Читаем Лучшее в Королевствах. Книга III полностью

В те времена земли от моря до моря были под властью драконов, и каждый год они прилетали за своей данью — одна дева, убитая на алтаре, чтобы соблазнять с расстояния небес короля дракона. Каждый год вождь бросал горстку камней на алтарь: красная и белая речная галька, смолисто-черный уголь, груды янтаря различных оттенков от бледного светлого до коричневого. Воля богов решала, какой камень упадет ближе к алтарю. Дева, чей цвет волос был ближе всего к цвету несчастливого камня, становилась летней жертвой.

Ничто в деревне не могло спасти Эрлиэн, так как только у нее были такие красные волосы.

Столь сильной была любовь вождя Брога к Эрлиэн, что он не мог отдать ее в жертву. С помощью угроз и уговоров он переманил на свою сторону деревенского бондаря. В день первого летнего полнолуния, в ночь бега ранчионов и пира драконов, Брог объявил пир. Бондарю было парой пустяков добавить в вино травы, из-за чего вся деревня впала в сон. Все выпили, но не бондарь и Брог, и когда Сима заснула, они втерли в ее волосы ягодный сок, пока волосы не стали краснее красной пшеницы, а затем привязали ее к алтарному камню.

Селяне пробудились в полнолуние от грома крыльев, как только два красных дракона прилетели за своей данью: воитель вирм известный как Хиста’киамарх и его помощница, жрица, чье имя не возможно было произнести человеческим языком. Они внушали ужас, и огромным был испуг Симы, когда она обнаружила себя привязанной вместо сестры.

- Я преданна! - завопила она. - Я не была выбрана в жертву! Другая должна умереть, но не я!

Воин вирм посмотрел на нее вниз и его могучий рот искривился в ужасающей кривой усмешке. - Я всегда находил, что мелкое вероломство в людях предает им пикантности. Назови предателей, громкая, закуска, — и ты будешь свободна.

- Поклянись, - настаивала Сима. - Поклянись самой священной присягой, что те, кто притащили меня сюда, умрут на моем месте.

- Четырьмя ветрами, дыханием Тиамат, так и будет, - ответил Хиста’киамарх.

Как только клятва была произнесена, дракон протянул коготь и перерезал веревки, что связывали руки Симы. Она подняла свою руку и обвиняющим жестом взмахнула в освещенной луной смертельный путь, который указывал в направлении жителей Глубоких Вод. Страх был написан на каждом знакомом лице, но ярче всего страх горел в глазах тех, кто предал ее.

Сима увидела, что было в глазах ее отца и вождя, и на мгновение она застыла, задрожала. Потом ее рука показала выше на большего дракона.

- Это был ты великий Хиста’киамарх, - выкрикнула она. - Это ты, кто потребовал эту дань, это ты, кто положил меня на этот алтарь! Людские руки завязали узлы, но веревка, связывающая всех нас, в твоей власти. Древними узами слова и ветра — это Хиста’киамарх, кто должен умереть на месте Симы!

Злобный пар ударил из драконьих ноздрей от этих слов, и вспыхнул и запрыгал огонь в желтых глазах Хиста’киамарха. Яростно шипя от дерзости девушки, он поднял свою лапу для убивающего удара.

Сразу же со стороны моря заревел ужасный ветер. Чудовищное облако, темное и имеющее форму дракона, направилось по направлению к прячущимся селянам, как убивающий шторм. Это неслось прошлое Глубоких Вод, только для того, чтобы пройти кругом в небесах и вернуться обратно со смертельными намереньями.

 Дракон-клятвопреступник смог оторвать глаза от ужасающего зрелища, чтобы послать вопрошающий взгляд своей компаньонке.

Его напарница наклонила свою рогатую голову в священном кивке. - Дыхание Тиамат, — подтвердила жрица. - Как ты клялся, так и будет. Словом и ветром, твоя жизнь — за жизнь девы.

И как только она это сказала, облако в форме дракона устремилось вниз и поглотило Хиста’киамарха. После дракон и облако взмыли в высь в направлении бдящей луны. Они исчезли вместе высоко над Глубокими Водами, в столкновении, которое разорвало небо звуком громче грома. Дождь из драконьих чешуек выпал прямо в грязь Глубоких Вод, пугая селян.

Но любопытный лунный свет скоро пробился сквозь клубы пыли, и люди стали потихоньку подходить ближе. Перед всеми предстало удивительное зрелище: драконьи чешуйки упали вокруг алтаря в виде круга, на котором стояла Сима, целая и невредимая. Драконица жрица поклонилась ей как будто дочери вождя.

- Соглашение выполнено, дань заплачена, - сказала драконица и ее могучий голос прокатился через мор и побережья.  - Что не смог достигнуть силой воины Глубоких Вод, достигла одна девочка с помощью своей сообразительности и верности.

Тогда драконица взмыла в небо и пропала.

Селяне были поражены, и как один упали на колени перед девушкой, что спасла их.

Сима слезла с алтаря, с одной стороны, ей подал руку отец, а с другой Брог, суженый ее сестры. Поднятая ими вверх она радостно сказала: - Луна полна, и ранчионы скоро вернутся в море. Только потому, что драконы не могут поесть, это не значит, что и мы не должны.

Весело шли люди Глубоких Вод по направлению к пескам. Они преследовали маленьких убегающих рыб с большим азартом и смехом, до тех пор, пока луна не перешла в дневную дремоту к радостным песням и приятному запах тушеного мяса ранчиона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Лучшее в Королевствах

Лучшее в Королевствах. Книга II
Лучшее в Королевствах. Книга II

ОпасностьЗатем что-то пронеслось сквозь деревья, подняв вихрь измельченных листьев, и стремительно полетело прямо на нее.Оно пронеслось над головами людей с клинками, мелькнуло в лунном свете как сокол, а затем затрепыхалось в воздухе, подхваченное когтями безмолвной дикой магии Места, и беспомощно рухнуло на камни перед ней: задыхающийся, бездыханный, босой Шторм.Как будто этого и ждали люди с ножами, они бросились вперед в нетерпеливой волне темной кожи, сверкающих ухмылок и ножей.Интрига- Он упивается тем, чтобы высосать этого зверя досуха, - заметил холодно-злорадный голос, - и не видит ничего другого.- Неужели наше время наконец-то пришло, учитель?- Да. Ты знаешь, что делать.Ученик кивнул, сглотнул и осторожно начал долго отработанное заклинание.Рундарвас Тааэль улыбнулся и махнул рукой второму ученику. И третьего, и четвертого, и пятого. Было много порталов, которые нужно было разрушить и изменить, а такие вещи требуют времени. Поспешная работа — это всегда неряшливая работа.Честь- Мне нужно, чтобы ты, Андур Имраит, держал свой меч острым и не терпел лжи ни от придворных, ни от благородных, ни от регента.Конюх молча смотрел на нее.- Но нужна ли я тебе, Андур? - тихо спросила принцесса. - Нужен ли все еще есть кто-то, кого можно любить, на кого можно равняться, за кого можно бороться? Или для тебя все кончено, кроме пьянства и брюзжания о том, что в твое время все было лучше, а в наши дни королевством правит стая продажных и беспринципных дураков?

Эд Гринвуд

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме