Читаем Лучшие сказки Софьи Прокофьевой полностью

— Что ты здесь делаешь сегодня, негодник? — прозвенел её резкий голос. — Ты же знаешь, что у меня сегодня северное настроение. А ты, наверно, опять валялся на горячих песках пустыни. Ступай отсюда! Я призову тебя, когда у меня будет южное настроение.

— Я летал в весеннем лесу, я принёс вам тени и аромат фиалок, фиалок… — просвистел Вихрик.

— Прочь! Сегодня я не желаю фиалок! А когда у меня южное настроение, тебя невесть где носит, бездельник! — дохнула холодом королева Ветреница, поворачивая лицо и разглядывая себя в зеркало. — Поднимите мои волосы повыше и перетяните их узким снежным облачком.

Вихрик подлетел поближе, сделал круг над её головой.

— Ещё я был в летнем лесу. Я собрал для вас вкус и запах земляники. Он расцветит ваши щёки, а губы сделает розовыми.

— Ты надоел мне, дрянной мальчишка! — Королева Ветреница нетерпеливо махнула рукой. И от этого движения невесомые пажи и слуги разлетелись в разные стороны.

— Я был в осеннем поле, пропел Вихрик. — И раздобыл для вас запах сухого сена и золотую пыльцу. Я позолочу ею вашу цепь!

— Мне жарко, душно! — гневно крикнула королева Ветреница. — От тебя веет человеческим теплом. Ты обжигаешь меня!

Глазастик увидела, что Вихрик совсем близко подлетел к королеве Ветренице. Мелькнули его вытянутые трубочкой губы. Он подул на ледяную алмазную цепь. Одно из ледяных звеньев растаяло, цепь распалась и со звоном лопнувшей струны упала на пол.

— Дрянной мальчишка, волчонок, что ты наделал! — в гневе крикнула королева Ветреница.

Она стремительно вскочила с кресла, и тотчас же всё вокруг со свистом взвихрилось, завертелось. Пажи, слуги, собаки взмыли к потолку, путаясь, пролетая друг сквозь друга. Кресло и зеркало превратились в струи ветра.

Кот Васька, подхваченный сквозняком, вылетел из камина и закружился вокруг люстры, пытаясь зацепиться за неё, скользя и скрипя когтями по гладким хрустальным подвескам.

Стальной рыцарь покачнулся. Тяжёлый шлем упал и покатился со звоном и грохотом. Глазастик вывалилась из доспехов и растянулась на полу посреди зала.

В этот миг распахнулись двери и на пороге появился король.

— Какой ветер! — воскликнул он, запахивая плащ у горла, — Что тут происходит? Умоляю вас, королева, успокойтесь! И скорее, скорее дайте мне ключ-невидимку!

Вихрик обхватил Глазастика своими бесчисленными руками, помогая ей встать.

— Откуда тут девчонка? — завопил король.

Глазастик вскочила на ноги, но королева Ветреница опередила её. Она наклонилась, волосы её распустились и заполнили собой весь зал.

Глазастик, задыхаясь, продиралась сквозь волосы королевы. Они мешали ей дышать, душили её, хлестали по глазам.

Королева Ветреница уже протянула руку к алмазной цепи, но в этот миг кот Васька, кружась и кувыркаясь, безнадёжно запутался в диких струях её прозрачных волос.

— Ай! — вскрикнула королева Ветреница, хватаясь за виски. — Кто меня так дёргает за волосы?

Глазастик увидела палец Вихрика, указывающий на что-то прозрачное среди рассыпавшихся ледяных алмазов.

Глазастик не стала медлить. В суматохе она наступила на подол своей юбки, споткнулась, чуть не упала. Она наклонилась, дрожащей рукой нашарила на полу что-то невидимое и холодное и зажала в кулаке. Она сразу почувствовала — это ключ.

— Девчонка украла ключ-невидимку! Хватайте её! — закричала королева. Она никак не могла вытащить кота Ваську из перепутанных прядей своих струящихся волос.

Король подскочил к Глазастику, ухватил её сзади за складки наполненного ветром платья.

— Попалась! — с торжеством крикнул король. — Отдай ключ, маленькая дрянь!

Но в это мгновение в воздухе мелькнула растопыренная пятерня Вихрика. Он разом сгрёб все веснушки-песчинки со своего носа и щёк и швырнул их в лицо королю.

Король взвыл и выпустил платье Глазастика. Прижав кулаки к глазам, он завертелся на месте.

— Проклятый ветер! Засыпал глаза песком! Ничего не вижу! — завопил король. — Стража, слуги, сюда! Хватайте девчонку!

Послышались голоса, звон оружия.

«Прощай… — подумала Глазастик. — Прощай всё…»

Глазастик вскочила на подоконник и отдалась на волю ветра. Она едва чувствовала биение своего сердца.

Могучий порыв подхватил её и вынес из окна. Глазастик почувствовала под ногами пустоту. Она глянула вниз и увидела крыши, крыши, заснеженные крыши, влажную тёмную черепицу, флюгера, чёрные квадраты труб и площадь, на которую со всех сторон сбегались люди.

Мимо Глазастика с жалобным мяуканьем пролетел кот Васька.

<p><strong><sup>Глава 21</sup></strong></p><p>ВОЛШЕБНИК АЛЁША ПРОЩАЕТ ДЖИННА. И ГЛАВНОЕ: МУЗЫКА НА ПЛОЩАДИ</p>

За дверью-загадкой слышались приглушённые голоса. Стражники о чём-то совещались. Послышался сдавленный шёпот. Всё стихло.

— Дверь-загадку им не открыть, озабоченно хмурясь, — сказал волшебник Алёша. — Ведь её может открыть только улыбка. Но они непременно постараются придумать ещё что-нибудь.

Неожиданно тревожным лёгким движением павлинье перо коснулось его щеки. Волшебник Алёша скосил глаза на кончик пера. Сине-зелёный глазок пристально смотрел на окно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Софья Прокофьева. Сборники

Похожие книги

Феи с алмазных гор
Феи с алмазных гор

Составление и вступительная статья В. Пака.Мифы, легенды, сказки Кореи — Страны Утренней Свежести — давно вошли в золотой фонд мировой культуры. Они близки и понятны взрослым и детям, потому что говорят языком сердца, а учат добру, справедливости, честности, верности, любви и дружбе.Для семейного чтения.Из предисловия:При подготовке настоящего сборника составитель руководствовался следующим: представить наиболее полно, насколько позволяет объем книги, передаваемые из поколения в поколение, сохраняемые в устных рассказах и ныне широко издаваемые как в Северной, так и в Южной Корее, сказки, мифы, легенды. Тексты взяты из сборников: «Чосон Чонсольчжип» («Сборник корейских легенд»). Сеул, 1944; Сон Дин Тхэ («Корейский национальный фольклор»). Сеул, 1947; «Книга сказок». Пхеньян, 1955; «Сказки», ч. I II. Пхеньян, 1955; «Материалы корейской изустной прозы». Пхеньян, 1964; Ли Ен Чхоль («Книга интересных рассказов»). Сеул, 1962; Хан Сан Су («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1977; Чхве Нэ Ок («Сборник традиционных корейских сказок»), т. I–XI. Сеул, 1980–1984; Чхве Ун Сик («Сборник корейских сказок»). Сеул, 1987; Чан Док Сун («Сборник корейской изустной литературы»). Сеул, 1984; «Корейский фольклор» (большая серия), т. 1 — 63. Сеул, 1979–1985.В сборник также включены давно не издававшиеся, но хорошо известные русскому читателю сказки в литературной обработке Н. Гарина-Михайловского.

Вадим Пак (составитель)

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей