Читаем Лучше умереть полностью

— Приоритетные дела направляются непосредственно в отдел планирования анализа, который занимается документацией и ведением учета. Это интегрировано в их процесс. Всё остальное проходит первоначальную проверку, без исключения.

Он задумался и замолчал.

— На самом деле, было одно исключение. Бомба в грузовике. Настоящий разрушитель городов. Это пришло из-за границы. Машина была слишком большой, чтобы поместиться здесь в рабочем отсеке, поэтому, как только она прибыла, мы отослали её в наши старые помещения. В Квантико есть подходящее место. В нём можно было бы разместить десяток таких грузовиков.

— Пока мы разговаривали, могли быть новые поступления?

— Сейчас узнаю.

Лейн достал свой телефон и провел короткий разговор.

— Нет. Сегодня не было ничего нового.

Покалывание у меня в затылке стало ещё сильнее.

— Когда прибудет бомба Халила, вы должны остановить её, нельзя впускать её внутрь.

— Но это невозможно.

— Почему это? Ты же не пустил большую бомбу в грузовике.

— Не пустил. Но это произошло по пути сюда и у того грузовика уже был эскорт. Бомбу Халила доставляет грузовик без сопровождения. Он не может один ездить по дорогам общего пользования. Что, если произойдет несчастный случай? А там полно химического оружия? И погибнут люди? Потому что мы отослали его, вопреки процедуре, и без уважительной причины. Исключительно по вашей прихоти.

— Это…

Раздался стук в дверь, и в комнату вошел еще один агент, гораздо более молодой парень. Он выглядел свежим и энергичным.

— Оно здесь, сэр. Устройство из Техаса.

— Превосходно.

Лейн встал и направился к двери.

— Ты останешься здесь. Составь компанию мистеру Ричеру. Я вернусь, как только устройство будет осмотрено.

* * *

Я подумал о бомбе в грузовике. Лейн назвал её разрушителем городов. Это звучало не очень хорошо. Совсем не хорошо. И я подумал, что это, должно быть, та самая бомба Майкла, которая должна была сработать. Она была единственной, которую не проверили, а все остальные были без транспондеров. Потом я понял кое-что ещё. То, что грузовик отослали, могло было объяснить внезапную перемену поведения Дендонкера. Почему он сказал мне оставить дымовую бомбу в отеле. Если у него был свой человек в TEDAC, он бы знал, что нет смысла посылать второй транспондер.

Я повернулся к новому агенту.

— Разрушитель городов. Та бомба, которая не поместилась бы в вашей мастерской. Когда её отослали? Мне нужно знать с точностью до минуты.

— Позвольте мне выяснить это для вас, сэр.

Агент кому-то позвонил. Было много кивков, жестикуляций и смены выражений лица, прежде чем он повесил трубку.

— Эта гигантская бомба всё ещё здесь, сэр. На самом деле она никуда не уезжала. Одна из машин сопровождения сломалась, и они до сих пор не прислали замену.

— Где именно она находится?

— Тот грузовик припаркован между этим зданием и Зданием Зданий.

— Хорошо. Позвоните агенту Лейну. Скажите ему, чтобы он не впускал новое устройство на территорию. Ни при каких обстоятельствах.

— Если вы беспокоитесь о том, что тот большой грузовик всё ещё находится здесь, сэр, то зря, уверяю вас. Его полностью обезвредили. Экстренная процедура. У него было три системы детонации, и все они были отключены.

— Был ли среди них транспондер?

— Нет, сэр. У него был сотовый. Электромагнит. И фотоэлемент.

— Быстро звони Лейну. Нет времени объяснять.

Агент набрал номер, поднес телефон к уху, затем покачал головой.

— Линия занята.

— Позвони водителю грузовика.

— Ок. Какой у него номер?

— Понятия не имею.

— Как его зовут?

Я пожал плечами.

— Нет проблем.

Он начал постукивать и водить пальцем по экрану своего телефона.

— Я зайду в интернет, посмотрим, смогу ли я найти список.

— На это нет времени. Что за грузовик привёз этот разрушитель?

— Это бывший военный грузовик. «М35», если не ошибаюсь.

— Что к нам ближе, грузовик или ворота?

— Ворота.

— Тогда ты сейчас же бежишь к воротам. Продолжай набирать номер Лейна. Так или иначе, останови его!

<p>Глава 54</p>

Я выбежал в коридор и бросился к выходу. Выскочил наружу и побежал к пространству между двумя зданиями. И увидел грузовик. Я старался не думать о его грузе. Подбежал к водительской двери и потянул за ручку. Это было странно, но дверь не открылась. У военного грузовика нет запирающихся дверей. Потом я заметил проблему — на двери был висячий замок. Засов прошел через отверстие в обшивке двери. Должно быть, он был прикреплен к внутренней части кузова.

Я огляделся. Граница нижней части стены здания была заполнена белыми декоративными камнями. Я схватил самый большой из них и ударил висячий замок. Потом ещё раз и замок сломался. Я вытащил его и отбросил в сторону. Взобрался в кабину, вжался в сиденье и нажал на сцепление. Затем попытался вспомнить, как завести мотор. Прошли годы с тех пор, как я в последний раз ездил на таком грузовике, как этот. Я знал, что ключа не было. Вместо этого нужно было выполнить три действия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы