Читаем Лучше мне умереть полностью

– Нет, сэр. Я и так взял на себя труд предоставить вам все имеющиеся у меня факты, возможно, кроме одного: несмотря на упорное молчание Питера Хейса, мы пришли к выводу, что он и есть Пол Херолд. Но вы сами об этом позаботились, характерными для вас методами. Прекрасно зная, что Джеймс Р. Херолд – мой клиент, вы сообщили ему, что нашли его сына, и попросили приехать для идентификации, при этом даже не потрудившись поставить меня в известность, не говоря уже о том, чтобы предварительно проконсультироваться со мной. Учитывая, как вы обращаетесь с предоставленными вам фактами, будет чудом, если вы получите от меня хоть что-то еще.

– Чушь! Я ничего не сообщал Джеймсу Р. Херолду. Это сделал лейтенант Мёрфи.

– После того как вы рассказали ему о нашей беседе. – Вулф махнул рукой, закрыв вопрос. – Однако, как я уже сказал, я предоставил все интересующие вас факты. Сообщил вам о том, что мне рассказали Аркоффы и Ирвины. Более того, я привлек ваше внимание к крайне важному факту – не только важному, но и дающему пищу для размышлений, – а именно содержимому карманов Джонни Кимса. И вы узнали от меня, что Кимс, получив сто долларов на расходы, отправился прямо от меня в среду, в семь тридцать вечера, к Аркоффам и Ирвинам; что во время разговора с Ирвинами присутствовала их горничная; что разговор прервался, так как хозяева опаздывали в гости; что после гибели Джонни при нем было обнаружено лишь двадцать два доллара и шестнадцать центов. Я предоставил вам все факты, как и должен был сделать, но я отнюдь не обязан делиться с вами своими умозаключениями.

– Какими умозаключениями?

– Что Кимс истратил сто долларов в ходе выполнения задания и что, скорее всего, деньги эти были направлены на взятку, вероятным получателем которой была горничная Ирвинов. Мистер Гудвин узнал имя горничной от миссис Моллой, и мистер Пензер решил с ней встретиться, но так и не сумел ее найти. Он убил целый день на поиски горничной и в конце концов преуспел. Он нашел горничную в морге, хотя опознание было весьма приблизительным, пока миссис Моллой не подтвердила ее личность.

– А Гудвин сказал Доновану совсем другое. Он заявил, что ей не удалось никого опознать.

– Естественно. Она была не в том состоянии, чтобы вынести очередной допрос. А ваши коллеги наверняка промурыжили бы ее всю ночь. Кстати, я могу помочь вам избежать вторжения в ее жилье. Она сейчас находится в этом доме, спит в Южной комнате и не хочет, чтобы ее тревожили.

– Но она опознала тело?

– Да. Однозначно. Как мисс Эллу Рейс, горничную Ирвинов.

Кремер переглянулся со Стеббинсом. Затем достал из кармана сигару, покатал ее между ладонями и сунул в рот, слегка прикусив. На моей памяти он еще ни разу не закуривал сигару. Инспектор покосился на Стеббинса, но тот не сводил глаз с Вулфа.

– Понимаю, – продолжил Вулф, – для вас это сильнейший удар, но нужно уметь проигрывать. Теперь уже почти очевидно, что невиновного человека осудили за убийство на основании улик, полученных вашими подчиненными, и это, несомненно, довольно горькая пилюля…

– Невиновность Хейса отнюдь не очевидна.

– Ой, да бросьте, мистер Кремер. Вы далеко не дурак, так что не стоит и прикидываться. Кимс занимался убийством Моллоя, и его убили. Он успел пообщаться с Эллой Рейс, и ее, кстати, тоже убили. Интересно, сколько денег у нее нашли, если вообще что-то нашли?

Кремер помолчал, поскольку ему явно не хотелось отвечать. В любом случае он решил ответить вопросом на вопрос, причем спросив не Вулфа, а меня:

– Гудвин, та сотня, которую ты дал Кимсу. Какие там были купюры?

– Пять старых десяток и десять старых пятерок. Некоторые люди не любят слишком новые бумажки.

Кремер обратил на Стеббинса острый взгляд своих серых глаз:

– Все так, Пэрли?

– Да, сэр. При ней не обнаружили ни кошелька, ни сумочки. В чулке нашли пачку бумажных денег. Десять пятерок и пять десяток.

– Эти деньги принадлежат мне, – проворчал Вулф. – И раз уж речь зашла о деньгах, напрашивается еще один вопрос. Полагаю, вы в курсе, что Моллой, как мне стало известно, арендовал сейфовую ячейку под вымышленным именем, а некто Патрик А. Диган был назначен распорядителем имущества покойного Моллоя и в качестве такового получил доступ к сейфу. Компании по аренде сейфов пришлось изготовить для душеприказчика новый ключ. Когда мистер Диган в присутствии мистера Гудвина и мистера Паркера открыл сейф, там оказалось наличности на триста двадцать семь тысяч шестьсот сорок долларов. Однако…

– Я этого не знал.

– Мистер Диган наверняка вам все подтвердит. Вопрос только в том, где оригинальный ключ от сейфа? Моллой наверняка держал его при себе. На трупе был найден ключ?

– Насколько я помню, нет. – Кремер посмотрел на Стеббинса. – Пэрли?

Стеббинс покачал головой.

– А Питера Хейса поймали, как вы думали, прямо на месте преступления. У него нашли ключ?

– Я так не думаю. Пэрли?

– Нет, сэр. При нем были ключи, но не от сейфовой ячейки.

Вулф презрительно фыркнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы