Читаем Лучшая невеста некроманта полностью

Он осекся на полуслове, а следом все членораздельные мысли вылетели и из моей головы.

Лорд Баумгартнер стоял посреди роскошного кабинета в том же, в чем был вчера на свадьбе: брюках, рубашке и камзоле с традиционной вербской вышивкой на черной чуть поблескивающей плотной ткани. Впрочем, сейчас некромант тряс камзолом перед нашими лицами.

И у него были на то причины: он весь был погрызен! Дыры внушительных размеров зияли на спине, рукавах, плечах и лацканах. Мало того: и та одежда, что была на нем, пострадала. От левого рукава остались одни лоскуты, а штаны оказались изодраны лишь спереди только потому что он на них сидел.

- Кто мне скажет, что за оголодавшая моль поселилась в доме и каких она была размеров?!

- Э-э-э… - Мы с Айваном переглянулись.

- Не знаете?! А это что?! – Лорд показал на шторы, с которыми приключилось то же несчастье.

И с ковром. И с обивкой кресел. И с…

- Костюм номер один! – провозгласил лорд Баумгартнер, беря с ближайшего кресла вешалку. – Сожран! Номер два… Сожран! Номер три, четыре, пять – сожраны! Выходной фрак – сожран! Новые рубашки – сожраны! Халат банный – сожран! Рабочие штаны – не сожраны, но пожеваны! Ботинки – сгрызены! Галстуки – обслюнявлены!

- Это явно не Барбара… - задумчиво произнес Айван.

- Нет. Вот если бы кто-то землей все извозякал – тут я бы на нее подумал. В кругу подозреваемых те, кто сегодня проснулся не в дырявом исподнем! Показать?!

- Нет-нет! – поспешно отозвалась я. – Мы верим.

- Никогда не думал, что такое когда-нибудь скажу, но мне совершенно нечего надеть!

Воцарилась звенящая тишина. Мы с Айваном растерянно осматривали кабинет и пытались выдать хоть какое-то внятное объяснение произошедшему, но в голову ничего не лезло. Насколько я знаю, не существует проклятий, действующих на текстиль, да и существ, питающихся тканью, кроме некоторых видов клеврандской моли я не помню. Но что-то же пробралось в дом и погрызло все вещи лорда Баумгартнера и его кабинет. Только что?

- Мяф!

Я замерла от ужаса, уже мысленно представив, как лечу с работы вон даже не успев толком освоиться. А некромант прищурился, опустился на пол и сунул руку куда-то под кресло.

- Мяф! – раздалось оттуда снова.

Но лорд Баумгартнер все же вытащил сопротивляющегося Мяфа на свет. А чтобы тот не исколол его шипами, держал за хвост. Бедолага болтался вниз башкой, но упорно не выпускал из пасти кусок обивки.

- Понятно, - протянул шеф.

Отдал зверюгу мне и сказал:

- Чтобы этой твари в доме не было. А когда пойдешь ее выкидывать, зайди в салон госпожи Ольмерии и купи мне выходной костюм. Скажешь, что для Шона Баумгартнера, там сообразят. Деньги возьми в ящике стола. Айван, приведи здесь все в порядок, замени шторы и мебель, завтра у меня визит советника Эбернетти. На этом все. Свободны!

Поникнув, я взяла из ящика кожаный кошелек с купюрами и, прижимая к груди Мяфа, поспешила к выходу.

- Ну вот и зачем ты так сделал? Я же только договорилась, чтобы ты мог жить в доме! Как ты теперь на улице один? Я же не могу уйти с тобой! Мне есть будет нечего! Мяф, ну как так?

Звереныш виновато вздыхал и топорщил уши. Мы торопливо шли к центру, к Торговому Проспекту, где десятки лавочек, салонов, магазинов и студий предлагали взыскательным гражданам самые лучшие товары и услуги. Прежде мне не доводилось здесь бывать, у сирот нет денег, чтобы закупаться на Торговой Аллее, так что я на все смотрела, открыв от удивления рот.

На яркие лотки с карамельными яблоками, на разложенные прямо на брусчатке бусы и маленькие шарманки, на роскошные витрины с платьями, книгами, сладостями и другими диковинками. В нос ударил запах свежей выпечки – с утра булочники выставляли свежий товар, и я сглотнула слюну. Ужасно хотелось есть, но я никогда бы не решилась потратить ни одной чужой монеты.

Впрочем, после того, как я принесу костюм и некромант отбудет на совет, наверняка удастся раздобыть на кухне какой-нибудь завтрак. Тем и воодушевилась.

«Салон выходного костюма госпожи Ольмерии» располагался в самом конце, в отдалении от шумных рестораций и лавок. На яркой и помпезной Торговой Аллее он казался чуждым: слишком строгим, выкрашенным в темно-зеленый цвет, с эркером и лаконичной вывеской над ним.

Мяфа пришлось выпустить в переулке – на двери обнаружилась табличка, запрещающая входить в салон с животными.

- Жди здесь! – приказала я. – Не убегай! И ничего не грызи, ради всех богов! Я обещаю, мы что-нибудь придумаем, но сначала я должна выполнить задание лорда. Тебе понятно?

Не знаю, дошли ли до Мяфа мои слова, но зверек вроде как согласно наклонил голову – и на большее рассчитывать не приходилось.

Одернув мешковатую одежду, я вошла внутрь.

Звякнул колокольчик. За стойкой, над какой-то сложной выкройкой, склонилась рыжеволосая девушка.

- Чем я могу вам помочь… - Она подняла голову и ахнула. – Ува Хендрикс!

- Мы… мы знакомы?

- Да… то есть, нет, ты вряд ли меня помнишь. Я выпустилась из Блэкхевена, когда ты была еще малышкой. Я часто тебя видела, когда приезжала в приют. Блэкхевен заказывает у нас форму для мальчиков. А что ты здесь делаешь, кстати?

Перейти на страницу:

Похожие книги