Прохладный воздух был недвижим, океан светился сверхъестественными огнями. В водолазном отсеке на палубе виднелись следы крови. Под душем собралась лужица розоватой воды, словно кто-то остановился ополоснуть руки перед тем, как пойти дальше. Ставрос обратился к Кирану:
– Вроде бы ты нес вахту. Ничего не видел?
Киран смутился:
– Мы были на носу, смотрели на огоньки. И мы… э-э-э…
– Да, знаю. – Ставрос с отвращением махнул рукой. – Парочка упоротых придурков.
Они вернулись в каюту. Кто-то прикрыл тело простыней, через которую уже просочилась алая кровь. Мэг плакала, сидя на кровати, Дон обнимала ее за плечи.
В углу Эллис тихонько разговаривал с Гари. Через миг он повернулся к собравшимся, словно вознамерившись взять на себя управление происходящим:
– Так. Теперь тот, кто это сделал, должен признаться.
Последовала затянувшаяся пауза, во время которой никто не сказал ни слова, все только переглядывались. В конце концов один за другим члены экипажа начали объявлять свои алиби. Вскоре стало ясно, что подтвердить свои показания могут только Киран и Дон, которые курили на носу яхты. После ужина Трип отправился в каюту, Гари вернулся в лабораторию, а Эллис находился в помещении для наблюдений в трюме, делая записи и рассматривая осьминогов. Ставрос сидел в кают-компании спиной к каюте Рэя, Мэг читала у себя.
Эллис обратился к Трипу:
– Его обнаружили именно вы. Что вы здесь делали?
– Вы же слышали разговор за ужином, – сказал Трип. – Рэй предложил мне взять у него интервью.
– Думаете? – Эллис натянуто улыбнулся. – Мне известно, что Рэй собирался оповестить вас о том, что отзывает разрешение на статью. Он мне сам сказал.
Трипа поразил подразумеваемый подтекст, и он спросил:
– Почему он передумал?
Эллис взглянул на сидящую на кровати Мэг и сказал:
– Кто знает, что было у него на уме?
Лицо Трипа пошло пунцовыми пятнами:
– Что вы хотите сказать? Рэй не собирался давать мне интервью, поэтому я его убил?
Ответа не последовало. Вскоре стало ясно, что никаких признаний ждать не приходится, и все едва ли не с облегчением занялись устройством тела во временное пристанище. Эллис отправился к себе в каюту и вернулся с аптечкой; пластырем он связал Рею руки. Когда это было сделано, Ставрос завернул тело в простыню и ловко обмотал капроновым шнуром. Опечатав каюту, они отнесли труп в камбуз, где Мэг и Дон разгрузили из холодильника бутылки с вином и вместо них всунули туда тело.
Когда они закрывали дверь, Трип случайно взглянул на расположенную над раковиной подставку и обнаружил пропажу одного ножа.
Пристроив труп, все собрались в кают-компании, чтобы обсудить, что же делать дальше. Первое решение далось просто. Как и многие яхты, «Ланцет» был оборудован системой камер видеонаблюдения, которые использовались крайне редко, но сейчас они договорились их включить. Еще они обсудили, как теперь спать ночью. В конце концов сошлись на том, что женщины будут ночевать вместе в одной каюте, Трип, Эллис и Гари – в другой, капитан и первый помощник займут отдельные каюты.
И наконец, встал вопрос о маршруте яхты.
– Выбора нет, – заявил Ставрос. – Нужно возвращаться. Если мы пойдем полным ходом, через три дня доберемся до Антигуа или Барбуды.
– Мы могли закончить проект через несколько недель, – с горечью проговорил Гари и посмотрел на собравшихся. – Понимаю, выбора у нас, похоже, и правда нет, но, когда все это кончится, я собираюсь завершить начатое.
Никто ничего не сказал. В аквариуме осьминог собирал и распускал щупальца и мягко светился, будто эмблема смерти со средневекового полотна.
Все провели бессонную ночь. На следующее утро Трип сидел в кают- компании, когда почувствовал сотрясшую пол успокаивающую вибрацию: заработал мотор. Он как раз улыбался Мэг и Дон, которые тоже почувствовали облегчение оттого, что они собираются тронуться в путь, как вдруг в кабине сработал сигнал тревоги. Секундой позже тревожный вой стих, и следом заглох мотор.
Трип поднялся на палубу, где увидел Ставроса, который присел над люком в машинное отделение, закусив нижнюю губу. От двигателя шел острый запах горелого металла.
– Перегрелся, – кратко ответил на вопрос Трипа Ставрос. – Разбираемся.
Осматривал двигатель Киран, из темного прямоугольника отсека показалась его голова с кляксой смазки на лице:
– Неладно с генератором и помпой. Ремень разорвало в клочья. Надо заменить.
– Сколько на это потребуется времени? – спросил Трип, расстроенный отказом двигателя.
Хотя яхта могла прекрасно идти под парусами, последние несколько дней выдались совершенно безветренными, следовательно, они находились в неделях пути от побережья.
Киран отер с лица смазку:
– Пару часов. Придется немного задержаться.
Мигом разлетелась весть об этом. Узнав о случившемся, Эллис объявил, что постарается изловить еще несколько осьминогов. При изучении пойманного накануне экземпляра он обнаружил, что у него не хватает одного, по-видимому отсеченного, щупальца.
– Нам нужен совершенный образчик, – заявил Эллис так, словно кто-то пытался ему прекословить. – Коль скоро нам суждено здесь застрять, проведем время с максимальной пользой.