К возвращению пушистой помощницы я успела снять громоздкую шляпу и широкую мантию. Фан сообщила, что Хлоя действительно носится по замку, точнее, прячется от охраны. И ей это почти удалось. Эльберт потерял след в кладовой с соленьями, терпкие специи отлично замаскировали ее запах. Напарник белого дракона, напротив, в погоне не участвовал, мастер занял позицию на башне замка. Той, откуда открывается вид на парк.
Пока Хлоя играет с охраной в прятки, ее серьги лежат в спальне. А дверь в комнаты девушка второпях забыла запереть. Хорошие новости.
Забрав из кофра копии сережек, я отправилась в комнаты Хлои, радуясь помощи заклинания, пару раз останавливавшего меня, когда могла попасться на глаза горничным. Фан осталась сторожить дверь снаружи, на случай неожиданного появления слуг или хозяйки, а я проскользнула в спальню девушки.
Серьги лежали на бархате раскрытой плоской коробки алого цвета. Я аккуратно заменила их на копии, сунула добычу в карман и уже собиралась покинуть девичью спальню, как заметила выглядывающий из-под шкатулки с украшениями краешек бумаги. Мелкие буквы на нем были мне знакомы. Точно такие же записки когда-то получала от Освальда Меган. Романтичный поклонник подбрасывал ей их тайно вместе с букетами, назначая свидания.
Я оглядела бежево-розовую спальню и убедилась, что букет скромных васильков стоит у изголовья кровати. Меган он дарил маргаритки. Сопоставив побег Хлои, букет и записку, я сделала вывод, что планируется тайное свидание. И я должна этому помешать, случайно, разумеется. Нужно знать, на какое время назначена встреча, место мне кольцо покажет. Еще как покажет, не отвертишься в буквальном смысле. Я осторожно вытащила записку, пробежала глазами по мелким строчкам. Предсказуемо! Свидание в парке через четыре часа. Значит, Хлоя решила загодя избавиться от охраны.
Отлично! Я как раз успею разобраться с серьгами и приготовить последнее зелье.
Благополучно добравшись до своей комнаты, я пару раз подработала флюгером. Внезапные развороты раздражали. Оказавшись в спальне, я решительно сняла серьги, сложила их в карман и вдела в уши бабушкино наследство. Меня снова крутануло, потом пришло понимание, что Хлоя, точнее, ожерелье, — за беседкой у фонтана с мраморной рыбой. На этом все. Больше не вертело. Но стоило сосредоточиться, как я могла с точностью до дюйма определить, где недостающая часть комплекта.
Как и кольцо, серьги стали невидимыми. Чтобы не вызывать подозрений, пришлось вдеть поверх них мои. К счастью, застежки в них были тонкие, так что проблем не возникло. По ощущениям, на мочках висели только мои серьги, маскировка бабулиного комплекта постаралась.
В лабораторию я вернулась в приподнятом настроении. У меня появилась возможность сделать Освальду пакость, не вызывая подозрений. Жаль, что испорчу настроение не только ему, но и Хлое. Нет, все же стоит спросить Сильвию о зелье для уверенности в себе, потому что белый дракон смотрелся бы куда лучше в роли жениха милой девочки.
Натягивая мантию и нахлобучивая шляпу, я прикидывала, как быстрее добраться до места свидания. Выходило, что в любом случае понадобятся метла и Фан.
За крылатой врединой пришлось отправить импа, приготовление зелья слегка затянулось. Но удача все еще работала, Фан с метелкой появились на пороге лаборатории аккурат за пять минут до времени, что я обозначила для вылета в парк. Убрав из-под котелка кристаллы холодного огня, я оставила отбеливающее зелье набираться силы. К моему возвращению у лорда Эзраа будет котелок ядреного отбеливателя с легким эффектом синьки, точно как в книге.
В парк через окно я вылетела настоящей ведьмой — времени скинуть мантию и шляпу не осталось. Весь образ портили выбившиеся из-под шляпы светлые волосы, белая кошка на плече и две пары крылышек у метелки. Сгрузившись неподалеку от места встречи Хлои и Освальда, я объяснила метелке, что нужно делать.
Летучая деревяшка ошеломленно шевельнула крылышками, не веря, что хозяйка разрешила ей хулиганить. Пришлось повторить и пообещать за хорошее исполнение добавить ей в ванну пару капель ароматических масел, к которым она, как настоящая девушка, давно тянула прутики. Метелка восторженно встрепенулась, и мы втроем затаились за постриженным в форме шара кустом.
Освальд всегда был пунктуальным. Сегодняшний день не стал исключением. Часы на башне пробили пять, в кроне деревьев раздалось тихое шуршание, и Хлоя, вынырнув из-за ствола, с улыбкой уставилась вверх.
Пока скрытый мороком Освальд спускался, я готовилась вдребезги разбить девичью мечту о тайном свидании. Глядя на невероятно счастливое лицо Хлои, я чувствовала сожаление. Не тем увлеклась девочка, не тем. Впрочем, когда это женщины увлекались теми?