— Оказалось, что-то вроде умения приспосабливаться. Теперь я вижу, что оно у меня действительно имеется. Мне все еще надо кое о чем поразмыслить, но если я приму решение, то не отступлю. В этом смысле тебе повезло: ты встретил свою пару.
Бен попытался подойти к ней, но Кэсс остановила его на расстоянии вытянутой руки.
— Нет, я еще не закончила. Стой там, где стоишь.
— Ну, так заканчивай поскорее.
— Теперь тебе понятно, что я чувствовала, когда ты говорил без умолку всю дорогу от Сент-Луиса? Мне нравится твой дом и сам ты — все больше и больше. Мне даже нравятся твоя собачонка и твоя глупая «Труба».
— «Труба»? — Озорной огонек блеснул в его светлых глазах.
Словно ураган, который нельзя остановить, Бен набросился на Кэсс и заключил ее в свои объятия.
— В конце концов, — сказала она, — я решила, что не так уж плохо быть богатой.
— Тогда и я сделаю тебе признание. — Бен чмокнул ее в кончик носа. — Мне понравился твой лимузин.
— Мой лимузин?
— Я мечтал о тебе, сидя на его мягком сиденье, и при этом такое себе напридумывал, что мы оба смутились бы, если бы я сейчас об этом рассказал.
— Так ты вовсе не читал газеты?
— Я притворялся. — Он снова озорно посмотрел на нее.
Кэсс не выдержала и захихикала.
— Ну, что скажешь? Как насчет того, чтобы разыскать Коттона? Познакомишься с ним, а он может взять к себе на некоторое время Мерфи. Коттон обожает собак. Потом мы вместе поставим лимузин в конюшню — она пока пустует, но мы подумаем, нельзя ли осуществить кое-какие мой мечты. Ты ведь умеешь гоняться за мечтами, не так ли?
— Да, Бен. Но ты лучше любой мечты.