.
Хлоя говорила ему тогда:
— Это как шоколад. Я люблю шоколад. В прошлом году, когда у меня было расстройство желудка, меня стошнило шоколадкой, которую я съела. Если бы я стала отказываться от шоколада из‑за этого неприятного случая, то многого бы себя лишила.
— Ну и дела, тебе следовало бы работать в компании по производству поздравительных открыток, — ответил он сухо.
Но оба рассмеялись.
— Рад, что ты не воспользовался моей аналогией, — сказала она ему теперь.
— Я подумал, лучше не говорить на эту тему, раз мы собираемся ужинать.
— Ты… ты действительно считаешь, что любовь — дар, который нужно беречь?
— Да.
— Ты когда‑нибудь был влюблен?
Он повертел между пальцами ножку бокала.
— Да.
Его слова стали новостью для Хлои и удивили ее еще больше, чем его откровение насчет таинственной женщины. Был ли он влюблен в эту женщину? Вероятно, нет, так как он сказал, что они никогда не ходили друг к другу на свидания и не будут. Хлоя вспомнила всех недавних подружек Саймона.
— Кто она? — спросила Хлоя.
— Она действительно особенная женщина.
Он отвечал уклончиво, что только подогрело ее любопытство. Не сдержавшись, она спросила:
— У нее есть имя?
— Давай просто называть ее возлюбленной.
Она скрестила руки на груди:
— Как несправедливо.
— Что?
— Ты знаешь обо всех парнях, в которых я влюблялась, не говоря уже о количестве мороженого, которое я съела, расставшись с ними.
— Ты для меня открытая книга.
А он вел себя очень скрытно, что было на него совсем не похоже.
— Рассказывай же! — потребовала Хлоя.
Но, сделав глоток шампанского, Саймон промолчал.
— Боже! Пожалуйста, только не говори мне, что это ужасная Дафна Нортон.
— Что ты имеешь против Дафны?
— Она груба, эгоцентрична и… и рекламирует нижнее белье.
Саймон усмехнулся:
— Не понимаю, почему, демонстрируя нижнее белье, она становится ужасной.
— И не поймешь, — проворчала Хлоя и, так как ее бокал был пуст, взяла бокал из рук Саймона. Отпив шампанского, она сказала: — Только не Габриэла.
— А, Габриэла! — одобрительно протянул он. — Мы с ней здорово проводили время.
— Без сомнения. Эта женщина способна засунуть обе своих ноги себе за голову.
— Она очень гибкая, — согласился Саймон, довольно улыбаясь. — Она бывшая гимнастка, как ты знаешь. Училась в университете на бюджетной основе и почти обеспечила себе место в олимпийской сборной США.
Хлоя скривила губы:
— Мне не хотелось бы рассказывать, но она однажды меня домогалась.
— Она тебя не домогалась. — Он забрал у нее бокал с шампанским.
— Ну, не напрямую, но я почувствовала некую… вибрацию, исходящую от нее. Я думаю, она использовала тебя, чтобы подобраться ко мне.
Он рассмеялся:
— Хорошо, что я в нее тогда не влюбился.
— Итак, кто же она? Обычно ты ничего от меня не скрываешь.
— Она не догадывается о моих чувствах, — сказал он тихо.
— Безответная любовь, — прошептала Хлоя, вздохнув. Она считала безответную любовь очень романтичной, но только в романах. Ей было жаль своего друга. По крайней мере, в этом она себя убеждала, не обращая внимания на то, как сжалось ее сердце. — Мне очень жаль, Саймон.
— Все в порядке. — Он передал ей свой бокал. — На самом деле это к лучшему.
— Как ты можешь такое говорить?