Читаем Лучшая половина мафии полностью

Мужчины понимали: не может быть и речи о том, чтобы женщина стала членом Организации. Какая нелепость! Они дружно смеялись, обсуждая свой визит, однако за всей их иронией, за шовинистической убежденностью в том, что женщины должны сидеть дома с детьми, стояли пугающие воспоминания об обезглавленном трупе, о мертвом Барзини и о ловкой афере женщин: ведь они умудрились забрать себе пятнадцать миллионов, сохранив при этом все предприятия Лучано — и в Америке, и в Палермо.

Что касается запроса Софии на имущество Пола Кароллы, то его отклонили как абсурдный. Но такое нахальство лишь подтверждало слух о том, что за женщинами Лучано кто-то стоит. Кто-то, готовый ради них убивать. Мьяно брезгливо сплюнул при мысли о мужчинах, которые добровольно служат женщинам, выполняя их приказы.

А их намерение управлять компанией Лучано? У мужчин не укладывалось в голове, что пять женщин справятся с таким разветвленным и сложным предприятием, тем более что им с самого начала будут вставлять палки в колеса. Пять женщин, одна из которых — недавняя школьница, вторая — бабушка, а третья — известная шлюшка из Лас-Вегаса…

Машина подъехала к воротам, и они медленно открылись. Мужчины обсудили Терезу Лучано, которая, как известно, при жизни мужа принимала активное участие в его делах. Помнится, сам дон Роберто не одобрял ее вмешательства. И наконец речь зашла о Софии — той самой, которая объявила себя наследницей дона Роберто. Они снисходительно посмеялись над ее наглостью.

Стальные автоматические ворота бесшумно затворились за их машиной, и скрытые видеокамеры повернулись на место. Пол Салерно сидел на заднем сиденье и подмечал все, особенно систему охраны. Не удержавшись, он в последний раз оглянулся на внушительный особняк и, прищурившись от солнца, увидел в окне верхнего этажа силуэт. Женщина в черном, частично скрытая защитной оконной решеткой, смотрела, как они уезжают. Ее фигуру можно было принять за тень, и все же Салерно знал, кто именно там стоит.

— Мне кажется, София Лучано — совсем не такая женщина, к каким мы привыкли…

Его попутчики согласились, что она особенная. И дело не только в ее красоте. Скрепя сердце они признались, что она выводит их из равновесия. Тут Салерно понял, что не он один испытал на себе ее странное влияние, но промолчал, прислушиваясь к разговору остальных. Он невольно дотронулся до своих губ, как будто еще ощущал на них поцелуй Софии и запах ее алой губной помады.

Мужчины со смехом говорили, что София — диковинная птица. Еще никому из них не доводилось иметь дело с такой женщиной — ни в бизнесе, ни в постели. Поубавив веселья, они сошлись на том, что она bella… bella mafiosa.

Салерно было не до смеха. Он смотрел в окно и размышлял. Красивая… В жизни он видел немало красивых женщин, но София все-таки другая… В чем же ее особенность? Остальные мужчины начали обсуждать вероятность того, что кто-то из мужчин Лучано остался жив, и стали гадать, кто именно это мог быть… Один из них вспомнил старшего сына Лучано, Майкла, который учился в Гарварде, и они принялись вспоминать все, что о нем знали. Салерно же безуспешно пытался стереть из памяти тихий ласковый шепот:

— Arrivederci, синьор…

Слякоть брызгала из-под колес на дорогу и на блестящие бока лимузина. Его затошнило от сигарного дыма. Он нажал кнопку и опустил оконное стекло, жадно ловя ртом свежий морозный воздух. В горле пересохло… Откуда она узнала, какие именно семьи участвовали в заговоре против их семьи? Ведь она их назвала… Слово за словом он начал прокручивать в уме весь их разговор.

Кто-то попросил его закрыть окно. Салерно потянулся к кнопке, и в этот миг в животе его вспыхнула острая боль, разрывающая кишки на части. Грудь полоснуло огнем. Сердце сжалось, а горло сдавило удушьем. Салерно судорожно дернул руками и ногами, изо рта у него потекла слюна. Он беззвучно зашевелил губами, как будто отчаянно хотел что-то сказать, предупредить остальных мужчин, но рот его искривился в гримасе, и он не успел произнести ни слова, не успел высказать вслух свою догадку: София Лучано точно знает имена тех, кто приказал убить ее семью.

Имя Петера Салерно было вычеркнуто из списка на обратной стороне снимка. Портрет Майкла Лучано, отца не менее трагической фигуры, Луки Кароллы, вернулся на свое почетное место: позади него в рамках стояли фотографии его братьев, а рядом — отец. Грациелла Лучано, вдова дона Роберто Лучано, Тереза, вдова Альфредо Лучано, Мойра, вдова Фредерико Лучано, и Роза, несостоявшаяся невеста, с нетерпением ждали известий о результате их встречи и новых переговоров, не подозревая о том, что София, вдова Константино Лучано и мать маленьких Карло и Нунцио Лучано, уже поставила точку в этих переговорах. Вендетта, начавшаяся убийством Майкла Лучано и приказом стереть с лица земли всю мужскую ветвь семейства Лучано, продолжалась. Le spine della rosa sono nascoste dal fiore.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystery line

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Обманщик
Обманщик

Сэм Маккриди – опытнейший сотрудник британской разведки, ставший легендой при жизни. Но когда закончилась холодная война, чиновники решили, что такие, как он, больше не нужны. Устраивается показательный процесс, на котором становится известно о проведенных Маккриди операциях – например, о том, как он боролся с ирландскими террористами, предотвратил государственный переворот на островах Карибского моря, как ему удалось разоблачить агента КГБ, пробравшегося в самое сердце ЦРУ. Тем не менее, руководители Интеллидженс Сервис посчитали, что время таких, как Сэм, ушло, и мир стал гораздо более спокойным местом, чем раньше. Время показало, как жестоко они ошибались!

Исаак Башевис-Зингер , Магдалина Шасть , Фредерик Форсайт , Яков Шехтер

Детективы / Политический детектив / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Политические детективы / Современная проза / Романы
Охота на Роммеля
Охота на Роммеля

Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери. На переломе кампании главной целью пустынных групп дальнего действия становится сам фельдмаршал Роммель. По мнению английского командования, только ликвидировав его — любимца Африканского корпуса и талантливого стратега — можно добиться победы…

Стивен Прессфилд

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира