Читаем Лучшая версия нас (СИ) полностью

Подняв взгляд в сторону голоса, Гермиона поджала губы, наблюдая, как Драко повернувшись к ней, легко улыбнулся, а после взглянул в её тарелку. Его вилка в мгновение оказалась в её тарелке, накалывая один маленький помидор. Серые глаза хитро блеснули и прищурились.

— Ты все равно их не любишь, в отличие от меня, — усмешка, а после краткое подмигивание.

Если бы было возможно, то сердце женщины упало куда-то на пол, где его скорее всего подхватили бы мыши, унося в неизвестном направлении. Все остановилось, в ушах звенело от такого обычного, но самого неожиданного и уютного действия из всех возможных.

— Как вчера все прошло? — Люциус отпивал чай, осматривая стоящий коробок. — Как спалось? Для меня эти перемещения уже трудноваты, годы не те, здоровье не то.

— Спалось ужасно, практически глаз не сомкнул, — Драко игриво усмехнулся, перемещая внимание на Люциуса, а после на остатки еды в тарелке, будто он не сказал ничего такого.

Гермиона прошипела от такого ответа мужчины как раз в тот момент, когда блюдо в руках Патрика упало, заставляя звонкий звук разлететься по помещению. Несколько раз извиняясь, домовой пытался угнаться за блюдом, то и дело краснея и поглядывая на Драко. Удаляясь, он предложил принести чай, все еще пытаясь сдержать румянец.

С разрешения пары Люциус с интересом раскрыл коробок с артефактом. Осторожно, без лишних движений, изымая его и осматривая. На вид обычная книга с кожаным переплетом и мелкими золотыми нитями, переплетающими корешок. Сотни пустых пожелтевших страниц и ничего более. Покрутив предмет в руках, мужчина пожал плечами, возвращая все на свои места.

Промакивая губы салфеткой, Гермиона тихо выдохнула.

— Возможно, у вас есть библиотека? — подняв взгляд на Люциуса, интересовалась женщина.

— Возможно? — мужчина усмехнулся. — Это даже немного оскорбительно, — новая улыбка на его губах.

— Простите, простите, я не знала, правда, — растерянно мотая головой, Гермиона пыталась понять, что сделала не так.

— Этот испуганный взгляд, Боги, — Люциус улыбнулся. — Я пошутил. Конечно! Конечно, у нас есть библиотека. В это место можно водить экскурсии или чего хуже устраивать вечера книголюбов.

— Книголюбов по части черной магии? — усмехнулся Драко.

— Не только, — Люциус пожал плечами. — Там тысячи книг, которые передаются из поколений в поколения. Есть настолько редкие и ценные, что существуют в единственном экземпляре. Бывало, что некоторые лица, пытались выкрасть то или иное творение.

— Лучше не продолжать, — Драко усмехнулся, немного наклоняясь к Люциусу. — У неё фетиш на книги. Будь её воля…

— Малфой… — прошипела Гермиона, ударяя мужчину ладонью по плечу. — Сам ты фетишист!

Люциус рассмеялся от такой очаровательной и дружелюбной ситуации за столом.

Появившийся Патрик с блюдом и несколькими чашками чая, непонимающе смотрел на смеющегося Люциуса и Драко в момент, когда Гермиона хмурила брови, пытаясь доказать свое совершенно спокойное отношение к книгам.

— Вообще-то я собираюсь найти информацию касательно этого артефакта. Хоть что-то, — Гермиона морщила нос. — А ты…

Домовой расставлял чашки перед парой, все еще не понимая, что происходит.

— А я — засранец, да? — он усмехнулся.

— Да, — морщив нос и поджимая губы, Гермиона принялась за горячий чай, только что поданный Патриком.

— Кстати, мистер Драко, — начал домовой, — я отнес пиджак в вашу спальню, вы потеряли его возле комнаты мисс, — как ни в чем не бывало выдавал Патрик, заставляя лицо Гермионы покрываться жарким румянцем. В то время, как на Лице Люциуса проскользнула ухмылка после сказанных слов.

— Спасибо, ты очень любезен, — Драко кивнул, продолжая держать собственную марку.

* * *

Добравшись до библиотеки, Гермиона пребывала в самом настоящем восторге. Действительно, как и сказал Люциус, в это место можно было водить целые экскурсии. Сотни полок вздымались ввысь, будучи полностью забитыми книгами, журналами, небольшими артефактами. Имелись отдельные комнаты с семейными реликвиями так же, как и комнаты с книгами в едином экземпляре. Она чувствовала восторг, возбуждение, самые невероятные эмоции от возможности хоть немного прикоснуться к чему-то подобному.

В Отделе тайн, где она работала уже много лет, бывало, попадались книги подобных и других редких направлений. Но на их изучение не давалось много времени. Отчего она могла лишь кратко насладиться чем-то новым.

Сейчас она была в собственном Эдеме под названием “Библиотека”.

Проработав долгое время в Отделе тайн, она познавала новые, действительно значимые и нужные заклинания. Одним из них без чьего-либо надзора она и воспользовалась. Будто изымая мелкую частицу магии тайного артефакта из коробки, она направляла её золотой линией в воздух в попытках найти книги, в которых могло что-то упоминаться.

Несколько десятков книг парили в воздухе, выплывая со своих законных мест. Мелкие золотые линии рассекали в воздухе, соединяя все воедино.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы